БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Модераторы: goward, Vadim Deruzhinsky, Andrey Ladyzhenko

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение Palyaunichi » Пн окт 15, 2018 11:19 pm

ПС Ну а Медиа это враг.
Причём , наблюдая с какой педантичностью он лезет в наш наратив, он у москалей на довольствии,- какой нормальный человек будет писать 10149 постов всякой муйни.
Это дастиш фантастик. :lol:
Palyaunichi
 
Сообщения: 1898
Зарегистрирован: Пт авг 12, 2011 4:17 pm

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение Palyaunichi » Вт окт 16, 2018 8:00 am

...
Palyaunichi
 
Сообщения: 1898
Зарегистрирован: Пт авг 12, 2011 4:17 pm

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение Media » Вт окт 16, 2018 10:01 am

Андрусь Буй писал(а):Кто бы говорил 8) - человек этнос которого появился в 1918 году от политонима в славянской ВКЛ.
В политическом аспекте (как национальность не как этничность) то да, так они и есть, литовцы появляются тогда, когда появляется государство Литва и это 1981 год. Но тогда надо писать о этнических территориях и о административных территориях (границах), которые не всегда совпадают. Мало того, этнические территории всегда СМЕШАННЫЕ, и тут уже административные границы чертятся исторически под разными влияниями. Как пример, белорусы опираясь на свои этнические границы могут претендовать на нынешние восточные административные границы ЛР, ровно, как и литовцы опираясь на этнические границы могут претендовать на центрально западные административными все в этом случаи правы.
А я не знаю народа lietuviai. Что за они? Может есть их грамматики или книги?
Да, есть, и ты прекрасно это знаешь.
Может страна была такая Лиетувия?
Lietuva
только вот те доисторические балты живут здесь 4500 лет, говорят уже по слявянски и называются беларусами.
Ни кто и не спорт.
Аватара пользователя
Media
 
Сообщения: 10197
Зарегистрирован: Ср июн 25, 2008 12:53 pm

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение Андрусь Буй » Ср окт 17, 2018 9:34 pm

Media писал(а):
Андрусь Буй писал(а):Кто бы говорил 8) - человек этнос которого появился в 1918 году от политонима в славянской ВКЛ.
В политическом аспекте (как национальность не как этничность) то да, так они и есть, литовцы появляются тогда, когда появляется государство Литва и это 1981 год. Но тогда надо писать о этнических территориях и о административных территориях (границах), которые не всегда совпадают. Мало того, этнические территории всегда СМЕШАННЫЕ, и тут уже административные границы чертятся исторически под разными влияниями. Как пример, белорусы опираясь на свои этнические границы могут претендовать на нынешние восточные административные границы ЛР, ровно, как и литовцы опираясь на этнические границы могут претендовать на центрально западные административными все в этом случаи правы.
Вот я и говорю - кто бы говорил о беларусах 8)

Лиетувиской этничности не существовало. Ибо не было ни племени ни языка с таким названием до 19го века. Вы жили в славянской Литве.
Media писал(а):
Андрусь Буй писал(а):А я не знаю народа lietuviai. Что за они? Может есть их грамматики или книги?
Да, есть, и ты прекрасно это знаешь.
Салуно-аукштайтский диалект жмудского - литературный лиетувиский язык с сер.19го века. Где грамматики или книги на нём до 19го века?

Media писал(а):
Андрусь Буй писал(а): Может страна была такая Лиетувия?
Lietuva
Примеры ранее 20го века приведёте?
Аватара пользователя
Андрусь Буй
 
Сообщения: 5121
Зарегистрирован: Вт июл 06, 2010 9:39 pm
Откуда: аўкштота

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение Media » Чт окт 18, 2018 9:13 am

Андрусь Буй писал(а):Вот я и говорю - кто бы говорил о беларусах 8)
Не понимаю, ты тут какую игру играешь? Я ведь ясно ответил.
Лиетувиской этничности не существовало. Ибо не было ни племени ни языка с таким названием до 19го века.
Было. Ну на фига ты начинаешь тот спор? О литовском народе, о языке народа литовского писали уже давно, с 15 века. Только разговор то не о литовцах, а о белорусах.
Салуно-аукштайтский диалект жмудского - литературный лиетувиский язык с сер.19го века. Где грамматики или книги на нём до 19го века?
comon... :x
Примеры ранее 20го века приведёте?

1847
Изображение
Аватара пользователя
Media
 
Сообщения: 10197
Зарегистрирован: Ср июн 25, 2008 12:53 pm

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение Palyaunichi » Чт окт 18, 2018 1:03 pm

November 29th, 2016, 01:43 pm
Германскі суперстрат у старажытнай Літве (ч. 2)

Задача медиаф заболтать тему , вот информация - https://staralitva.livejournal.com/
Падаўшы такія агульныя разважанні аб неаўтахтонным паходжанні літоўскае шляхты, падамо цяпер аналіз яе імёнаў. Чыстая бальшыня фармантаў у імёнах літоўскае шляхты знаходзіць наўпростыя адпаведнікі ў германскіх (перадусім усходнегерманскіх) імёнах. Астатнія фарманты спрабуем рэканструяваць на грунце усходнегерманскіх моў. Разглядаем неславянскія імёны літоўскіх князёў і баяраў да 15 стагоддзя, а таксама летапісных князёў (з летапісаў ВКЛ [35], Раўданскага рукапісу [36] і хронікі Ратунда [37]). Ужываем этымалагічныя слоўнікі германскіх імёнаў [38] і слоўнікі гоцкае і іншых усходнегерманскіх моў [39] (гоцкая літара þ (thorn) азначае міжзубны гук, як англійскае ‘th’). Ніжэй ужываем наступныя скароты: бург. – бургунцкая мова; гоцк. – гоцкая мова, гоцкае імя; герм. – агульнагерманская або старажытнагерманская лексема, (агульна)германскае імя; РР – Раўданскі рукапіс.

-альг- (-ольг-) (Альгерд, Альгімунт): ад гоцк. alhs “бажніца”, герм. helig “свяшчэнны”; былі герм. імёны Algart, Alhmunt;
-бар- (-бор-) (Вісбар, Шадыбор, Баргайла): былі герм. імёны Baroald, Barocho, Barfrid; ад гоцк. bara, baur “чалавек, дзіцё” (літаральна – “народжаны”);
-бой- (-буй-) (Бойнар, Буйвід): былі герм. імёны Boio, Boiko, Boiorix; мабыць, знітавана з швецкім boja “ланцуг, кайданы”;
-буд- (Будывід, Будвойна): былі герм. імёны Budelin, Teutobod, Argibudo; ад бург. buda “пасол, пасланнік” або герм. bodo “гаспадар”;
-бут- (Бутаўт, Карыбут, Цвербут): былі гоцк. імёны Butila, Sisebuto, Hosbut; відаць, ад усходнегерманскага but- з значэннем “корань, аснова” (гепіцкае butilo – “камель”);
-валд- (-вольт-) (Ромвальт, Звінвальт, Валімунд): фармант пашыраны ва ўсходнегерманскіх імёнах (Valdemarus, Arvaldus, Sigisvultus); ад гоцк. і герм. waldan “валодаць, гаспадарыць” або wulþus “слава, мажнасць”;
-від- (Гедывід, Будывід, Відымін): фармант пашыраны ва ўсходнегерманскіх імёнах (Vidimer, Widericus, Widbod); ад гоцк. wida “сувязь, злучэнне, моцнасць”, або ад гоцк. і герм. widus “дрэва”;
-віг- (Вігунт, Вігайла): фармант пашыраны ва ўсходнегерманскіх імёнах (Wigand, Wigilo, Wigmunt); гоцк. і герм. wigs “вайна, бойка”;
-віл- (Вілгайла, Гінвіл, Таўтвіл): фармант пашыраны ва ўсходнегерманскіх імёнах (Willirad, Willimeres, Badvila); гоцк. wilja “воля”;
-вільд- (-вілт-) (Войшвілт, Монствільд, Эйвільд): фармант пашыраны ў гоцкіх імёнах (Arvildis, Savildi, Vivildus); гоцк. wilþeis “дзікі”;
-він- (Вінгальт, Лонгвін, Ментвін): фармант пашыраны ў гоцкіх імёнах (Vinibal, Vinilderus, Odwin); гоцк. wins “сябр”;
-віс- (-віш-): (Вісігерд, Вісімонт, Вішымут): фармант пашыраны ва ўсходнегерманскіх імёнах (Wisigard, Wizmunt, Wisagund); гоцк. wis “мудры, абазнаны”;
-віт- (Вітаўт, Віцень): фармант пашыраны ва ўсходнегерманскіх імёнах (Witolt, Witin, Witila, Witimirus); гоцк. wit “веда, розум, закон”;
-войд- (Войдат, Вайдыла): былі герм. імёны Waide, Weidheri, Weidman; відаць, ад гоцк. waida “поле, паша”;
-войн- (Война, Давойна, Войнад): відаць, знітавана з старагерм. wunna, гоцк. wunands “шчаснасць, задаволенасць”, ісландскім vænn “прыемны”, нямецкім gewohnt “задаволены”; былі герм. імёны Wonnat, Vuuna, Vunnihad;
-войш- (Войшалк, Войшвід, Войшнар): гоцк. і бург. waiþs “паляванне”, гоцк. waiþja “паляўнічы”;
-гайл- (Мінгайла, Ягайла, Скіргайла, Гайлігін, Сунгайла): фармант пашыраны ва ўсходнегерманскіх імёнах (Gailo, Geilamir, Gailswindis, Ingeila, Sarahailo); ад гоцк. і бург. gails “жвавы, свавольны, ганарысты”;
-гаст- (Гасцейка, Гостык, Гастоўт): гоцк. і герм. gasts “госць, вандроўнік”; былі герм. імёны Gasto, Gasticho, Gastald;
-гаўд- (-гоўд-) (Гаўдымунда, Гедыгоўд, Даўгоўд): фармант пашыраны ва ўсходнегерманскіх імёнах (Gaudemund, Gaudomar, Witogaud, Gaudila), але яго паходжанне не зусім яснае; магчыма, ад гоцк. goþs “добры, годны”, godei “дабро, годнасць, цнота”, або ад гоцк. і бург. auds “багацце, спор”;
-гед- (Гедывід, Гедымін, Гедыгоўд): відаць, з значэннем “нораў, пыха”; старагерм. gidd- “пыхлівы, ганарысты”, ісландскае geð “нораў, тэмперамент”; былі герм. імёны Gaidoald, Hiddikin, Hidoin;
-гель- (Гілігунт, Гелігуд): былі герм. імёны Heligund, Heliger, Helmigaud; ад гоцк. і герм. helm “шалом”;
-гер- (Германт, Герстут, Гервід): герм. heri “войска, загон” або heru “меч”; былі гоцк. імёны Herelieva, Erwih, герм. Germunt, Gervida;
-герд- (Гердзень, Альгерд, Мантыгерд): гоцк. gairdan “падпяразваць”, перан. “ахоўваць”; garda “агароджа”, перан. “ахова, бяспека”; былі герм. імёны Alagart, Herdwic, Hergerdr;
-гін- (Гінтаўт, Даўген): былі герм. імёны Ginheri, Ginand, Gimmund; відаць, ад гоцк. gin- “пачатак”;
-гінд- (Прэзгінд, Вісгінт): былі герм. імёны Gento, Gendrad; ад гоцк. gands “посах”, перан. “чары”;
-гіс- (Гісвін, Гісмен): былі ўсходнегерманскія імёны Gieswein, Gislamundus, Nitigis; гоцк. gisls “страла”;
-гой- (Гойтарт, Гоймант, Гойлют, Гоюл): гоцк. і герм. hauhs “высокі”; фармант пашыраны ў герм. імёнах (Hohgaud, Hohman, Hohrat);
-гуд- (Гудыгерд, Сургут, Гелігуд): былі гоцк. імёны Gudeleub, Godemund, Guderith; ад гоцк. guþs “Бог”;
-гунт- (Вігунт, Гілігунт): фармант пашыраны ў гоцкіх імёнах (Gunthigis, Gundemirus, Theodagunda); гоцк. gunþs “бойка, бітва”;
-даў(г)- (Даўгерд, Даўспронг, Даўмонт, Даўгайла): мабыць, ад гоцк. daug “годна”, бург. daugjis “здольны, годны”; або ад старагерм. tulg-/dulg- “моцны, трывалы”, dolg “дужанне”; былі гоцк. імёны Damundus, Osdulg, Valduigius, германскія Daumerus, Dulchard;
-дзер- (-дзір-) (Дзірсун, Дзермант): мабыць, ад гоцк. dius, герм. tiur “звер”; былі герм. імёны Deorovald, Deorulf, Deurtrudis;
-жад- (-шад-) (Каўдыжад, Шадвід, Шадыбор): мабыць, ад гоцк. skadus “ахінуты, абаронены”; было герм. імя Scatto;
-жыг- (-зіг-) (Жыгімонт, Зігебут): фармант пашыраны ва ўсходнегерманскіх імёнах (Sigeberto, Sigisvultus, Sigismer); гоцк. і бург. sigus “перамога”;
-звін- (-жвін-) (Звінвальт, Жывінбуд): гл. -свін(т)-
-кар- (-кор-) (Карыят, Карыбут, Карыгайла): былі герм. імёны Cariatto, Chariobaud, Caramer; відаць, ад гоцк. kaurus “цяжкі, важкі”;
-кес- (Кясгайла, Кестаўт): мабыць, ад гоцк. gais “суліца, кап’ё”; фармант пашыраны ў гоцкіх імёнах (Gesiulf, Unigis, Gesimund);
-кінт- (Кінтыбут, Вікінт): відаць, ад гоцк. і герм. kinds “дзіцё, род”; было герм. імя Witikint, Witikind;
-кон- (Коншалк, Контаўт, Канігайла): ад гоцк. koni- “адважны”; былі герм. імёны Conrad, Conald;
-люб- (Любарт, Любка): фармант вядомы ў гоцкіх імёнах Liubita, Gudilub, Svinthiliuba; германскае
-ліб- ва ўсходнегерманскіх мовах мела форму -люб- з тым жа значэннем, што ў славянскіх;
-лют- (Лютавор, Гвазэлют, Гойлют): фармант пашыраны ва ўсходнегерманскіх імёнах (Liutwert, Leuteris, Leudomarus); гоцк. і бург. liuþs, leuda “люд, людзі”;
-мер- (-мір-) (Нетымер, Гайлімір): фармант пашыраны ва ўсходнегерманскіх імёнах (Vidimer, Walamer, Witimirus); гоцк. і бург. meris “славуты, выбітны”;
-мін- (Мінгайла, Гедымін, Таўтымін, Мінімунд): былі герм. імёны Minegis, Minard, Minsuind; відаць, ад гоцк. minan “менаваць, памятаць, любіць”;
-монс- (Монствід, Монстаўд): мабыць, ад гоцк. muns “пэўнасць, умысел, імкненне”;
-мунд- (-монт-) (Скірмунт, Даўмонт, Нарымунд, Монтвід): фармант пашыраны ва ўсходнегерманскіх імёнах (Damundus, Gesimundus, Sidimundus, Mundila, Mondericus); ад гоцк. munds “моц розуму, імкненне”, mundrs “гарлівы, палкі”;
-мут- (-мот) (Вішымут, Драўмут, Вінмот): фармант пашыраны ў герм. імёнах (Vismuot, Willimot, Geilmot); гоцк. moþs “(баявы) дух, лютасць, адвага”;
-нар- (Нарымунд, Нарбут, Войшнар): фармант пашыраны ў гоцкіх імёнах (Narthildis, Nerigaud, Ragnaris, Asinarius); ад гоцк. nasjan “захоўваць, ратаваць”;
-нет- (Нетымер, Гінет): былі герм. імёны Nidmar, Nitigis, Gernid; ад гоцк. neiþa “злосць, варожасць”;
-прэз- (-прэй-) (Прэзгінд, Прэйбут): фармант пашыраны ў герм. імёнах (Prezzold, Prezila, Prehholf); ад старагерм. proz “шляхетнае каменне”;
-раг- (Рагвалод, Свінтарог): былі гоцк. імёны Ragnaris, Ragnahilda, Ragulf; ад гоцк. raginon “гаспадарыць, судзіць, выракоўваць”, ragin “вырак”;
-рад- (Радзівіл, Ратаўт): фармант пашыраны ў герм. імёнах (Radobod, Radmund, Ratgaud, Willirad); герм. rad “рада”;
-рок- (-рук-) (Рокуць, Рукля): былі герм. імёны Roccula, Ruccko, Rucchart; ад гоцк. hrukjan “раўці, рыкаць”;
-ром- (Ромвальт, Эйрам): фармант пашыраны ў герм. імёнах (Romualt, Romard, Romoin); герм. hruom “слава, славутасць”;
-рым- (Бутрым, Рымавід, Монтрым): фармант пашыраны ў герм. імёнах (Rimbalt, Rimolt, Hrimerim, Striterim); гоцк. rimis “спакой, стрыманасць, непарухлівасць”;
-рынг- (Рынгольт, Рынгала): герм. hring “кольца”; былі герм. імёны Ringolt, Ringilio;
-сар- (Сарвід, Сарман): фармант пашыраны ў герм. імёнах (Saramund, Saregaud, Sarahailo); гоцк. і герм. sarwa “зброя”;
Последний раз редактировалось Palyaunichi Чт окт 18, 2018 1:06 pm, всего редактировалось 1 раз.
Palyaunichi
 
Сообщения: 1898
Зарегистрирован: Пт авг 12, 2011 4:17 pm

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение Palyaunichi » Чт окт 18, 2018 1:04 pm

???
Palyaunichi
 
Сообщения: 1898
Зарегистрирован: Пт авг 12, 2011 4:17 pm

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение Palyaunichi » Чт окт 18, 2018 1:30 pm

Суть в чём,- Седов писал , что люди из Пшеворской и и Вербалской арх.культ.
Язык у них мог быть славянскмй, а имена готов ( Вербалск.).
Palyaunichi
 
Сообщения: 1898
Зарегистрирован: Пт авг 12, 2011 4:17 pm

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение Андрусь Буй » Чт окт 18, 2018 8:04 pm

Media писал(а):
Андрусь Буй писал(а):Лиетувиской этничности не существовало. Ибо не было ни племени ни языка с таким названием до 19го века.
Было. Ну на фига ты начинаешь тот спор? О литовском народе, о языке народа литовского писали уже давно, с 15 века. Только разговор то не о литовцах, а о белорусах.
Н Е Б Ы Л О. Были жмуды и литвины - с 19го века стали летувисы и беларусы. Что не так?

Media писал(а):
Андрусь Буй писал(а):Салуно-аукштайтский диалект жмудского - литературный лиетувиский язык с сер.19го века. Где грамматики или книги на нём до 19го века?
comon... :x
Не надо злиться :twisted:

Где тот лиетувиский, на основании которого вы решили, что жмудский Межвидаса тож лиетувиский? С чем нам сравнивать?
Media писал(а):
Андрусь Буй писал(а):Примеры ранее 20го века приведёте?
1847
...
Это про государство Лиетувия?
Аватара пользователя
Андрусь Буй
 
Сообщения: 5121
Зарегистрирован: Вт июл 06, 2010 9:39 pm
Откуда: аўкштота

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение Media » Чт окт 18, 2018 8:53 pm

Андрусь Буй писал(а):Были жмуды и литвины - с 19го века стали летувисы и беларусы. Что не так?
Да всё :) Были жемайты, литовцы, в 19 том такими и остались, правда часть литовцев обрусела, но не суть :)
Где тот лиетувиский, на основании которого вы решили, что жмудский Межвидаса тож лиетувиский? С чем нам сравнивать?
Да ладно, не буду в сотый раз ту-же информацию повторять про книги.
Это про государство Лиетувия?
Ну читай, там же написано :)
Аватара пользователя
Media
 
Сообщения: 10197
Зарегистрирован: Ср июн 25, 2008 12:53 pm

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение Palyaunichi » Пт окт 19, 2018 7:50 am

Где тот лиетувиский, на основании которого вы решили, что жмудский Межвидаса тож лиетувиский? С чем нам сравнивать?

Да ладно, не буду в сотый раз ту-же информацию повторять про книги.

Да, жмудский язык.
А у Меди если нету аргументов,то начинает свою байду, что " сотый раз ту-же информацию повторять ".
100 раз это ещё не информация, а может и херня какая нибудь.
Palyaunichi
 
Сообщения: 1898
Зарегистрирован: Пт авг 12, 2011 4:17 pm

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение Media » Пт окт 19, 2018 8:41 am

Palyaunichi писал(а):Да, жмудский язык.

Изображение
"Isgulditas is Liezuvio Lankisko ign Lietuviska.."
Даукша, 1595 год, "Выложен из языка польского на литовcкий". А тут не вижу слова "жемайтский".
100 раз это ещё не информация, а может и херня какая нибудь.
У меня именно информация по фактам, у вас пиз**ж и тролинг.
Аватара пользователя
Media
 
Сообщения: 10197
Зарегистрирован: Ср июн 25, 2008 12:53 pm

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение Palyaunichi » Пт окт 19, 2018 10:54 am

Media писал(а):
Palyaunichi писал(а):Да, жмудский язык.

Изображение
"Isgulditas is Liezuvio Lankisko ign Lietuviska.."
Даукша, 1595 год, "Выложен из языка польского на литовcкий". А тут не вижу слова "жемайтский".
100 раз это ещё не информация, а может и херня какая нибудь.
У меня именно информация по фактам, у вас пиз**ж и тролинг.

САМЫЙ КОНЕЦ 16 в. и не стыдно вам
Вот вам и "пиз**ж и тролинг."
Никчемному народцу придумали в Пруссии грамматику .
Palyaunichi
 
Сообщения: 1898
Зарегистрирован: Пт авг 12, 2011 4:17 pm

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение Media » Пт окт 19, 2018 11:00 am

Palyaunichi писал(а): САМЫЙ КОНЕЦ 16 в. и не стыдно вам
Чему стыдиться? Стыдится, что мы свой язык называли литовским? :shock:
Никчемному народцу придумали в Пруссии грамматику .

Ну а вшему народцу где придумали грамматику?
З.Ы я не буду опускаться до уровня подворотни и вашего народа "никчемным" не буду называть.
Аватара пользователя
Media
 
Сообщения: 10197
Зарегистрирован: Ср июн 25, 2008 12:53 pm

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение grron » Пт окт 19, 2018 11:50 am

Media писал(а):Ну а вшему народцу где придумали грамматику?

В Полоцке в 17-м веке.
Аватара пользователя
grron
 
Сообщения: 3526
Зарегистрирован: Вс май 16, 2010 2:41 pm

Пред.След.

Вернуться в История

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 59