С каких пор детективное расследование криминала - это ПОЛИТИКА? Вы с мозгами дружите?
Вы все время выдаете нелепые суждения о том, о чем представления не имеете, да при этом еще и оскорбляете тех, кто в теме разбирается. Далю потому и доверили это дело, что оно было чисто политическим – следовало узнать, действительно ли хасиды тайно воруют христианских младенцев и используют их кровь для приготовления мацы – так как от ответа Даля означало, как власти должны реагировать на антиеврейские погромы и вообще относиться к хасидам. Когда Даль написал эту книгу и отдал ее печатать в Санкт-Петербурге, хасиды каким-то образом выкрали авторскую копию книги, подкупив высшие чины тогдашей российской столицы. Это чистой воды политика.
Точно так вы не разбираетесь в обсуждаемых тут вопросах, а выуживаете из интернета первую вам попавшуюся НУЖНУЮ ВАМ цитату и приводите ее как якобы «мнение ученых», обсирая всех при этом.
Вы выражаете замшелые реакционные и черносотенные взгляды, причем беларусофобские и давно отвергнутые наукой, – но, как вижу, вам и не интересно то, о чем вы пишете, а важнее выпендриться перед мужчинами.
Anile:
Согласно НАУЧНОМУ МЕТОДУ классификации языков - ближе (по КОЛИЧЕСТВУ понимаемой, совпадающей по звучанию и значению лексики) между собой белорусский, русский и украинский, поэтому для обозначения этой языковой БЛИЗОСТИ и придуман НАУЧНЫЙ термин "восточноевропейские славянские языки". А польский в эту группу не входит - опять же ПО КОЛИЧЕСТВУ совпадающей лексики он ближе к другим славянским языкам - уже ДРУГОЙ группы - "западноевропейские славянские языки".
Это чисто политическая классификация, абсолютно ненаучная и основанная на давно разоблаченном наукой мифе о какой-то «древнерусской народности» как «общем предке беларусов, украинцев и русских». Во-первых, кроме этих трех языков еще есть в СНГ поморский и русинский – они опровергают лживые умопостроения, на которые вы ссылаетесь.
Во-вторых, исследования Зализняка опровергли этот миф, так как язык древнего Новгорода относился К ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКИМ языкам, а не к восточноевропейским – о чем тут и шла речь, и в разговор о чем вы тут бездумно вклинились, ни бельмеса в теме не понимая.
В-третьих, в основе классификации славянских языков должна быть не география, а особенности субстрата. У беларусов, лужичан и северных поляков (в прошлом мазуров) – это балтский субстрат, потому они должны быть в одной балто-славянской группе. У русских – это финский и тюркский субстрат, их язык должен быть в одной группе с болгарским (и русский язык наиболее похож на болгарский, а вовсе не на беларуский, как вы тут наврали). У украинцев – это сарматский субстрат, они должны образовывать одну группу со словаками и русинами Карпат, плюс в прошлом с ляхами Польши. У чехов – кельтский субстрат, и потому с поляками они никак не могут быть в одной группе. У югославских народов – иллирийский субстрат.
Обо всем этом подробно расписано в нашей статье «Новое деление славян» (№2, 2013), но вы газет, как известно, не читаете, зато со своими постами неуча всюду лезете. Мало того, вы ни одной книги на эту тему не читали – кроме учебника Абецедарского для СШ БССР, когда при Хрущеве в школу пошли. Этим и исчерпывается ваш кругозор по этой теме.
SET:
польский шиш вы без подготовки поймете
Это потому что у вас подготовки нет, ибо тут нигде нет польской речи, зато вы по-русски думаете и говорите. А вот в Западной Беларуси все отлично понимают польский, так как слушают польское радио и смотрят польские каналы. Для беларуса достаточно чуть-чуть практики – и все.
Вот аналогично я более полугода работал в Болгарии в начале 90-х, и там мы беседовали с болгарскими учителями и прочими болгарами – на русском языке, который они прекрасно понимали. А вот говорили им минчане фразы на беларуской мове – болгарам она была совершенно непонятна. Болгары нам говорили – «это какой-то польский язык, а нам понятен русский, потому что он очень похож на наш болгарский».
Кот:
VD, а знаете почему вы пишете в кавычках "сумму аналогов" и вообще это выражение используете? Потому что нихрена не понимаете, что оно означает Я кстати тоже нихера не понимаю, что это за выражение "сумма аналогов" Вы когда нить его раньше встречали в разговоре о языках? Я тоже не встречал. А его и не возможно понять, если выдирать это из контекста.
…Теперь то и понятно, что это за загадочное "сумма аналогов" (бугагагага, "сумма аналогов"): имеется ввиду совокупность отличий новгородского диалекта от диалекта южнорусского... Таких отличий "около тридцати".
Еще один доморощенный «лингвист» нашелся, в компании с Anile.
В отличие от вас я как раз вполне понимаю, что такое «сумма аналогов», потому что, например, читал диссертацию об исследовании суммы аналогов книг Франциска Скорины с чешским языком – и подсчет тоже дается в цифрах, влияние огромно, ибо Скорина жил в Праге.
В данном же случае суть в том, что грамот-то очень мало – лишь около полутора тысяч, если не ошибаюсь, да и текстов на них с гулькин нос: лишь две-три фразы. Поэтому для такого малого количества для анализа текста тридцать отличий – это может быть очень много, ибо больший объем текста показал бы уже в разы больше отличий. Так вот «сумма аналогов» выражает ТЕНДЕНЦИЮ, ибо в руках ученых только малая для всеобъемлющего исследования выборка текстов. Но по этой ТЕНДЕНЦИИ выходит, что язык новгородских грамот следует относить к лехитской языковой группе.
А вот интервью со специалистом по Средневековью, старшим научным сотрудником Института истории Национальной академии наук Беларуси, кандидатом исторических наук, доцентом Олегом Дерновичем. На которое, кстати, выше ссылалась Anile, ничего в теме не понимая.
Читать полностью: http://news.tut.by/society/350417.html
Историк опровергает многие ваши, Кот, представления по вопросам нашей истории – и абсолютно опровергает глупые представления Anile, которой ума не хватает даже понять, о чем Олег Дернович говорит, хотя она его попыталась выставить как свой некий «аргумент». У Anile и беларуского языка нет, это у нее лишь наречие русского языка. Ну да ладно.
Заканчивается интервью так:
Специальные подсчеты лингвистов показывают, что в изданиях Скорины церковнославянские языковые черты достигают 63,4%, белорусизмы - 36,6%. Книги Скорины нельзя считать в полном смысле переводом на белорусский язык, так как церковнославянская языковая основа их выступает достаточно отчетливо. Но в своей совокупности все языковые новации Скорины значительно отдалили его речь от традиционного церковнославянского языка восточнославянской редакции. Вообще, сохранение в текстах переводов Скорины около 63% церковнославянских грамматических и лексических признаков, на месте которых в тогдашних белорусских текстах использовались МЕСТНЫЕ АНАЛОГИ, показывает, что Скорина, видимо, и не ставил перед собой цель окончательного преодоления церковнославянской традиции, и так практически понятной тогдашнему читателю. Исследователь церковнославянского языка Рикардо Пикио отмечает, что в каждом из регионов православного славянства церковнославянский язык не применялся как "второй язык", а только как система межславянских норм или "изонорм", благодаря чему эти тексты могли свободно распространяться среди читателей различного лингвистического уровня. Церковнославянская традиция была также частью белорусской. Важно отметить, что изданные Скориной книги безусловно принадлежат к памятникам белорусской письменности.
Слова ученого «МЕСТНЫЕ АНАЛОГИ» я выделил специально для вас, ведь вы – как выше признались:
Я кстати тоже нихера не понимаю, что это за выражение "сумма аналогов"
Теперь, надеюсь, я с помощью Олега Дерновича объяснил вам, что это такое.
Что касается вами приведенных цитат Зализняка, вокруг которых вы прыгаете, как шаман с бубном вокруг костра, то я же вам выше ответил – что это он писал до своего открытия, до 2005 года. Вы это проигнорировали и снова за бубен взялись.
Вы еще сравните, что Ельцин говорил о социализме в 1988 году и в 1991. Ваши цитаты некорректны, так как Янин четко пишет в 2005: Зализняк только что совершил огромное открытие, которое перевернуло все ранее существовавшие представления. У вас же этого открытия нет, вы приводите тексты ученого, написанные до совершения им открытия. Это по меньшей мере некорректно и демагогично. А по сути глупо, так как вы не хотите понять суть сделанного открытия и его отрицаете.
Кот:
Почему нельзя предположить, что и в той же центральной России, которая была еще более новгорода удалена от центра всех инноваций и дремуча тоже сохранялись праславянские некоторые фишки?
С фишками идите в казино. Простите, но смысла этого и вашего предыдущего постов я вообще не понял.