" Сизифов труд Повесть Жеромского носит автобиографический характер. В основу ее легли переживания юношеских лет писателя. Действие повести относится к 70 80-м годам XIX столетия, когда в Королевстве Польском после подавления национально-освободительного восстания 1863 года политика русификации принимает особо острые формы. В польских школах вводится преподавание на русском языке, польский язык остается в школьной программе как необязательный. Школа становится одним из центров русификации польской молодежи.
Издание: 1898 г."
Оказывается польский язык в 19 веке - это испорченный русский язык. Но мне ближе подход М.Задорнова.
"Когда мне было восемь лет, отец нанял учительницу английского языка. «Когда-нибудь, сын, эти знания тебе пригодятся!» Помню свои детские впечатления от уроков. Услышав первые простейшие английские слова, я, прежде всего, удивился, почему англичане их так странно произносят? Нет, чтобы чётко сказать «брат», «мать», «дочь»? Зачем надо шепелявить, словно не хватает передних зубов?
Brother mother father daughter
Уже через несколько занятий я был уверен, что английский – это просто испорченный русский.
Игра игрой, но я уже не ребёнок, и понимал, что такое количество совпадений не может быть по теории вероятности. У меня всё-таки инженерное образование. Поэтому я стал интересоваться: неужели раньше никто не обращал внимания на эти якобы совпадения? Да, у меня пытливый ум советского инженера, и я этим горжусь. Докопался! У Александра Сергеевича Пушкина в «Евгении Онегине» есть такая строчка: «Шишков, прости, не знаю, как перевести». Учёный- академик А.С. Шишков (не просто академик – одно время был президентом Российской академии наук!) ещё в то время осмеливался утверждать, что… Внимание, готовы? Вдохнули воздух в грудь? Что все западные языки… произошли… от русского! Но, к сожалению, Шишкова объявили славянофилом. Что, кстати, очень показательно. Когда евреи утверждают, что всё пошло от них, их не называют евреефилами. Также как не бывает таджикофилов, киргизофилов и украинофилов… Только русским почему-то отказано в чести бороться за свою историю и за свой родной язык – за свои корни. Вот несколько цитат из книжки Шишкова «Славянский корнеслов».
Конечно, я предвижу вполне логичный вопрос: «Почему Вы считаете, что эти английские слова произошли и отпочковались от наших, а не наоборот? Я бы мог ответить на этот вопрос достаточно точно. Но боюсь, что у наших учёных-лингвистов произойдёт «взрыв мозга». Поэтому считаю нужным их пощадить – пускай всё это остается приколом. Если же будете требовать ответов, обязуюсь это сделать в следующий День дурака. "
http://mzadornov.livejournal.com/36430.html#cutid1
В общем интересно. Русский язык - придумали евреи-попы, чтобы не платить тупым мужикам деньги.
