ДОСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК БЕЛАРУСОВ

Модераторы: goward, Vadim Deruzhinsky, Andrey Ladyzhenko

Сообщение звездочет » Вт июн 08, 2010 9:41 am

Слуды от Игоря писал(а):Русский - белорусский 92%
Таким образом, оказывается, что наиболее близок к русскому языку белорусский,

Можно предположить, что в основе был язык кривичей?
Аватара пользователя
звездочет
 
Сообщения: 1264
Зарегистрирован: Ср окт 21, 2009 9:13 am

Сообщение Цiхан Хрэн » Вт июн 08, 2010 9:45 am

Слуды от Игоря писал(а):Сопоставляемые языки Процент общей лексики
Русский - белорусский 92%
Русский - украинский 86%
Русский - польский 77%
Русский - чешский / словацкий 74%
Русский - болгарский 74%
Русский - словенский 74%
Русский - сербский 71%
Русский - македонский 70%

Весьма своеобразный подход к подбору слов, приведенных для анализа у товарища Сводеша (чуть более 200 слов, прямо племя чумба-юмба какое то). http://www.philology.ru/linguistics1/swadesh-60a.htm И, соответственно, не учитывается процесс русификации беларуского языка. Для сравнения, академический "Русско-белорусский словарь" 1994г дает 30 лексических несоответствий (85% совпадений), тот же словарь 1962г. дает уже 48 несоответствий (76% совпадений). К сожалению, у меня нет довоенного словаря, но тенденция очевидна. О чем это говорит? В первую очередь - о выводах, притянутых за уши ради обоснования "славянского" родства (здесь я говорю конкретно про сравнение беларуского и русского языков, другие не учитывал).
Цiхан Хрэн
 
Сообщения: 571
Зарегистрирован: Ср окт 22, 2008 8:45 am
Откуда: З Роднага Краю

Сообщение Media » Вт июн 08, 2010 10:53 am

Цiхан Хрэн писал(а):К сожалению, у меня нет довоенного словаря, но тенденция очевидна.
http://in-yaz-book.ru/belor/belor-dic.html
Аватара пользователя
Media
 
Сообщения: 10197
Зарегистрирован: Ср июн 25, 2008 12:53 pm

Сообщение Цiхан Хрэн » Вт июн 08, 2010 11:08 am

Все-таки, хороший ты, Media, человек - хоть и с фигой. Большое спасибо!!!
Хотя и здесь Бог неровно делит: "Приносим свои извинения,
но все слоты для вашей страны исчерпаны! "
Цiхан Хрэн
 
Сообщения: 571
Зарегистрирован: Ср окт 22, 2008 8:45 am
Откуда: З Роднага Краю

Сообщение Media » Вт июн 08, 2010 11:20 am

Цiхан Хрэн писал(а):Все-таки, хороший ты, Media, человек - хоть и с фигой. Большое спасибо!!!
Хотя и здесь Бог неровно делит: "Приносим свои извинения,
но все слоты для вашей страны исчерпаны! "
Название книги знаете, попробуйте через поисковку найти другие источники для скачивания.
Аватара пользователя
Media
 
Сообщения: 10197
Зарегистрирован: Ср июн 25, 2008 12:53 pm

Сообщение каваль » Вт июн 08, 2010 12:04 pm

наш беларуский похож на славянский из-за кирилицы. На латинице он уже балтский.
Аватара пользователя
каваль
 
Сообщения: 2359
Зарегистрирован: Вт дек 22, 2009 12:58 pm

Сообщение звездочет » Вт июн 08, 2010 12:15 pm

каваль писал(а):наш беларуский похож на славянский из-за кирилицы. На латинице он уже балтский.

Media, можно попросить вас, специально для каваля, если не затруднит, что нибудь по литовски кирилицей написать.
Белорусский это славянский язык. Сравните с польским, чешским(они латиницей пишут)... Каваль, для того, что бы строить новое, нужно хорошо разобраться с тем, что уже построено, а не разрушать все. А потом пытаться собрать осколки.
Аватара пользователя
звездочет
 
Сообщения: 1264
Зарегистрирован: Ср окт 21, 2009 9:13 am

Сообщение Media » Вт июн 08, 2010 12:37 pm

звездочет писал(а):Media, можно попросить вас, специально для каваля, если не затруднит, что нибудь по литовски кирилицей написать.
Тай айшку, кад галима. Каваль турету рамяй супрасти ка аш рашау ;)
Аватара пользователя
Media
 
Сообщения: 10197
Зарегистрирован: Ср июн 25, 2008 12:53 pm

Сообщение каваль » Вт июн 08, 2010 1:28 pm

Media писал(а):
звездочет писал(а):Media, можно попросить вас, специально для каваля, если не затруднит, что нибудь по литовски кирилицей написать.
Тай айшку, кад галима. Каваль турету рамяй супрасти ка аш рашау ;)


Очень похоже на лаборский , т.е. старопрусский.

Причина отличия языков кроется в религии. Мы ,как исконная литва, противостоявшая в 13-14 веке крестоносцам рима -тевтонам с их силовым окатоличиванием , приняли не католицизм, а другое христианство , т.е. греческого типа. Соответственно шрифт кириллический (греческий) и в дальнейшем получили сообщность языков славянскую. Если бы остались язычниками, то говорили бы на прусском, как Миндовг. Принявшие католическую веру могли писать и читать только на латинице, как поляки, что и было в речи посполитой. Выбранная народом религия влияет на его дальнейший язык. Я рад быть христианином не католиком.
Аватара пользователя
каваль
 
Сообщения: 2359
Зарегистрирован: Вт дек 22, 2009 12:58 pm

Сообщение Media » Вт июн 08, 2010 1:32 pm

каваль писал(а):Очень похоже на лаборский , т.е. старопрусский.
Так ак там с твержением "наш беларуский похож на славянский из-за кирилицы. На латинице он уже балтский."?
Аватара пользователя
Media
 
Сообщения: 10197
Зарегистрирован: Ср июн 25, 2008 12:53 pm

Сообщение каваль » Вт июн 08, 2010 1:43 pm

Media писал(а):
каваль писал(а): Смешно, медиа, смешно. Вот также смешно выглядит утверждение летувисов о том, что жители Вильнюса - это балты, а в 100-300 км рядом в РБ нет. Мол "они славянизированные".
Да, смешно. Поймите, если мы делаем определение Балт расплывчетой, то есть несвязываем определение с этнокультурой и языком, это определение теряет смысл. Я вообще сколнен называть не людей балтами, а язык и культуру балтскими.
Этническая славянизация и языковая- это разные вещи.
По подробнее можно?
Языковую славянизацию нас как балтов начали сами балтские князья Гедеминовичи, сделав государственным в ВКЛ русинский язык.
А чего нас то забыли славинизировать Гедминовичи? Какая несправедливость! :)
А этническая славянизация если и имела место, то только в результате кровопролитных войн на наших землях, в том числе и за независимость литвы и гибели значительной части местного населения. Глумиться на их костях - плевать в свое, т.е. ваше историческое прошлое.
Я то тут каким боком?


Этническая славянизация- это когда балтский князь Гедеминович берет в жену тверскую жену. Дети получаются наполовину балтонизированы или славянизированы. Далее внуки окончательно решают судьбу рода, т.е. славянизируют или балтонизируют до 75 %. :roll: Языковая славянизация наступила с выбором религии, это я описал выше. Проводили ее балтские князья ВКЛ, выбирая государственный язык и тип христианства для масс. Вас славянизировать балтские князья не смогли из-за вашей дремучести в 13-15 веке, да и не были вы всегда с нами в ВКЛ, попадая под влияние противников литвы. К тому же в ВКЛ вы были не как все в литве , а "княжеством жемайтийским", т.е. стояли обособленно . 8)
Аватара пользователя
каваль
 
Сообщения: 2359
Зарегистрирован: Вт дек 22, 2009 12:58 pm

Сообщение Media » Вт июн 08, 2010 1:46 pm

каваль писал(а): Этническая славянизация- это когда балтский князь Гедеминович берет в жену тверскую жену. Дети получаются наполовину балтонизированы или славянизированы. Далее внуки окончательно решают судьбу рода, т.е. славянизируют или балтонизируют до 75 %. :roll: Языковая славянизация наступила с выбором религии, это я описал выше. Проводили ее балтские князья ВКЛ, выбирая государственный язык и тип христианства для масс. Вас славянизировать балтские князья не смогли из-за вашей дремучести в 13-15 веке, да и не были вы всегда с нами в ВКЛ, попадая под влияние противников литвы. К тому же в ВКЛ вы были не как все в литве , а "княжеством жемайтийским", т.е. стояли обособленно . 8)
Понятно, как старый грамафон, ту-же песенку играете... даже скучно как-то стало...
Аватара пользователя
Media
 
Сообщения: 10197
Зарегистрирован: Ср июн 25, 2008 12:53 pm

Re: ДОСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК БЕЛАРУСОВ

Сообщение Conclusion » Чт июн 10, 2010 8:49 am

Vadim Deruzhinsky писал(а):
Беларусы привыкли считать себя «славянами», однако славяноячный народ – это вовсе не славянский народ. На самом деле беларусы на две тысячи лет старше юного славянского этноса.

Известнейший ученый доктор биологических наук А.И. Микулич в книге «Беларусы в генетическом пространстве. Антропология этноса» пишет, что популяции коренных жителей Беларуси ведут свою родословную непрерывно не менее 130-140 поколений, это означает – самое позднее с середины 2-го тысячелетия до н.э.


Возникает вопрос – на каком же языке говорили до этого наши предки-беларусы?


В VIII-XIII веках на территории Беларуси жили три главных племени («литовских» в старой терминологии, а в нынешней научной – западно-балтских): это ятвяги Ятвы (столица Дарагичин), дайновичи Дайновы (столица Лида) и кривичи Кривы (столица Полоцк). Замечу, что упоминавшиеся в ряде летописей эпизодически в течение короткого периода племена радимичей и дреговичей (любимые многими историками из-за их якобы более «славянскости», чем всеми забытые ятвяги и дайновичи) – на самом деле в историческом плане ничего собой не представляли и исчезли.


Уважаемый Вадим. Проблема напоминает вопрос, кто появился раньше, курица или яйцо. Наверное нужно определяться в понятиях: кто и что вкладывал в то или иное слово.

Лито, Литовины, на латынице древнимми (прежними), латыняне использовали слово lito в разных контекстах и понятиях.

1) страна, край

2) давать благоприятное предзнаменование, предвещать благополучный исход (victima caesa litavit )

3) посвящать (aliquid alicui )

4) умилостивлять (deos precibus et victimis )

5) давать удовлетворение (alicui, alicui rei )

6) искупать, мстить (interitio alicujus poenā adversariorum litata )

7) спорить, враждовать, приносит в жертву.


А учитывая, что мы пишем на письме совершенно не так, как обычно говорим в быту, версий происхождения литовского, белорусского, литвинского языка может быть множество.

Кроме того, и Вами в том числе не учитывается отношение пишущего к объекту описания. В каждом конкретном случае смысл одного и того же слова может быть разным. И даже противоположным.

х :)
Conclusion
 
Сообщения: 77
Зарегистрирован: Чт ноя 15, 2007 10:06 am
Откуда: Киев

Сообщение Vadim Deruzhinsky » Чт июн 10, 2010 11:28 pm

Слуды от Игоря: «На какой язык похож русский? Сопоставляемые языки Процент общей лексики
Русский - белорусский 92%
Русский - украинский 86%
Русский - польский 77%
Русский - чешский / словацкий 74%
Русский - болгарский 74%
Русский - словенский 74%
Русский - сербский 71%
Русский - македонский 70%»

УДИВИТЕЛЬНАЯ БРЕХНЯ!

А где же язык Орды, из которого в русском вся торговая лексика (товар и товарищ, хозяин и хозяйство, деньги и т.д.) и вся крестьянская одежда 19 века? Почти вся кулинарная лексика России – неиндоевропейская: от татарских «щи» с «баранками» до финно-угорских «пельменей». Причем, не только термины, но сама КУХНЯ (именуемая «русской») не индоевропейская. Как и сама культура: русские гусли – это мордовские кусли, русская балалайка – татарский народный инструмент, русская матрешка – это угорская «Золотая Баба в Бабе», языческое божество, которому до сих пор в РФ поклоняются миллионы «русских» (ставя в чаще леса статую и вешая на нее ленты), русский терем – это ордынский гарем, и т.д. Не удивительно, так как все русские – это только русифицированные местные нерусские народы России.

Так вот у индоевропейцев не было ни гуслей, ни балалаек, ни теремов-гаремов, ни пельменей с щами. Не было ни слова «деньга» (от тэньге), ни слова «хозяин-хозяйство» от ходжа. Мало того, русский язык – это единственный индоевропейский язык с полуфинской грамматикой. Среди многих финских черт русского языка самая яркая, пожалуй, - это замена глагола «иметь» (которого нет в финских языках) конструкцией с глаголом «быть» типа «у меня есть». Обратите внимание: русский язык – как созданный на субстрате финских языков – не использует общую для индоевропейцев форму «Я имею жену», а использует финскую форму «У меня есть жена». А слово «иметь» в русском языке кажется природно чуждым – и потому ему отведено место жаргона с иным грубым значением («поиметь физически»).

Данные о «похожести русского языка на другие славянские», которые тут привел Слуды от Игоря, - это не сравнение ВСЕЙ ЛЕКСИКИ ЯЗЫКА (как всех обманывает Слуды от Игоря), а только спекулятивная выборка по неким «главным словам» типа «он», «два», «волк», «молоко» - то есть набор неких нескольких десятков основных древних слов. Причем, российские «ученые» эту выборку сделали именно так, чтобы не отразить в ней свою ордынскую и финскую лексику – то есть это научный подлог.

А Слуды от Игоря его тут творчески развивает и лапшу всем на уши вешает: дескать «русский и беларуский язык на 92% имеют общую лексику». НО ПРОСТИТЕ! А как быть с тем фактом, что в беларуской мове – в отличие от всех других славянских – есть еще 25% архаичной западно-балтской лексики (ее иные исследователи ошибочно именуют «магдебургской» или вообще «германской»)? Этой четверти неславянской лексики беларуской мовы нет не только у русских, но вообще ни в одном другом славянском языке.

Так что уже один этот факт показывает, что Слуды от Игоря тут просто наврал.

Ну и кроме того, любой человек, знающий беларускую мову, сходу приведет сотни наших самых обиходных слов, которых не было никогда и нет в русском языке. Начиная от нашего слова «сябр» (которого нет в русском) и кончая нашим «до побачення» вместо русского «до свидания». В реальности русская лексика и беларуская лексика (в выборке не 40 специально выбранных слов, а в выборке самой употребительной лексики в 5000 слов) – совпадает только не более чем на 30%, причем в русском языке налицо искажение общеславянских лексических норм на свой финский и тюркский манер речи.

Слуды от Игоря: «Русский - белорусский 92%»

Несколько лет назад в Москве стали судить беларуса из БНФ, который, пользуясь своим конституционным правом, выразил желание, чтобы на суде он говорил на своей беларуской мове. Стали искать в РФ переводчиков с бел. языка – ни одного не нашлось не только в юридической системе России, но даже вообще в госаппарате России (якобы «Союзного Государства»!!!). В итоге подсудимый что-то свое отвечал на мове – а его никто в московском суде не понимал. Суд зашел в тупик.

Как это сочетается с «92%»?

Митрофанов на НТВ сказал: «Мы будем поддерживать РБ только до тех пор, пока там не будет засилия белорусского языка». Если языки на 92% те же, то о каком «засилии» говорит депутат???

В общем, Слуды от Игоря тут выдает суждения, абсолютно оторванные от реальности – но зато льющие бальзам на его великодержавные мифы палаты номер 6.

Conclusion: «Проблема напоминает вопрос, кто появился раньше, курица или яйцо. Наверное нужно определяться в понятиях: кто и что вкладывал в то или иное слово. Лито, Литовины, на латынице древнимми (прежними), латыняне использовали слово lito в разных контекстах и понятиях».

Я тему открыл о дославянском языке беларусов – а не о том, почему они с середины 13 века стали себя называть «литвинами». Не путайте темы обсуждения.

---

На мой взгляд, в обсуждении этой темы форумчане ушли от сути вопроса.

Мне в ТЕМЕ интересно вот что. У Геродота, отца Истории, как и у других авторов начала первого тысячелетия – есть такая разбивка населения нынешних Украины и Беларуси в 1-4 веках н.э.

Западную и Центральную Украину (до будущего Киева) населяют СКОЛОТЫ.

Бассейн Припяти (тогда там было Море Геродота – огромное ледниковое озеро), по берегам населяют в Северной Украине и Южной Беларуси (Полесье) – НЕВРЫ.

Территорию нынешней Беларуси населяют АНДРОФАГИ. Они многократно упоминаются у античных авторов.

Это – три главных народа, которые были дославянскими предками беларусов и украинцев в эпоху Иисуса Христа. Еще в Украине были аланы-сарматы, но о них я хорошо все знаю: они при великом переселении народов двинулись в Европу, где служили Римской империи, жили в Италии, Швейцарии, Франции и Испании – и оставили там массу своих следов и топонимов. В том числе имя «Алан» или «Ален» - это сегодня прямой их наследие (Алан Делон, Ален Даллес).

Итак, вот всем тема для обсуждения. Кем же были наши предки, населявшие Беларусь и Украину в 1-4 веках (до рождения славян): НЕВРЫ, АНДРОФАГИ и СКОЛОТЫ? На каком языке они говорили?

Причем, судя по всему, под термином «АНДРОФАГИ» понимались именно и конкретно антропологически нынешние беларусы (неизменные 3500 лет, то есть со времени вообще вступления индоевропейцев в Европу) – то есть потом гуты-гепиды, а потом кривичи и ятвяги, потом литвины, потом беларусы. А вот невры, видимо, были тут временным элементом, исчезнувшим или от нас ушедшим.

Получается, что самое древнее античное название беларусов – АНДРОФАГИ.

Вот и парадокс: кроме меня и горстки ученых – никто сегодня в РБ не знает (в том числе и среди форумчан), что в античное время наша страна называлась Андрофагией. А не Беларусью – впрочем, ее рождение у нас связывают с 1944 годом.

Славян тогда (в 1-4 веках) еще не было, а наши предки АНДРОФАГИ территории нынешней Беларуси именовались тогда «варварами» в одном ряду с другими соседями, принимали участие в общей заварухе, вызванной Великим переселением народов. Вопрос: на каком же языке они говорили?

Изображение
Аватара пользователя
Vadim Deruzhinsky
Модератор
 
Сообщения: 9354
Зарегистрирован: Вс дек 24, 2006 8:15 pm
Откуда: Минск

Сообщение Vadim Deruzhinsky » Пт июн 11, 2010 12:22 am

DeadlY: «Те же самые кривичи, радимичи, дреговичи - племенные союзы объединённые общим языком(архаичная латынь). Как вам такая версия?»

Я спросил: на каком языке говорили наши предки АНДРОФАГИ?

Вы: «архаичная латынь». Где доказательства, ссылки на источники? В таком случае все говорят: «документы в студию!». Всякая версия только потому может версией считаться, что имеет какие-то фактические подтверждения. А без аргументов это уже не версия, а только недоказанное предположение.

Кроме того, все наши кривичи и прочие - "родились" через тысячу лет после обсуждаемой эпохи.
Последний раз редактировалось Vadim Deruzhinsky Пт июн 11, 2010 12:27 am, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
Vadim Deruzhinsky
Модератор
 
Сообщения: 9354
Зарегистрирован: Вс дек 24, 2006 8:15 pm
Откуда: Минск

Пред.След.

Вернуться в История

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 210

cron