Lietus
Lietų
Lietui
Lietų
Lietuj
Lietuje



Модераторы: goward, Vadim Deruzhinsky, Andrey Ladyzhenko
Litcvin писал(а):Вот же как здоровоlietuvaitis писал(а):Ах так всеже не знаток.![]()
Это граматические склонения слово Летус - дождь! Только теперь разберём корень. Брат (именительный падеж,как все корни любых слов),к нему собирательное ВА. Любые склонения в таком случае исключаются напроч,типа братуВА,братаВА и т.д.,склоняется уже непосредственно сам корень вместе с окончанием-братВЕ,братВУ и т.д.
Далее посмотрим этот летус (именительный падеж)приставляем к нему ВА,получаем ЛетусВА(на Ваш манер было бы ЛетусоВА
) .Чё это такое и,где енто найти
? Так что ЛитВА,как не крути,но это слово славянское,а Летува-заимствованное иностранное,не вписывающееся в общие правила языка
.
Litcvin писал(а):lietuvaitis писал(а):ну так вы сюда литовскую граматику невпихивайте у нас немношко по другогу:
Lietus: Lie - tus, Lie - tu, Lie - tu - je
Корен один Lie.
Поищем в источниках слово Lie-ВА? Есть нечто подобное на севере Африки
.
Litcvin писал(а):lietuvaitis писал(а):Сперва я вам советую пойти на курсы литовского языка, тогда отпадет множество глупых вопросов.
Дык я і Вас магу навучыць літоўскай мове,калі хочаце,а калі Вы маеце на ўвазе жамойцкую гаворку,дык яна мне зусім не патрэбна.
Вы мне тогда скажите вот что,какой это падеж Lietu ?
Lex писал(а):Вот тут ярчейший беларуский националист Vadim Deruzhinsky очен любит доказыват что это он настояший литвин
А по поводу Вадима, добавлю, что благодаря его блестящим публикациям, тёмые пятна в истории становятся понятными. И эти статьи еще сделают свое, помогут избавиться от полной аполитичности к Беларуси молодым людям, которые смогут повлиять на своих советски-ориентированных родителей... Так что Вадим Деружинский делает большое дело...
Vadim Deruzhinsky писал(а):
Lietuvaitis: «Каралаучюс - всево литовскый перевод Königsbergа».
Ну так Кенигсберг – это всего немецкий перевод Королевца, поэтому не навязывайте своего жемойтского названия, которое ничуть не роднее к пруссам, чем его заменившее немецкое.
Vadim Deruzhinsky писал(а):.
Я полагаю, что Литва – это и есть Лютва лютичей с их тотемным культом волка-люта. Тотемные названия тогда были главными: Берлин – город бэра, тотем лужичан. Лют – тотем Лютвы, рысь – тотем Руси Полабья. Этот вопрос подробнее мы рассматриваем в статье «Где искать Русь?» (N24, 2007).
Прочитайте – интересны ваши мнения.
Vadim Deruzhinsky писал(а):Я еще раз повторю предположение, что слово Литва возникло от прихода сюда лютвинов (лютичей, литвинов), которое описано в Великой хронике Польской как их исход с Балтики именно в 1230-е годы на земли нынешней Западной Беларуси, незадолго до прихода сюда прусского короля Миндовга
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 32