Действительно,через современные балтские получается такая нелепица , - http://www.molomo.ru/inquiry/lithuanian_male.html
Витаутас - вождь людей.
Хитрите Таут-это НАРОД,а не людей.Вождь народа.Вполне прилично.
Модераторы: goward, Vadim Deruzhinsky, Andrey Ladyzhenko
Действительно,через современные балтские получается такая нелепица , - http://www.molomo.ru/inquiry/lithuanian_male.html
Витаутас - вождь людей.
psv-777 писал(а):Действительно,через современные балтские получается такая нелепица , - http://www.molomo.ru/inquiry/lithuanian_male.html
Витаутас - вождь людей.
Хитрите Таут-это НАРОД,а не людей.Вождь народа.Вполне прилично.
grron писал(а):psv-777 писал(а):Действительно,через современные балтские получается такая нелепица , - http://www.molomo.ru/inquiry/lithuanian_male.html
Витаутас - вождь людей.
Хитрите Таут-это НАРОД,а не людей.Вождь народа.Вполне прилично.
Не тамака вы глядзіце. Вось дзе трэба http://viduramziu.istorija.net/ru/names.htm Гедымін, як Стремящийся мыслить, гэта шэдэўр лабускай этымалогіі.
Sygismundt (Bunge IV, ч. 1470).
Sygemunt, Sygemund (Bunge V, ч. 2047).
Sigismund, Sigismundus (Hildebrand VIII, ч. 462).
Segemunt (ibid. ч. 630).
Segemundt (ibid. ч. 632).
Sigmund (ibid. ч. 634).
Segmund (ibid. ч. 369).
Segmundt (ibid. ч. 646).
Segemunth (ibid. ч. 661).
Zegemund (ibid. ч. 720).
Sygmund (ibid. ч. 816).
Segemund (ibid. ч. 888).
Sigmundt1) (Schwartz X, ч. 171).
Sigsmundt (Cod. ep. Vit. ч. 179).
Zegemunt (ibid. ч. 1329).
Sigimund (Toeppen: Acten II, ч. 12).
Segismundus (SS. RR. Pruss. III, c. 162).
Segismund (ibid. c. 222).
Sigismunt (ibid. c. 224).
Sigysmunt (ibid. c. 230).
___________
Жидимонтъ (Лїт. Попова с. 50 і passim).
Жидимоньтъ (ibid. с. 53).
Жыкгимонт (Рукоп. Позн. к. 22 і passim).
Жикгимонтъ (Лїт. Вахевича с. 203 і passim).
Жигмонтъ (Лїт. Густиньска с. 354).
Жыгмунт (ibid. с. 354).
Жидомонтъ (Лїт. Псковска 1. с. 206).
Жигимонть (Лїт. Тверска с. 489).
Жигимонтъ (Леонтовичъ: Акты I, 1 ч. 15).
Зикгимонтъ (Акты Зап. Росс. I, ч. 35).
Zygmont (Лїт. Биховця с. 22).
Zygimont (ibid. c. 45 i passim).
Сигизмунд (1368—1437) — император Священной Римской империи, король Венгрии и Чехии;
Сигизмунд Кейстутович (ок.1350—1440) — Великий князь Литовский;
Сигизмунд Корибутович (?—~1435) — литовский князь, участник Гуситских войн;
Сигизмунд (1427—1496) — эрцгерцог Передней Австрии и Тироля;
Сигизмунд Франц (нем.) (1630—1665) — эрцгерцог Тироля;
Сигизмунд (1439—1501) — герцог Баварии;
Сигизмунд (ум. 524) — король бургундов с 516.
Сигизмунд Франц Австрийский (1630—1665) — эрцгерцог Австрийский и граф Тирольский из рода Габсбургов.
Сигизмунд Прусский (1896—1978) — принц Прусский, второй сын принца Генриха Прусского. Племянник императора Вильгельма II.
Короли Польши и Великие князья Литовские:
Сигизмунд I (1467—1548) — король Польши и Великий князь Литовский;
Сигизмунд II Август (1520—1572) — король Польши и Великий князь Литовский;
Сигизмунд III (1566—1632) — король Швеции и Польши, Великий князь Литовский.
Имя Зигмунд имеет германское происхождение. Это имя образовано из двух смысловых частей «sigu» - «победа» и «mund» - «защита», «покровитель», «защитник», «рука», поэтому имя переводят как «тот, кто защищает с победой», «победоносный покровитель». Произношение этого имени через букву «з» характерно для немецкого, чешского и польского народов, через букву «ж» - для венгров, а среди других европейцев чаще встречается произношение через букву «с». Для имени Зигмунд аналогами будут Сигизмунд, Сигмун, Сигмунд, Сижизмон, Симунд, Сехисмундо, Сиджизмондо, Сигмюндюр, Жигмонд, Зыгмунд.
Имя Сигизмунд носили чешские и польские короли. Данное имя не встречается в православных святцах.
и вторая, которая использовала язык угро-финской языковой семьи, являлась носителем гаплогруппы N1c (L550), пришедшая на Балтику в 13-14 вв.н.э. из района Урала,
Смешно..,- начинали так пафосно, –“ с так же не передаётся в старобел. (в 99% случаях)», а закончили нелепо, - требованием , что “с” только в именах годиться.
Да, 16 век вам не в масть. Оно и понятно, чем древнее времена , тем меньше источников .
Ну, и как там в kalbos этимологизируется Гедеминас ?
Ну и Путин выдавал Харьков за Новороссию.
Письмо Витовта – это политическая переписка по поводу споров вокруг территориальных претензий на Жмудь.
Странно , что в этих письмах он и вовсе не объявил самого себя жмудином.
Именно! Из форматов… А где же этимология имён?
"У каждого славянского народа в его мифологии и истории есть имена, практически полностью отсутствующие у других Славян.
Чехи: Чех, Клен, Бех, Гериман, Тетва, Мун.
Сербы: Жунь, Бальде, Гатальд, Бунь, Мик.
Ляхи: Попел, Пяст, Крок, Лешко, Ванда.
Хорутане: Валух, Борут, Карат.
Хорваты: Клюкас, Мухно, Борна.
Цифирьки опять с потолка. Ни самостоятельными подсчётами , ни ссылками на источники вы себя не утруждаете , а просто гоните отсебятину.
держитесь летувисы-мы знаем-вы Самоеды
grron писал(а):psv-777 писал(а):Действительно,через современные балтские получается такая нелепица , - http://www.molomo.ru/inquiry/lithuanian_male.html
Витаутас - вождь людей.
Хитрите Таут-это НАРОД,а не людей.Вождь народа.Вполне прилично.
Не тамака вы глядзіце. Вось дзе трэба http://viduramziu.istorija.net/ru/names.htm Гедымін, як Стремящийся мыслить, гэта шэдэўр лабускай этымалогіі.
Уисвидотаутаса ("Увидившего народ" - даже совсем тупые таким именем ребёнка не назовут) нет. Понятно?
Но даже такой вариант (Уисвидотаутас) - враньё.
psv-777, Вы забыли, как всегда, что у литвинов "таута" - это не народ?
Уисвидотаутаса ("Увидившего народ" - даже совсем тупые таким именем ребёнка не назовут) нет. Понятно?
Серж Езапат писал(а):Уисвидотаутаса ("Увидившего народ" - даже совсем тупые таким именем ребёнка не назовут) нет. Понятно?
Но даже такой вариант (Уисвидотаутас) - враньё.
psv-777, Вы забыли, как всегда, что у литвинов "таута" - это не народ?
У Литвинов - Таута - "чужой". Видимо, Литвины жмудинов таутами называли, чужими. Имя прижилось и стало обозначать у жмудинов народ.
А таута - народ - не шедевр?
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4