Модераторы: goward, Vadim Deruzhinsky, Andrey Ladyzhenko
Media писал(а):Да просто интересно ( немножко и смешно), назвались себя Мингайлой, хотя не можете мне сказать что это имя значитМінгайла писал(а):Короче, хватит тянуть кота за яйца, что вы хотите сказать? Это тема была создана не для того, чтобы выяснять какое языческое имя, по мнению летувяев, какому христианскому соответствует.Хотя на литовском оно очень легко переводиться
Ну что значит окончание -гайла уже знаете, и так Ягайла (лит. Jogaila, joti, русс. скакать), Скиргайла, (лит. skirti, русс. назначать). Свидригайла (лит. Švitrigaila, švitrus, русс. бойкий). Каригайла (лит. karys, русс. воен). Пунигайла, тут труднее, думаю, что от этнонима Punia в Алитуском раёне, само слово "пуня" на литовском (кстате как и на славянском) значит сарай, лаз, нора.Мінгайла писал(а):А что же значат Ягайла, Скиргайла, Свидригайла, Каригайла, Пунигайла?
Мінгайла писал(а): Михайло — Мингайло («Minigailo alias Michal»),
Daumantas 1281–1285, Butigeidis 1285–1291, Butvydas (Pukuveras) 1291–1295.Мінгайла писал(а):Кстати, интересно узнать - что говорят в Летуве насчёт Великих Князей в период с 1281 по 1295?
Daumantas 1281–1285, Butigeidis 1285–1291, Butvydas (Pukuveras) 1291–1295
Имени Воин не знаю, Витень, лит. Vytenis, vyt- išvydo, увидить, в русском -вид. Видищий. Tройдзень, лит. Traidenis, тут тоже по сложнее, вот нашёл (traidalioti, русс. бушевать, много говорить) много говорячий. Признаюсь, я такого слова в литовском не знаю, видaть слово старое уже не встречаемое в обиходе. Гедзимин. лит. Gediminas gedeti, русс. быть в трауре, тосковать, скучать, лит. minti, mineti, русс, упоминать, вспоминать. Человек которого впсоминают. Альгерд, тут даже два варианта, лит. Algirdas, alg возногрождение, или -al (alei) русс. всё, вся, лит. girddeti, русс. слышать. В первом варинате человек заменит взнагрождением, в втором, всеслышищий.Мінгайла писал(а):C *гайлами понятно. А что означают имена Воин, Витень, Тройдзень, Гедзимин, Альгерд?
A хотите, я вам расшифрую гидроним Немига (Нямiга), приток реки СвислочьМінгайла писал(а):Так вот он изучал историю города и пытался расшифровать некоторые названия. Привёл пример реки Свислочь: в каком древнем языке на территории Чехии он нашёл слово Свеслочь - объеденяющая всех. Сейчас уже вряд ли получится перевести, что означали имена Менеск, Машэка и т.д. Возможно потому, что беларуский - это смесь языков как славянских так и балтских на славянкой грамматической основе.
A хотите, я вам расшифрую гидроним Немига (Нямiга), приток реки СвислочьМінгайла писал(а):Так вот он изучал историю города и пытался расшифровать некоторые названия. Привёл пример реки Свислочь: в каком древнем языке на территории Чехии он нашёл слово Свеслочь - объеденяющая всех. Сейчас уже вряд ли получится перевести, что означали имена Менеск, Машэка и т.д. Возможно потому, что беларуский - это смесь языков как славянских так и балтских на славянкой грамматической основе.
Да тут до самого днепра все славянизированные балтыDeadlY писал(а):
Ну и? Это только подтверждает, что беларусы - славянизированные балты
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 24