Ищу

Модераторы: goward, Vadim Deruzhinsky, Andrey Ladyzhenko

Re: Ищу

Сообщение psv-777 » Вс дек 02, 2018 2:13 am

Будем друг друга любить,
Завтра нас расстреляют.
Hе пытайся понять - зачем,
Hе пытайся узнать - за что?
Подскользнемся на влаге ночной
И на скользких тенях, что мелькают,
psv-777
 
Сообщения: 8324
Зарегистрирован: Вс мар 22, 2009 1:30 am
Откуда: Менск

Re: Ищу

Сообщение Palyaunichi » Пт янв 25, 2019 7:49 pm

Оставшиеся Форумчане, после перерегистрации треба сделать перекличку!
Олды тут ? 8)
Palyaunichi
 
Сообщения: 1877
Зарегистрирован: Пт авг 12, 2011 4:17 pm

Re: Ищу

Сообщение Vadim Deruzhinsky » Пт янв 25, 2019 10:43 pm

Не спешите, для завершения перерегистрации нам нужна ещё неделя или более. У нас возникли технические трудности с сайтом и доменом, провайдер меняется – нынешняя компания ликвидируется, а точнее входит в состав другой, сливается. Происходит перенос данных на другие сервера, поэтому пока происходят всякие сбои в работе. В том числе, например, у меня неделю не работала почта из-за проблем у нового провайдера.

О завершении перерегистрации я сообщу отдельно.
Аватара пользователя
Vadim Deruzhinsky
Модератор
 
Сообщения: 9832
Зарегистрирован: Вс дек 24, 2006 8:15 pm
Откуда: Минск

Re: Ищу

Сообщение Vadim Deruzhinsky » Вс янв 27, 2019 11:39 pm

Сообщаю в ветке рядом про новости.
Аватара пользователя
Vadim Deruzhinsky
Модератор
 
Сообщения: 9832
Зарегистрирован: Вс дек 24, 2006 8:15 pm
Откуда: Минск

Re: Ищу

Сообщение gervasij » Пт фев 22, 2019 9:46 pm

Спадарства!
Шукаю тэкст Дэулінскага перамір'я 1618 года.
Буду ўдзячны за падказку..
gervasij
 
Сообщения: 3361
Зарегистрирован: Вс авг 09, 2009 1:00 pm
Откуда: Vialikalitva (Belarus)

Re: Ищу

Сообщение Иван Скиндер » Ср июл 24, 2019 11:00 pm

Добрый вечер, спадарства.
Ко всем у меня просьба.

Есть устойчивое мнение, что беларуский язык в делопроизводстве ВКЛ в РП –
Был запрещен в 1696 году.

Вся сеть заполнена вот такой информацией:
«29 августа 1696 года Всеобщая конфедерация сословий (конфедеративный сейм) Речи Посполитой приняла постановление о том, что в Великом княжестве Литовском государственные документы должны писаться на польском языке и на латыни…». (с)

Я попытался самостоятельно отыскать информацию – как о самом постановлении – так и о Сейме.
Но, к сожалению – ничего не нашел.

Пытался отыскать информацию – с помощью гугл-переводчика и на польском языке.
Результат тот же – ПОЛНЫЙ НОЛЬ.

Полный ноль не только об этом постановлении –
Но также и о самой «Всеобщей конфедерации сословий от 29 августа 1696 года.

У меня просьба – если кто знает – дайте ссылку на -- ДОКУМЕНТЫ – а не на пересказ не пойми кого.
Быть может -- есть скриншот, фотография таких Документов?

«Бонд. Джеймс Бонд».
Аватара пользователя
Иван Скиндер
 
Сообщения: 6256
Зарегистрирован: Вт янв 29, 2013 1:39 pm
Откуда: Мiнск

Re: Ищу

Сообщение Mihail Mitin » Чт июл 25, 2019 6:05 pm

Иван Скиндер
Есть устойчивое мнение, что беларуский язык в делопроизводстве ВКЛ в РП –
Был запрещен в 1696 году.

В связи с этим, у меня для начала пару простых и наивных вопросов:
- что собой представляет «беларуский» язык в 1696 году?
- на каком основании существует «устойчивое мнение», что беларуский язык был в делопроизводстве ВКЛ?
- существует ли разница между «запрещен» и «перешли на другой язык»?
Mihail Mitin
 
Сообщения: 4696
Зарегистрирован: Вс дек 21, 2008 11:10 pm
Откуда: Минск

Re: Ищу

Сообщение Иван Скиндер » Чт июл 25, 2019 11:19 pm

Mihail Mitin писал(а):
Иван Скиндер
Есть устойчивое мнение, что беларуский язык в делопроизводстве ВКЛ в РП –
Был запрещен в 1696 году.

В связи с этим, у меня для начала пару простых и наивных вопросов:
- что собой представляет «беларуский» язык в 1696 году?
- на каком основании существует «устойчивое мнение», что беларуский язык был в делопроизводстве ВКЛ?
- существует ли разница между «запрещен» и «перешли на другой язык»?



Михаил – я понимаю, что Вы хотите сказать.
Но я преследую другую цель:

Стать обладателем ДОКУМЕНТАЛЬНОЙ информации о Всеобщей конфедерации сословий (конфедеративного сейма) Речи Посполитой от 29 августа 1696 года
Именно – ДОКУМЕНТОВ – а не пересказов.

И не найдя самостоятельно – НИЧЕГО.
Запросил помощь, сомневаясь в том – а был ли, в самом деле -- такой Сейм.

А теперь отвечу на Ваши вопросы.

Вопрос первый.
- что собой представляет «беларуский» язык в 1696 году?


Мне представляется – его уместно называют -- в кавычках -- «старобелорусский язык» –
И не уместно называть – «западнорусским языком» -- как его называют некоторые товарищи.

Этот язык имеет некоторые -- достаточно существенные отличия от – условно – «московского языка»
В Вашем понимании -- «белорусского писма».

Вопрос правильного названия существует.
И это название зависит от ангажемента того, кто и в каких целях -- хочет использовать само название.

Вопрос второй:
- на каком основании существует «устойчивое мнение», что беларуский язык был в делопроизводстве ВКЛ?


В моем представлении – «устойчивое мнение» -- существует от того, что –
Все же -- как-то необходимо классифицировать и называть тот язык – который использовался в делопроизводстве ВКЛ.

А поскольку -- буквально все стороны – его определяют языком – имеющим отличия от других – условно – «русских языков» --
При этом -- при названии преследуя выгодную для них интерпретацию самого названия –

То -- и называют язык так, чтобы иметь приоритет в трактовке тех, или иных исторических событий.
Часто весьма фривольно – и абсолютно плюя на факты историографии.

Вопрос третий:
- существует ли разница между «запрещен» и «перешли на другой язык»?

Вы точно уловили направление моих мыслей по этому поводу.
Меня подобная интерпретации – напрягает.

Имеющаяся информация говорит о том, что делопроизводство в РП переводилось на польский язык и латынь.
В ней не говорится о -- ЗАПРЕТЕ -- принятого в ВКЛ языка.

И в этом случае недобросовестные интерпретаторы и ангажированные лоббисты –
Проталкивают выгодную для них трактовку событий.

При этом – насколько я понимаю – сами поляки долгое время в делопроизводстве использовали исключительно латынь –
И для них пришло время – перейти на польский язык -- мало интересуясь тем – чего там буде с языком ВКЛ.

Признаюсь: моя озабоченность поиском ДОКУМЕНТОВ о том Сейме –
Так же имеет шкурный интерес.


«Бонд. Джеймс Бонд».
Аватара пользователя
Иван Скиндер
 
Сообщения: 6256
Зарегистрирован: Вт янв 29, 2013 1:39 pm
Откуда: Мiнск

Re: Ищу

Сообщение Vadim Deruzhinsky » Пн июл 29, 2019 11:56 am

Иван Скиндер:

При этом – насколько я понимаю – сами поляки долгое время в делопроизводстве использовали исключительно латынь –
И для них пришло время – перейти на польский язык -- мало интересуясь тем – чего там буде с языком ВКЛ.

Так вот это очень интересный вопрос. И Митин правильно спрашивает:

В связи с этим, у меня для начала пару простых и наивных вопросов:
- что собой представляет «беларуский» язык в 1696 году?
- на каком основании существует «устойчивое мнение», что беларуский язык был в делопроизводстве ВКЛ?
- существует ли разница между «запрещен» и «перешли на другой язык»?


Это чудовищный миф москалей, рассчитанный на дурачков.

Откуда вообще взяли, что госязыком ВКЛ был беларуский как юное отпочкование от русинского (волынского диалекта украинского языка)? ЛАТЫНЬ БЫЛА ГОСЯЗЫКОМ ВКЛ!!!

Возьмите госдокументы властей и властям – все на латыни. Михалон Литвин пишет свой трактат «О нравах…» на латыни, где объясняет, что автохтоны ВКЛ-Беларуси должны писать и говорить на латинском языке, так как он якобы очень похож на говоры местных автохтонов.

До 1569 ситуация была иная – тогда две трети ВКЛ составляли русины, которые в ВКЛ давили своим русинским (украинским) языком, используя его в документах. Но когда русины вышли из состава ВКЛ, то остались одни балты беларусы (тогда ещё не славянизированные) и летувисы. По планам руководства ВКЛ мы должны были говорить и писать только на латинском языке.

Таким образом, когда в Речи Посполитой принимали решение отказаться от латыни как госязыка, то это равно касалось и ВКЛ, где латынь была госязыком.

Главным тут было положение Украины, которая вышла из ВКЛ и оказалась бесправной в Польше. Так вот это её заставили отказаться от русинского языка, а вовсе не ВКЛ! Потому что Украина с 1569 уже не была в ВКЛ! Однако многие (в том числе историки) по инерции продолжают происходящее с 1569 в Украине называть якобы «происходящим в ВКЛ», хотя это к ВКЛ уже никакого отношения не имело!
Аватара пользователя
Vadim Deruzhinsky
Модератор
 
Сообщения: 9832
Зарегистрирован: Вс дек 24, 2006 8:15 pm
Откуда: Минск

Re: Ищу

Сообщение Иван Скиндер » Ср июл 31, 2019 9:54 pm

Vadim Deruzhinsky писал(а):
Таким образом, когда в Речи Посполитой принимали решение отказаться от латыни как госязыка, то это равно касалось и ВКЛ, где латынь была госязыком.



Вот и Вы говорите о принятии решения об отказе делопроизводства на латыни в РП –
А мне интересен – сам ДОКУМЕНТ – принятия такого решения.

Либо -- некая пояснительная записка об этом Событии:
Какие вообще на нем принимались еще Решения -- и в связи с чем -- было созвано подобное Собрание

Все может быть.
Но остается существенная деталь:

Хотелось бы посмотреть -- на языке оригинала – на латинском языке – государствозначимые РЕШЕНИЯ.
Имею ввиду -- конкретные примеры документооборота ВКЛ – на латинском языке.

«Бонд. Джеймс Бонд».
Аватара пользователя
Иван Скиндер
 
Сообщения: 6256
Зарегистрирован: Вт янв 29, 2013 1:39 pm
Откуда: Мiнск

Пред.

Вернуться в История

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 6

cron