Литвины

Модераторы: goward, Vadim Deruzhinsky, Andrey Ladyzhenko

Re: Литвины

Сообщение ARWI » Вт окт 10, 2017 6:17 pm

Шоломич писал(а):
ARWI писал(а):
Шоломич писал(а):"Русский" язык делопроизводства в ВКЛ - это церковно-славянский язык, получивший своё распространение, на наших землях, благодаря православию - русской вере, отсюда и название - русский, он не являлся разговорным - обиходным языком.


нет. церковнославянский-это светское белорусское письмо в Московии.
руский язык ВКЛ- это русинский, имеющий связь с древнерусским.

8) Вы или не читали Статут, или не знаете православных молитв в оригинале!!!
Вы к какой конфессии относитесь!???

вот, блин, начинается...
==============
И даруй нам бодренным сердцем и трезвенною мыслию всю настоящаго жития нощь прейти, ожидающим пришествия светлаго и явленнаго дне Единороднаго Твоего Сына, Господа и Бога и Спаса нашего Иисуса Христа, воньже со славою Судия всех приидет, комуждо отдати по делом его; да не падше и обленившеся, но бодрствующе и воздвижени в делание обрящемся готови, в радость и Божественный чертог славы Его совнидем, идеже празднующих глас непрестанный, и неизреченная сладость зрящих Твоего лица доброту неизреченную.
==============
А то для того, абы собе тым лепшую беспечность меть мог. А если бы в том часе не переправил собе ласки нашое господарское и тому, кому завинил, на справился, тогды мають такового засе з границ паньства нашего за тым же глейтом нашим пропустити, леч не до земли неприятельское. А то мають чинити перед выйстьем глейту. А нам, господару, волно будеть глейт дальший дати еще раз, другий, а надалей и третий, яко бы ся от выволанья перед роком и шестьма неделями за тыми глейты выволаный з стороною своею противною росправил и ласку нашу господарскую собе перееднал.

=============
первый отрывок-Молитва 5-я. второй-из статута. это что, по вашему, один и тот же язык?
ARWI
 
Сообщения: 5013
Зарегистрирован: Чт июн 11, 2015 8:00 pm

Re: Литвины

Сообщение ARWI » Вт окт 10, 2017 6:19 pm

Шоломич писал(а):
мерзость -бридкость.
месть-помста.
мел-крэйда
папа-тато
небрежник-недбалый
Для чего эти параллели!??
Тато, в украинском встречается реже, потому что является ласкательным, более интимным - применимым в узком семейном кругу. Так что отцу будет ближе - батько.

Это слова из словника Зизания 1596 года. это еще не украинский язык. параллели к тому -что в 16 веке понадобился словарь , чтоб переводить церконославянский на тот загадочный язык, за который нас Дубы разные ,русинами называют
ARWI
 
Сообщения: 5013
Зарегистрирован: Чт июн 11, 2015 8:00 pm

Re: Литвины

Сообщение ARWI » Вт окт 10, 2017 6:29 pm

ятвяжский, прусский, древнелитовский -мертвые языки. русинский средних веков -тоже мертвый. нет его уже. но был.

а сейчас - они сами не знают кто они. куча говоров- с венгерским, чешским,польским и прочими оттенками.
и разброд и шатания в этническом самоопределении
Неоднородность русинства[править | править вики-текст]

Русинское политическое движение в силу исторических и экономических причин изначально неоднородно. Ныне можно вести речь как минимум о четырёх:[71]:
Прословацкое течение, исходящее из того, что русины являются особым восточнославянским народом наравне с русскими, украинцами, белорусами и имеют независимую от Украины историческую и политическую традицию Подкарпатской Руси. В частности, оно ориентируется на положительный опыт автономии Карпатской Украины в составе Чехословакии в 1920—1938 годах. Словакия поддерживает русинско-лемковское движение, признавая русинов на входящей в её состав части Лемковщины национальным меньшинством, содействует его развитию на государственном уровне. Многочисленная зарубежная (американская и западноевропейская) русинская диаспора находится, в основном, на этих позициях. Активным деятелем этого движения является канадский учёный Пол Ро́берт Маго́чий — исследователь истории Украины и Подкарпатской Руси, этнических групп современной Канады (словак по матери).
Проукраинское течение, признающее русинов этнической группой в составе украинской нации, но отстаивающее необходимость более выраженного сохранения русинской культуры, наречия, самобытности. Это течение активно сотрудничает с украинскими организациями и государственными структурами. Представители этого течения рассматривают слово «русины» как старинное, первоначальное самоназвание украинцев(см. тж. статью Русины (этноним прошлого)).
Пророссийское течение, имеющее сходную теоретическую базу с прословацким, но ориентированное на более тесные связи с Россией по примеру Приднестровской Молдавской Республики и др.[72] Оно вобрало в себя много русофильских элементов XIX века как осознание своей принадлежности к единому русскому народу «от Карпат до Камчатки».
Мадьярофильское (провенгерское) течение, пропагандирующее концепцию происхождения русинов в результате славянизации венгров. В соответствии с этой версией венгры обрели в Закарпатье новую Родину.[73].
ARWI
 
Сообщения: 5013
Зарегистрирован: Чт июн 11, 2015 8:00 pm

Re: Литвины

Сообщение ARWI » Вт окт 10, 2017 6:31 pm

Шоломич, мне интересно- если русины имеют до — 35 % E1b1b1 , а это гг римских легионеров, и одновременно- основная -берберов,
получается, эти славяне троху -африканос :mrgreen: или тут у меня ошибка?
ARWI
 
Сообщения: 5013
Зарегистрирован: Чт июн 11, 2015 8:00 pm

Re: Литвины

Сообщение Шоломич » Вт окт 10, 2017 6:55 pm

ARWI писал(а):
Шоломич писал(а):
мерзость -бридкость.
месть-помста.
мел-крэйда
папа-тато
небрежник-недбалый
Для чего эти параллели!??
Тато, в украинском встречается реже, потому что является ласкательным, более интимным - применимым в узком семейном кругу. Так что отцу будет ближе - батько.

Это слова из словника Зизания 1596 года. это еще не украинский язык. параллели к тому -что в 16 веке понадобился словарь , чтоб переводить церконославянский на тот загадочный язык, за который нас Дубы разные ,русинами называют

Нынешний украинский - это один из множества местных диалектов с искусственными вкраплениями. И он не является русинским.
Аватара пользователя
Шоломич
 
Сообщения: 5149
Зарегистрирован: Вт апр 16, 2013 1:32 pm
Откуда: в. Шоломичи, Ятва-Полешане.

Re: Литвины

Сообщение ARWI » Вт окт 10, 2017 6:56 pm

Шоломич писал(а):Нынешний украинский - это один из множества местных диалектов с искусственными вкраплениями. И он не является русинским.

да.
ARWI
 
Сообщения: 5013
Зарегистрирован: Чт июн 11, 2015 8:00 pm

Re: Литвины

Сообщение Шоломич » Вт окт 10, 2017 6:59 pm

первый отрывок-Молитва 5-я. второй-из статута. это что, по вашему, один и тот же язык?
Вы не забывайте, что между этими языками лет 500. Но и здесь они достаточно близки!!.. Во всяком случае ближе чем украинский.
Я считаю, что искусственный церковно-славянский язык имел большое влияние на формирование нынешнего белорусского, но он не является русским по определению.
Последний раз редактировалось Шоломич Вт окт 10, 2017 7:02 pm, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
Шоломич
 
Сообщения: 5149
Зарегистрирован: Вт апр 16, 2013 1:32 pm
Откуда: в. Шоломичи, Ятва-Полешане.

Re: Литвины

Сообщение staravoit » Вт окт 10, 2017 7:00 pm

Шоломич писал(а):
staravoit писал(а):
Шоломич писал(а): Язык Статута на украинский меньше всего похож!!!!!.., это совсем другой диалект.

Никакого другого русского не было. Москвичи его звали белорусским.

Для вас любезный, с вашими то языковыми"знаниями", ничего другого и не было. Но украинский не тянет на язык Статута ВКЛ

Так может Вы о Волька с Вашим огромным багажом знаний назовете мне второй русский язык в ВКЛ. Документы на нем приведете. :lol:
staravoit
 
Сообщения: 2470
Зарегистрирован: Ср июл 30, 2008 6:08 am

Re: Литвины

Сообщение Шоломич » Вт окт 10, 2017 7:06 pm

staravoit писал(а):Так может Вы о Волька с Вашим огромным багажом знаний назовете мне второй русский язык в ВКЛ. Документы на нем приведете. :lol:

Из контекста моей беседы с Арви, вы могли бы и въехать наконец то..., но это не про вас...
И ещё раз - русским здесь считается церковнославянский - по вере русской (православие)
Аватара пользователя
Шоломич
 
Сообщения: 5149
Зарегистрирован: Вт апр 16, 2013 1:32 pm
Откуда: в. Шоломичи, Ятва-Полешане.

Re: Литвины

Сообщение Шоломич » Вт окт 10, 2017 7:11 pm

ARWI писал(а):Шоломич, мне интересно- если русины имеют до — 35 % E1b1b1 , а это гг римских легионеров, и одновременно- основная -берберов,
получается, эти славяне троху -африканос :mrgreen: или тут у меня ошибка?

Это средиземноморская гаплогруппа или греческая, а это и есть волохи - римляне, потеснившие вендов, а по Нестору - дунайских славян...
Аватара пользователя
Шоломич
 
Сообщения: 5149
Зарегистрирован: Вт апр 16, 2013 1:32 pm
Откуда: в. Шоломичи, Ятва-Полешане.

Re: Литвины

Сообщение staravoit » Вт окт 10, 2017 7:27 pm

ARWI писал(а):
staravoit писал(а):
Шоломич писал(а): Язык Статута на украинский меньше всего похож!!!!!.., это совсем другой диалект.

Никакого другого русского не было. Москвичи его звали белорусским.

Старовойт, вы несколько запутались. белоруским письмом( не языком) назывался язык делопроизводства Московии.
это было светское примение ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКОГО. после указа Петра в 1708 году это письмо стали называть русским языком.
что касается руского языка ВКЛ , то этот язык базировался на этносе русинов. и они являлись носителями этого языка и проводниками его в ВКЛ.
по этой причине нам неизвестны литературные авторы 16 века с рускими книгами , родившиеся на земле РБ. исключение -Скарына.
у нас жили балты вперемешку со славянами, поэтому славянизация балтов имела поддержку изнутри, от славянских соседей.
в каждое балтийское племя, кроме воинственных ятвягов , подселялись славяне. то северяне, то западные славяне, то русины .
сверху это накрывалось языком делопроизводства. и это -не беларуский язык. потом русинов посекли на 8 стран. и исходный русинский язык
разбился на диалекты. все, нет прежних русинов и нет прежнего стройного языка. причем этот руский-не равен древнерусскому.
потому что -это все разные славянские субэтносы. потом началась польская эпоха в языке . и вот только на уровне 19 века можно говорить
о сформировавшемся беларуском языке. это сумма местных диалектов и говоров. не было в руском-русинском дзекання-акання, перехода
-е- в -я- и т д. и лексическая база была другая. она отличалась. найдите в словаре беларуского - ,.стоскнели,, ,. подаване,,
зато в беларуском есть брукаванка и ледзьве- найдите их в документах ВКЛ.

не забывайте- руский язык применялся не только на земле РБ, но в украине-от запада до востока. и сейчас это совсем другая лингвистика, чем у нас

Простите, но Ваша теория просто фарисейство, призванное убедить белорусов, что их никогда не было. Подобных я слышал миллион с детства и ими сыт по горло.
Белорусский язык это потомок того языка на котором написаны Статуты, который был государственным в ВКЛ. Да он сегодня не совсем такой, как был 500 лет назад. Но разве язык московитов того времени можно отождествлять с сегодняшним русским? Языки развиваются.
Белорусский язык был запрещен в делопроизводстве лет 200, но как только стало возможным появились снова и книги и писатели, поэты. А народ никогда не забывал своего языка не смотря на все запреты. И в переписи 1897 года большинство жителей Белой Руси указало его как родной.
Если анализировать Статуты, то белорусских слов очень много, наверно и украинских тоже. А то, что белорус и сегодня может те Статуты читать, а русский нет, доказывает, что это был отдельный язык. Вы можете считать его канцелярским, можете считать диалектом или набором диалектов, но это не больше, чем словоблудие.
staravoit
 
Сообщения: 2470
Зарегистрирован: Ср июл 30, 2008 6:08 am

Re: Литвины

Сообщение ARWI » Вт окт 10, 2017 7:32 pm

staravoit писал(а): назовете мне второй русский язык в ВКЛ. Документы на нем приведете. :lol:

письменных славянских в ВКЛ было два -церковнославянский и руский. документы- псалтырь и статут.
совершенно случайно первый стал прародителем русского-российского, а второй-беларуского.
потом еще добавился третий славянский-польский, но он тут не по теме
ARWI
 
Сообщения: 5013
Зарегистрирован: Чт июн 11, 2015 8:00 pm

Re: Литвины

Сообщение staravoit » Вт окт 10, 2017 7:32 pm

ARWI писал(а):
staravoit писал(а):
ARWI писал(а):смешались ли немцы с жемайтами? или земгалы с жемайтами? непонятная формулировка.
Старовойт, посмотрите в Латвию. за жемайтами- земгалы и курши. потом -ливы. при немцах-одна земля

Это для немцев она была одной. А так племена еще долго отделяли себя от других.

вы в курсе, что жемайты и земгалы- одно и тоже понятие , но на разных языках сказано?

Первый раз слышу. Земгалы там на северо-западе жили, но при чем тут Жемайтия? Нестор тех земгалов и к литве не относил.
staravoit
 
Сообщения: 2470
Зарегистрирован: Ср июл 30, 2008 6:08 am

Re: Литвины

Сообщение ARWI » Вт окт 10, 2017 7:32 pm

staravoit писал(а):Первый раз слышу. Земгалы там на северо-западе жили, но при чем тут Жемайтия? Нестор тех земгалов и к литве не относил.

земгалы -от земе+плюс окончание как латгалы. потому что там латгалы доминировали. они - этно основа латышей.
жемайты- тоже земе- , только с ихним мягким жь..
это одно и тоже название земельных жителей.
насчет их взаимного расположения- пересмотрите заново карты.
фактически один народ , поделенный границей .
но я понимаю.по вашему- южнее жили руские , а севернее-немцы :)
Последний раз редактировалось ARWI Вт окт 10, 2017 7:38 pm, всего редактировалось 1 раз.
ARWI
 
Сообщения: 5013
Зарегистрирован: Чт июн 11, 2015 8:00 pm

Re: Литвины

Сообщение staravoit » Вт окт 10, 2017 7:34 pm

Шоломич писал(а):"Русский" язык делопроизводства в ВКЛ - это церковно-славянский язык, получивший своё распространение, на наших землях, благодаря православию - русской вере, отсюда и название - русский, он не являлся разговорным - обиходным языком.

Еще один умник. Сапега называл этот язык собственным языком литвы.
staravoit
 
Сообщения: 2470
Зарегистрирован: Ср июл 30, 2008 6:08 am

Пред.След.

Вернуться в История

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Google [Bot] и гости: 33