Кот писал(а):у польского насколько можно судить - своё из праслав.. но у вост. славян это слово в формах сверло, свердло, и свердзело, но никак не "свидер".
--
Ну а что касается скирды
м., скирда́ ж. (напр., у Гоголя), уже др.-русск. скирдъ, Гагара, 1634 г., стр. 113, укр. ски́рта, сти́рта, блр. скíрта. Заимств. из балт.; ср. лит. stìrtа "стог сена", лтш. stir̃tа
...
наиболее вероятно балт. происхождение польск., русск., укр., блр. слов, которые появляются относительно поздно, вытеснив исконные слова
"исконные слова" - гэта з санскрыту ці як?
А калі сурёзна, то па вашых словах такое ўражанне, што гэта балты рассяляліся па славянскім землям й выціскалі славянскую лексіку - славяне страчвалі свае "исконные слова" й пераймалі словы больш развітых "прыхадняў"
... як толькі балты да украў дабраліся, шустракі?
- нават "руотсі" гэта не ўдалася.
Кот писал(а):Бую: есть варианты на "ш", совершенно не объяснимые в беларусском.
Напрыклад?
- прывоцце - "абперхаем"