Darlock:
Выходит, VD-ВД врун... Ожидаемо... Привык, что лохи кругом... А попадаются и не лохи
Вы, Darlock, что – с катушек съехали?
От вас я этого не ожидал.
Змей подколотный:
Министерству информации без разницы, на каком из двух государственных языков учредитель (собственник) желает издавать или издает то или иное печатное (электронное) СМИ - на русском, на белорусском (или на этом двуязычии). Министерству информации важен только своевременный учет всех этих процессов, и именно поэтому при смене языка издания (включая сюда введение в издание и двуязычая) на учредителе лежит обязанность в письменной форме (в месячный срок до того как) поставить об этом в известность Министерство информации (регистрирующий орган) - в практическом плане послать соответствующее письмо и подождать 1 месяц.
И все требование.
Не нужно ничего выдумывать более того, что прямо предусмотрено в самом законе. Другое дело, что сам издатель этого не хочет (менять язык, вводить двуязычие) - но на то оно и другое дело; в таких случаях и говорят в народе - "хозяин барин" и тупость и вогнутость кого-то не имеет к этому абсолютно никакого отношения.
Я владелец издания 15 лет. Кого вы учить тут хотите?
Может, вы меня еще поучите щи варить и на велосипеде ездить?
Змей подколотный:
Другое дело, что сам издатель этого не хочет (менять язык, вводить двуязычие)
Ну и нафига это мне надо? 15 лет издается на русском языке газета тиражом сейчас 40 тысяч в месяц. Зачем ее переводить на мову? Чтобы понравиться Змею подколотному? Да пошел нах, дружище.
Видал я за 15 лет тупых, а тут советы газете от вогнутого.