МИФ О «ПОЛОНИЗАЦИИ» БЕЛАРУСКОГО ЯЗЫКА

Модераторы: goward, Vadim Deruzhinsky, Andrey Ladyzhenko

Сообщение Astar » Чт июн 14, 2012 11:51 am

Кот писал(а):Что касается лесов: гол. kreupelhout, дат. krat, норв. krattet... В и.е. есть некоторые параллели этим кре-... Но ты на монголов всё равно подрачивай :lol:

давньоруське "крома" - "окраєць"[2] Типу окремий, кремінь крихкий - крошиться на окремі частмни.

Кремль - "внутрішня фортеця в містах стародавньої Русі"; російське кремль, білоруське крэмль; - певної етимології немає; найімовірніший звязок з давньоруським крома "окраєць", кромьныи "відгороджений" з іншим кореневим вокалізмом (порівняно давньоруське (псков.) кромъ - "кремль", або кр́емень (пор. російське [кремлёвый] "міцний, твердий" - про будівельний ліс).[2]
.

Ну вот.. и на волапюке кто-то схожие мысли написал :D Что с кремнем аналогия просится прям. И по звучанию, и по самому смыслу. И кром там же. Вот тока монголов нет. Да и у татар то самих монгольского нихера нет))


Вопалюка - то твоя мама бастардка. Ну так, проситься АНАЛОГІЯ, типу вокалізм напрошується. Так же вокалізмом є і єврейське "сі-кра-сі-кра", яке стало "красіть", "краска" і "красний". Так само вокалізмом проситься слово "кармель" (там пацани з ітиля івритомовного вас підівчали).

Староболгар русояйцівський )))
Аватара пользователя
Astar
 
Сообщения: 203
Зарегистрирован: Пт ноя 19, 2010 2:38 pm
Откуда: Україна

Сообщение Astar » Чт июн 14, 2012 1:06 pm

Кот писал(а):
Вопалюка - то твоя мама бастардка.


Нахуй иди, хуесос.


Мама твоя туди ходила коли тебе там шукала.
Аватара пользователя
Astar
 
Сообщения: 203
Зарегистрирован: Пт ноя 19, 2010 2:38 pm
Откуда: Україна

Сообщение Astar » Чт июн 14, 2012 1:12 pm

Кот писал(а):Нда... Не дают лавры Дира и Коваля покоя тебе.. Ох не дают.... :lol:

http://fasmerbook.com/p015.htm

Я думаю эта страница поможет тебе наконец уяснить, что понимается под выражением "ближайшая этимология" :lol: И больше не нести тупость..

Но если бысть честным: я сомневаюсь, что подобные банальности под силу тебе, клоуну... :lol:


Бугага. Етимологія - це "істинне значення". Найближче істинне значення за Фасмером слова "кром" - "кремль" (Ближайшая этимология: "кремль (в Пскове)"). Фасмер прогнав, так як "кром" - це "крошити", а "кремль" від "міцний, твердий" - про будівельний ліс)", Фасмер: кремь м. "часть засеки, где растет лучший строевой лес", кремлеЁвый "крепкий, прочный" (о строительном лесе).
Кремлянін, включи гіпокамп.
Аватара пользователя
Astar
 
Сообщения: 203
Зарегистрирован: Пт ноя 19, 2010 2:38 pm
Откуда: Україна

Сообщение Astar » Чт июн 14, 2012 1:30 pm

Топонім Псковський "Кром" - урбонім (вид топоніма). Саме "Кром" є урбонімом. Тому і нема топоніма "Московська Москва" в Москві.

Етимологія - "істинне, первісне значення слова, або встановлення первісного значення слова".[1]

Ти вже зближував "кремінь" з "кремлем" і з "кромою" і "крім"; писав, що "кром" - означає не "вигнутий", а повязане з "кремнями" і тд. Врезультаті ти бісрався і "підсихаєш" (як ти висловлювався). Потім ти топоформантами намагався щось аргументувати минаючи саму етимологію топооснови. І, знову прийшлось тобі підсихати. І ти ще після цього смієш писати таку мантру: "Нда... Не дают лавры Дира и Коваля покоя тебе.. Ох не дают...."?

Заганяєшся ти кремлянін на своєму чеширському. "Брехня" - це російська національна ідея.

[1] Етимологічний словник української мови: В. 7 т./ АН УРСР. Ін-т мовознавства ім. О. О. Потебні; Редкол. О. С. Мельничук (головний ред.), В.Т. Коломієць, О.Б.Ткаченко та ін.— К.: Наук. думка, 1985. Том другий Д/Копці (сторінка: 173)
Аватара пользователя
Astar
 
Сообщения: 203
Зарегистрирован: Пт ноя 19, 2010 2:38 pm
Откуда: Україна

Сообщение Astar » Чт июн 14, 2012 1:47 pm

Кот писал(а):Что касается лесов: гол. kreupelhout, дат. krat, норв. krattet... В и.е. есть некоторые параллели этим кре-... Но ты на монголов всё равно подрачивай :lol:

Что с кремнем аналогия просится прям. И по звучанию, и по самому смыслу. И кром там же. Вот тока монголов нет. Да и у татар то самих монгольского нихера нет))


В татар не монгольське, можливо, але ось від татар до твого чеширського язика путь то прямий може бути. монголам посасуй ти сам (хаваючи сирок підзал..[цензура]..ний бяслаг):

Фасмер:
http://dic.academic.ru/dic.nsf/vasmer/41817/кремль
Неприемлемо фонетически объяснение из кыпч. kärmän "крепость", монг. kerem, калм. kerɨ̥̄, вопреки Рамстедту (KWb. 227), Рясянену (FUF Anz. 24, 49). •• [Маловероятна этимология Махека (SPFFBU, 2, 1953, стр. 127 и сл.); кремль из krе̌р-, кре́пкий. – Т.]
Аватара пользователя
Astar
 
Сообщения: 203
Зарегистрирован: Пт ноя 19, 2010 2:38 pm
Откуда: Україна

Сообщение Astar » Чт июн 14, 2012 2:43 pm

Кот писал(а):
P.S. Достало разбирать твой русско-польский волапюк.


Мордатий, а по якій причині ти звеш себе русскім? Твоя чеширська мова походить від

1. Староболгарської (староцерковнословянська мова): ISO 639-1 cu; ISO 639-2 chu; ISO 639-3 chu.

2. Церковнословянської (ISO як і для старо-церковно-слов'янської)

3. Староновгородської мови.

4. Неписемних північно-російських і південно-російських діалектів.

Ти староболгар називаєш рускіми чи маєш під цим на увазі "церковну націю" - тому і "крєстьянє"? Староболгарська мова - південна гілка слов. мов. Ти на півдні живеш, відморожений?

Чи ти хочеш сказати що білоруська чи українська мови походять від Новгородської? Якщо "новгородська", - то це не "рускі" (російські), а "новгородці" (для чухонців: "не новгородскіє"). Окрім того, ні українська ні білоруська від новгородської не походять.

Так яким чином в тебе виходить писати про "русско-польський вопатюк", чухонець?
Аватара пользователя
Astar
 
Сообщения: 203
Зарегистрирован: Пт ноя 19, 2010 2:38 pm
Откуда: Україна

Сообщение Zhivesy » Пт июн 15, 2012 7:28 am

Кот писал(а):Иди нахуй, уебан

Zhivesy

Помнишь, обсуждали это?

Изображение

Ты перевел это так:

Фраза полностью написана по украински. Пишется так: МАТИ НЕ ХОТЯЧИ ДИТИНЧА БІЖИТЬ ГЕТЬ! Читается по рос.: МАТЫ НЭ ХОТЯЧЫ ДЫТЫНЧА БИЖЫТЬ ГЭТЬ!
Переводится на рос.: МАТЬ НЕ ЖЕЛАЯ ДИТЯТИ БЕЖИТ ПРОЧЬ!


Тут я наткнулся на интересные комментарии об этой записи (исследовательница эпиграфики Рождественская - не кабинетная кста, как и Высоцкай, который тут гэт читает как прочь), и немного жалею, что ранее с тобой в полемике более пристально не вгляделся, и не попытался оспорить твоё толкование, так как есть еще и свои мысли и наблюдения. Как о надписи, так и о твоем переводе.

Не против продолжить? :wink:


А первая фраза твоего поста по видимому должна меня стимулировать продолжить дискуссию?
Или это у вас москалей уже ввели в грамматическую норму такое своеобразное приветствие?
:?:
Zhivesy
 
Сообщения: 505
Зарегистрирован: Чт дек 22, 2011 1:10 pm

Сообщение Zhivesy » Пт июн 15, 2012 9:42 am

Кот писал(а):Смотри:


Кот, все это пустая болтовня и догадки. Без фотокопии надписи разбирать ее не имеет смысла. Это как с Кавалем, который строит свои догадки на якобы отсутствии упоминаний в тексте чего-то там при этом их тупо не замечая - "нет небыло и быть не может". Так и ты строишь теорию про "ѥ" не видя самой надписи. Найдем фотокопию, будем обсуждать.
Zhivesy
 
Сообщения: 505
Зарегистрирован: Чт дек 22, 2011 1:10 pm

Сообщение Zhivesy » Пт июн 15, 2012 11:43 am

Кот писал(а):Vysotskiy_1976.djvu стр. 282 - тут ты найдешь свои фотокопии :lol: Мне будет ОЧЕНЬ интересно, что они тебе дадут :lol:
Ты и есть как раз Каваль :D Вижу, тебе всегда очень тяжело признать свою неправоту (не передо мной конечно, а перед самим собой - это самое тяжелое), и ты удревняешь "украинский язык" до сих пор... Как видишь в 11 веке на него даже НАМЕКА нет.. :D все отличие от "болагрских" аналогов - в щ и ч :D


Мне украйинську мову удревнять смысла нет, для понимания ее древности можно почитать киевские летописи (с явными украинизмами) либо послушать наш фольклор, который в отличии от российского неимоверно развит как для "новодела" (за москальским утверждением) при этом в нем есть песни явно дохристианского периода. А вот в таком "древнем" рос.язе чет как-то нескладуха с этим делом и ранее 16ст. шаром покати.

Что касается про надпись, то сегодня мне лень спорить, в понедельник почитаю более внимательно все твои "закидоны" и отвечу.
Zhivesy
 
Сообщения: 505
Зарегистрирован: Чт дек 22, 2011 1:10 pm

Сообщение Zhivesy » Пт июн 15, 2012 12:22 pm

Кот писал(а):
для понимания ее древности можно почитать киевские летописи (с явными украинизмами)


Например, какими?


Тут берешь тексты:

http://www.lrc-lib.ru/rus_letopisi/Kiev/index.php

Тут берешь словари укр. мовы:

http://r2u.org.ua/


И читаешь читаешь читаешь!
Заодно и мову подтянешь. Иначе какой же с тебя борец с "австро-венгеро-польским" генштабом, если ты не знаешь предмета с которым борешься на зубок! :P
Zhivesy
 
Сообщения: 505
Зарегистрирован: Чт дек 22, 2011 1:10 pm

Сообщение Vadim Deruzhinsky » Сб июн 16, 2012 8:30 pm

Один московский великодержавник решил тоже внести свою лепту в охаивание украинской мовы и написал целое исследование, которое выложил на своем сайте. Суть его – что, дескать, украинская мова из пальца высосана кабинетными работниками.

Обращаю внимание – речь при ближайшем рассмотрении темы идет уже не о ПОЛОНИЗАЦИИ, то есть вовсе не о польском влиянии. А уже просто о том, что украинский язык кто-то специально выдумал на пустом месте.

Вот один из аргументов этого русского шовиниста. Он пишет: во всех европейских языках существует слово ПАПА, а только в украинском – ТЯТЯ. Причем, ПАПА и у поляков, и у англичан, и у римлян, да вообще у всех. Он констатирует, что украинцы выдумали себе «тятя» вместо «папа», чтобы просто отличаться от русского языка.

Однако выскажу такое возражение:

У Пушкина есть строки, написанные еще в начале 19 века:

Прибежали в хату дети,
Второпях зовут отца:
- Тятя, тятя! Наши сети
Притащили мертвеца.


Возникает вопрос: это что, Пушкин придумал слово «тятя» для будущей литературной украинской мовы, сформировавшейся позже? И откуда вообще Пушкин взял это «тятя»?

Предположу, что «тятя» или не индоевропейское слово и исходит от финно-угорского субстрата (коль присуще славянизированным финно-уграм Московии и Восточной Украины). Или же это субстрат от сарматских ираноязычных корней западных украинцев, то есть сарматов (аланов). А это несложно проверить, так как сохранился до наших дней тот древний сарматский язык в лице осетинского языка. Если в осетинском языке тоже говорят «тятя» вместо «папа-патер», то это феномен ираноязычной ветви индоевропейского языка.

Но в любом случае московский шовинист не прав: украинский язык основывался вовсе не на кабинетных выдумках и не на полонизмах тем более, а на живой народной речи, в которой все люди в деревнях и говорили «ТЯТЯ». Это языковая реалия – кстати, закрепленная еще Пушкиным. А не «выдумка московофобов и свидомитов».
Аватара пользователя
Vadim Deruzhinsky
Модератор
 
Сообщения: 9354
Зарегистрирован: Вс дек 24, 2006 8:15 pm
Откуда: Минск

Сообщение Vadim Deruzhinsky » Сб июн 16, 2012 11:47 pm

Кот: «Но происхождение подобного "языка": банальное ополячивание древнерусских говоров на территории, захваченной поляками.»

Вы слепой? Я вам выше пример привел с «ТЯТЯ». Нету никакого «ТЯТЯ» у поляков, как и в русском языке. Это не «банальное ополячивание древнерусских говоров на территории, захваченной поляками». ПОЛЯКИ НЕ ГОВОРЯТ «ТЯТЯ», дорогой пан Кот.

Так что ваша «гипотеза» отвергается как ненаучная.

Кот: «как известно никакого укробеларусского языка нет и быть не может в принципе Он магическим образом распространен на бывших польских владениях».

А это вообще не «гипотеза», а голословное утверждение, которое ничем не подкреплено.

Во-первых, нет «укробеларусского языка» - это два совершенно разных языка. Причем беларуский язык отличается от украинского на порядки больше, чем от языка мазуров и лужичан (которые единственно и являются родными братьями для беларуской мовы). У него вообще и другая грамматика, и во многом иная лексика с балтским субстратом. Иные фразы беларуской мовы украинцы вообще не поймут.

Это только в воображении невежественного москвича «враги Величия Москвы» говорят на общем «беларуско-украинско-азербайджанско-турменско-латышском языке».

Во-вторых, «МАГИЧЕСКИМ ОБРАЗОМ» «на бывших польских владениях» в нынешней России – области Курска, Брянска, Смоленска – распространен БЕЛАРУСКИЙ ЯЗЫК. А также там, где никогда не было польского владычества – это части Псковской и Тверской областей, что тоже, согласно многочисленным комиссиям царской России и СССР, ареал проживания этноса беларусов.

Почему? Да потому что это ареал проживания КРИВИЧЕЙ, а вовсе не ваш политический из «теории заговора» ареал «бывших польских владений». Там поляков никогда не было. Не еб.те мозги.

Кривичи – были и есть. Никаких вами так любимых поляков там никогда не было. Хотя язык деревни под Смоленском ничем не отличается от языка селян Слуцка. Как вы это объясните? Поляками? Так засуньте их себе сами знаете куда.

Выше было сказано, что у поляков (как и у беларусов) нет украинского «тятя». Нет же – москвич свое прет, хоть в глаза ссы: это полонизм.

Я не удивляюсь, что поляки избили русских футбольных болельщиков и называли оскорбительно русских баб «матрешками». А как еще с этими самоварами поступать, которые свихнулись на своем финно-угорстве?

Мол, «что не наше финское Московии, то польское».

Матрешка вы, уважаемый Кот. Присоединяюсь к мнению поляков о ваших фанатах, приехавших в Польшу. Причем, хорошо, что не во Львов они приехали.

Но вернемся к сути темы. Ваша идеология такая: украинцы замарали себя тем, что в московофобии выдумали себе свой иной язык, предложенный друзьями поляками.

ТАК ВОТ НЕ БЫЛИ НИКОГДА ДРУЗЬЯМИ УКРАИНЦЫ И ПОЛЯКИ.

Уже один этот факт напрочь разбивает ваши вымыслы про «полонизацию украинского языка». На украинском языке говорил Тарас Бульба, который вешал и насиловал поляков. На нем же говорил Степан Бандера и его УПА, они совершали теракты против руководства Польши, поляков резали почем зря еще до начала Второй мировой войны – как вы это можете объяснить?

А у вас в «гипотезе» Тарас Бульба и Степан Бандера – это «сыны Польши», радетели «полонизации украинцев».

В вашей интерпретации получается, что русины Украины якобы были всегда союзниками поляков. Но ведь ЭТО НЕ ТАК! Все наоборот!

Это только литвины-беларусы ВКЛ были вечными союзниками Польши. А вот с Украиной у Польши были всегда огромные проблемы. Они и резали друг друга постоянно.

На этом фоне возникает вопрос: что это за «полонизация» языка Тараса Бульбы? Вы вот, пан Кот, придите к Тарасу Бульбе и скажите ему в лицо: твой, мол, язык, это выдумка и полонизмы.

Так вот Тарас Бульба саблей ответил бы на такой поклеп: снес бы твою, пан Кот, очень умную голову.
Аватара пользователя
Vadim Deruzhinsky
Модератор
 
Сообщения: 9354
Зарегистрирован: Вс дек 24, 2006 8:15 pm
Откуда: Минск

Сообщение Pavel » Вс июн 17, 2012 12:09 am

2 Vadim Deruzhinsky

Наконт цяці-тяті:

бел. тата
літ. tėtis
латв. tētis
румын. tata
ірланд. daidí
англ. daddy (заканамерны для заходніх індаеўр. моў пераход d у т).

Papa (pappa, pa...) - прышлае слова з латыні (уплыў царквы).

Карацей, тата(tetis, daddy, etc.) - першапачатковае слова індаеўрапейцаў.
Pavel
Модератор
 
Сообщения: 2610
Зарегистрирован: Пт окт 08, 2010 1:54 am
Откуда: IRELAND

Сообщение Vadim Deruzhinsky » Вс июн 17, 2012 12:40 am

Pavel: «Наконт цяці-тяті:

бел. тата
літ. tėtis
латв. tētis
румын. tata
ірланд. daidí
англ. daddy (заканамерны для заходніх індаеўр. моў пераход d у т).

Papa (pappa, pa...) - прышлае слова з латыні (уплыў царквы).

Карацей, тата(tetis, daddy, etc.) - першапачатковае слова індаеўрапейцаў.»


Отличное исследование!

Но где же полонизация наших языков беларусов и украинцев?

Я этого не вижу.
Аватара пользователя
Vadim Deruzhinsky
Модератор
 
Сообщения: 9354
Зарегистрирован: Вс дек 24, 2006 8:15 pm
Откуда: Минск

Сообщение Pavel » Вс июн 17, 2012 1:27 am

Кот писал(а):
Но где же полонизация наших языков беларусов и украинцев?


Вы точно выздоровели? :D Может еще не совсем?)))


Вам, Кот, колькі разоў яшчэ казаць:

Украінская і беларуская мовы захавалі лексіку, фанетыку і нават часткова граматыку славянскай пра-мовы, якія сучасная расейская ў асноўным ужо згубіла. Таму яны - сапраўдныя славянскія мовы, якія ідуць сваімі каранямі глыбока ў гісторыю моў. Чаго ніяк нельга зазначыць аб расейскай эрзац-мове, якая такой сваёй сувязі з каранямі прадэманстраваць ніяк не здольная. Бо гэта - дужа сапсаваная славянская мова, самая далёкая, перыферыйная у дачыненні да моў астатніх славянаў.

І не трэба нам, сапраўдным славянам, падсоўваць ваш расейскі эрзац. Бо, нягледзячы на свой уплыў, які яна набыла за акупацыйным часам, расейская мова нам - прышлая, не родная. Адным словам, прабачце, акупацыйна-каланіяльная. Не болей. Чым хутчэй мы канчаткова скінем тое калісьці навязанае нам ярмо з сваёй шыі, тым лепей.
Pavel
Модератор
 
Сообщения: 2610
Зарегистрирован: Пт окт 08, 2010 1:54 am
Откуда: IRELAND

Пред.След.

Вернуться в История

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 25

cron