Литвины

Модераторы: goward, Vadim Deruzhinsky, Andrey Ladyzhenko

Сообщение lietuvaitis » Вт апр 06, 2010 5:16 pm

DeadlY писал(а):
Media писал(а):Миндовг был карунован каралём, то есть была некая Литовское королевство. ВКЛ по моему начала образоваться только после его смерти.


То есть Великим князем Миндовг был, а Великого княжеста которым бы управлял князь не существовало?
Что-то новенькое в литовской историографии :)


Если кем и был Миндауг то может и князем. Но был ли он "великим" князем это большой вопрос, так как он мог был толка избран в качестве временого военого вождя, старшего (как указывала ГВЛ), может после этого он и попытался утвердить свою власть, но от этого врятли он стал "великим князем". Также как и Литву никто неназывал то середины 14 века Княжеством и особено "великим княжеством".
lietuvaitis
 
Сообщения: 4182
Зарегистрирован: Пт дек 29, 2006 12:01 pm

Сообщение lietuvaitis » Вт апр 06, 2010 5:21 pm

Mihail Mitin писал(а):
lietuvaitis
Жемайты под литовцами указаны в 1215 г. и 1236 г.

Вед надо летописцу как нибут разделят литовцев, небудет же он писать, что литовцы проти литовцев шли. Также как в Руских источниках под Русю указывали то Киев, то Новогород, то Полоцк, хотя друг друга они рускими неназывали.

По современным понятиям : Беларусы пошли против Гомельщины ? Ну, что бы разделить их, т.е. что бы не писать, что беларусы шли против беларусов ? :lol: :lol: :lol:
Могу понять, что Минщина пошла против Гомельщины или наоборот. Но если пошли "Беларусы", то те, против кого они пошли - не "беларусы".
Ну, а если "Литва" пошла против "Жемайтов".......
Можно попробовать угадать с трех раз...... :wink:


Зачем вам по сегоднишним понятия говорит, можете и по среднивековым. Новгородская летопись Новгород именует Русю, половчан нет, хотя половчане в договоре с немцами тоже себя именуют рускими. Так кто их них настоящий руский? Или одни были "неправилнами" рускими?
lietuvaitis
 
Сообщения: 4182
Зарегистрирован: Пт дек 29, 2006 12:01 pm

Сообщение Media » Вт апр 06, 2010 5:26 pm

lietuvaitis писал(а):Если кем и был Миндауг то может и князем.
Если верить теории, что Kunigaikštis произошёл от слова Kunigas, то выходит нестыковка, до крещения Литвы (первой попытки), тут просто не могло быть князей.
Аватара пользователя
Media
 
Сообщения: 10370
Зарегистрирован: Ср июн 25, 2008 12:53 pm

Сообщение DeadlY » Вт апр 06, 2010 5:30 pm

Media писал(а):А где он подписывался как великий князь? :o Дайте почитать, сразу-же поправлю свой преведущий пост, и признаюсь в ошибке.


А до коронации он кем был? Почему например Густиньская летопись или Ливонская хроника называют Миндовга великим князем литовским ?
DeadlY
 

Сообщение Media » Вт апр 06, 2010 5:32 pm

DeadlY писал(а):А до коронации он кем был? Почему например Густиньская летопись или Ливонская хроника называют Миндовга великим князем литовским ?
Если не трудно дайте почитать.
Аватара пользователя
Media
 
Сообщения: 10370
Зарегистрирован: Ср июн 25, 2008 12:53 pm

Сообщение lietuvaitis » Вт апр 06, 2010 5:34 pm

названия князь встречается, кажется, празу раз в руских летописях, но это скорее всего руское именования правителя, и необезателно, названия "князь" могла быть в самой Литве.
lietuvaitis
 
Сообщения: 4182
Зарегистрирован: Пт дек 29, 2006 12:01 pm

Сообщение Media » Вт апр 06, 2010 5:36 pm

lietuvaitis писал(а):названия князь встречается, кажется, празу раз в руских летописях, но это скорее всего руское именования правителя, и необезателно, названия "князь" могла быть в самой Литве.
Я тоже так думаю, просто летописец не знал как его иначе назвать.
Аватара пользователя
Media
 
Сообщения: 10370
Зарегистрирован: Ср июн 25, 2008 12:53 pm

Сообщение DeadlY » Вт апр 06, 2010 5:48 pm

А Орден тоже не знал как его иначе назвать?

http://books.google.com/books?id=OqIbAAAAMAAJ&q=Myndowe+Littowen+kunic+rich&dq=Myndowe+Littowen+kunic+rich&cd=1
DeadlY
 

Сообщение Media » Вт апр 06, 2010 5:50 pm

DeadlY писал(а):А Орден тоже не знал как его назвать?

http://books.google.com/books?id=OqIbAAAAMAAJ&q=Myndowe+Littowen+kunic+rich&dq=Myndowe+Littowen+kunic+rich&cd=1
Знал, kunic- kunig'as, o чём я и писал выше.
Аватара пользователя
Media
 
Сообщения: 10370
Зарегистрирован: Ср июн 25, 2008 12:53 pm

Сообщение DeadlY » Вт апр 06, 2010 6:02 pm

Media писал(а):
Знал, kinic- kunig'as, o чём я и писал выше.[/quote]

Höste konic - дословно господин(хозяин) король.

http://books.google.com/books?cd=1&id=OqIbAAAAMAAJ&dq=Myndowe+Littowen+kunic+rich&q=Myndowe+konic#search_anchor

Kunic rich - великий князь.
Последний раз редактировалось DeadlY Вт апр 06, 2010 6:04 pm, всего редактировалось 1 раз.
DeadlY
 

Сообщение Media » Вт апр 06, 2010 6:03 pm

DeadlY писал(а):Kunic rich - это великий князь.
на немецком вообще нет слова "князь", так что не фантазируйте.
Аватара пользователя
Media
 
Сообщения: 10370
Зарегистрирован: Ср июн 25, 2008 12:53 pm

Сообщение lietuvaitis » Вт апр 06, 2010 6:04 pm

DeadlY писал(а):А Орден тоже не знал как его иначе назвать?

http://books.google.com/books?id=OqIbAAAAMAAJ&q=Myndowe+Littowen+kunic+rich&dq=Myndowe+Littowen+kunic+rich&cd=1



Кто вам сказал, что тут написано "князь"?

German (König): from Middle High German kunic, German König ‘king’
http://www.ancestry.com/facts/Koenig-name-meaning.ashx

В скандинавском KONUNG - означает военого вождя.

Праслав. *kъnędzь заимств. из прагерм. *kuningaz или гот. *kuniggs, д.-в.-н. kuning, производного от kuni "род", откуда и фин., эст. kuningas "король"; см. Мi. ЕW 155; Бернекер 1, 663; Уленбек, AfslPh 15, 448; Кипарский 181

Так что kunic Myndowe - может означать и корол и князь или просто и руские и немецкие летописи просто указывали свои аналогичные названия.
lietuvaitis
 
Сообщения: 4182
Зарегистрирован: Пт дек 29, 2006 12:01 pm

Сообщение DeadlY » Вт апр 06, 2010 6:05 pm

Media писал(а):"князь", так что не фантазируйте.


А на немецком для обозначения короля используют два слова?
DeadlY
 

Сообщение lietuvaitis » Вт апр 06, 2010 6:10 pm

DeadlY писал(а):
Media писал(а):
Знал, kinic- kunig'as, o чём я и писал выше.


Höste konic - дословно господин(хозяин) король.

http://books.google.com/books?cd=1&id=OqIbAAAAMAAJ&dq=Myndowe+Littowen+kunic+rich&q=Myndowe+konic#search_anchor

Kunic rich - великий князь.[/quote]

В немецком языке роль "князя" обозначеет Fürst
http://en.wikipedia.org/wiki/F%C3%BCrst
lietuvaitis
 
Сообщения: 4182
Зарегистрирован: Пт дек 29, 2006 12:01 pm

Сообщение DeadlY » Вт апр 06, 2010 6:11 pm

lietuvaitis писал(а):Кто вам сказал, что тут написано "князь"?


А кто вам сказал, что там написано "король"? Господин король в летописи идёт как höste konic,
Kunic rich - rich прилагательное богатый, "богатый вождь", странноватое обозначение для правителя государства. Или всё-таки по смыслу это великий князь ?
Последний раз редактировалось DeadlY Вт апр 06, 2010 6:27 pm, всего редактировалось 2 раз(а).
DeadlY
 

Пред.След.

Вернуться в История

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Google [Bot] и гости: 2

cron