ARWI писал(а): но мне интересно, как вы обоснуете замену
sestelis на kėdė. кроме антиславянской версии
Ни как. По мне "sestelis" даже правелнее и информативнее (от слова sėdėti-сидеть) чем "kėdė", которая реально не имеет ни какого смылса.
Модераторы: goward, Vadim Deruzhinsky, Andrey Ladyzhenko
ARWI писал(а): но мне интересно, как вы обоснуете замену
sestelis на kėdė. кроме антиславянской версии
Media писал(а):ARWI писал(а): но мне интересно, как вы обоснуете замену
sestelis на kėdė. кроме антиславянской версии
Ни как. По мне "sestelis" даже правелнее и информативнее (от слова sėdėti-сидеть) чем "kėdė", которая реально не имеет ни какого смылса.
Istorik писал(а):
В костелах Пруссии служба велась -- НА ЛАТЫНИ.
Не стоит путать ПРОТЕСТАНТОВ С КАТОЛИКАМИ.
Это конечно не ваши слова ?
Istorik писал(а):
А кирха и костел не одно и тоже ? .
Иван Скиндер писал(а):Istorik писал(а):
А кирха и костел не одно и тоже ? .
Нет, конечно.
Католики Литвы=Беларуси – НИКОГДА не молились Господу в кирках.
Само слово – кирха – это ГЕРМАНИЗМ – получивший свое распространение с приходом Протестантизма.
Поэтому в кирхах – совершали свой сходняк отщепенцы Пруссии, ведомые немецкими сумасшедшими «баптистами».
"Бонд. Джеймс Бонд".
Media писал(а):ARWI писал(а): но мне интересно, как вы обоснуете замену
sestelis на kėdė. кроме антиславянской версии
Ни как. По мне "sestelis" даже правелнее и информативнее (от слова sėdėti-сидеть) чем "kėdė", которая реально не имеет ни какого смылса.
ARWI писал(а):Иван Скиндер писал(а):Istorik писал(а):
А кирха и костел не одно и тоже ? .
Нет, конечно.
Католики Литвы=Беларуси – НИКОГДА не молились Господу в кирках.
Само слово – кирха – это ГЕРМАНИЗМ – получивший свое распространение с приходом Протестантизма.
Поэтому в кирхах – совершали свой сходняк отщепенцы Пруссии, ведомые немецкими сумасшедшими «баптистами».
"Бонд. Джеймс Бонд".
Иван, не спешите, кирки - это ятва прусский. ну германизм ,конечно.
насчет кирки нет разделения - протестанты или католики.
.
ARWI писал(а):в принципе реформация была и в нашей части Литвы. в этом плане мы были на одной волне с прусами
ARWI писал(а):не могу успокоиться, все время вспоминаю фразу Мажвидаса-
кажнас крышчонас жмагус павиннас... ну смешно же..
Media писал(а):ARWI писал(а):в принципе реформация была и в нашей части Литвы. в этом плане мы были на одной волне с прусами
В принципе это как?
Иван Скиндер писал(а):[b]Мой оленеводный друг №1 -- как-то ранее выставлял некую абракадабру -- выдавая ее за "литовский язык".
Так вот -- я обращался за помощью к профессиональным лингвистам лятувяй калбы на предмет ПОСЛОВНОГО перевода.
Мне предложили сделать это от 1500 -- 3700 Евро, предупредив, что перевести смогут не более 10-15% текста
При этом -- без всякой гарантии точности перевода, основываясь лишь на своих общих представлениях.
"Бонд. Джеймс Бонд".
Это да, но при чём тут прусы?ARWI писал(а):https://ru.wikipedia.org/wiki/Протестантизм_в_Великом_княжестве_Литовском
борьба вероисповеданий дорого обошлась ВКЛ.
но, интересно, что, многие ушли ,.из русин,, в реформаторские течения
Media писал(а):Это да, но при чём тут прусы?ARWI писал(а):https://ru.wikipedia.org/wiki/Протестантизм_в_Великом_княжестве_Литовском
борьба вероисповеданий дорого обошлась ВКЛ.
но, интересно, что, многие ушли ,.из русин,, в реформаторские течения
ARWI писал(а):а что? раздражает аналогия процессов в Пруссии и ВКЛ?
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 51