Paladin писал(а):Серж Езапат писал(а):Paladin
вы лучше скажите что значит надпись под литвой "russie blanche ou litauanique"
Litauanique - Литва
Litauani - это литва,
а "que":
que (постпозит. и энклит.) 1) и (jus или potestas vitae necisque ; Caesar Caesarisque fortuna ) ; после multi, pauci, unus и в гендиадисе обычно не переводится multae ingentesque insulae — много огромных островов ingenue aperteque — совершенно откровенно 2) а потому multos annos in exercitu fuerat summamque scientiam rei militaris habere existimabatur — (он) многие годы пробыл в армии, а потому слыл большим знатоком военного дела 3) и вообще (equi, canes omnesque bestiae ) 4) а именно, и притом (pervenerunt ad Rhenum finesque Germanorum ) 5) и всё же, и тем не менее (dives miser que ) 6) но, а non tua ulla culpa est contraque summa laus — это совсем не вина твоя, а, напротив, величайшая заслуга 7) или (даже) (ter quaterque ; deni duodenique ) que... que... — как... так, отчасти... отчасти (noctesque diesque , )
russie blanche ou litauanique можно перевести: Белая русь ou и притом Литва.
Возможно. Но Мексикуе, Туркуе.
Французская книга 17 века.
Главные страны Европы, В ТОМ ЧИСЛЕ И БЕЛАЯ РУСЬ....