О Литве

Модераторы: goward, Vadim Deruzhinsky, Andrey Ladyzhenko

Re: О Литве

Сообщение Серж Езапат » Пн апр 10, 2017 5:49 pm

Media писал(а):
WilWit писал(а):Литвинизм:))) очень рад:))) о чем я должен трезво думать:)??? куда уже трезвее:)??? как поляки в 172.... году называли жителя Вилейки:))), например, Борисова:)))? Киева:))???

Не знаю, нo предполагаю, что "литвинами", ибо как сто раз уже писал, "литвин" в те временна был политонимом :) Так что там про литувисов и Летуву в конце 19 века? Что за летувисы которых называют литовцами?

Никаким политонимом это не было.
Жмудины и русины - отдельные от Литвинов этносы.

Времена Витеня - Пётр из Дубсбурга:
" Вот чудо, сколько зла он ни причинил им, все же они так любили его, что И нобили, правившие тогда Жемайтией, поднимали простой люд против короля литвинов, так что много раз они собирались для войны с королем, где порой в одной битве бывало убито 100 или 200, или множество с каждой стороны. И никогда во время правления своего король Литвы не мог договориться с жемайтами, чтобы вместе выступить на войну против братьев"

В Статуте есть Литвины, русины и жмудины.

Журнал Министерства Народного просвещения (19 век). Упоминание борьбы жмудинов с Литовским государством при Казимире (конец 15 века)
"добровольным подчинением жмудинов Литве"
https://scontent-amt2-1.xx.fbcdn.net/v/ ... e=5987833A
Изображение
Аватара пользователя
Серж Езапат
 
Сообщения: 4493
Зарегистрирован: Сб дек 18, 2010 5:30 pm
Откуда: Москва

Re: О Литве

Сообщение ARWI » Пн апр 10, 2017 6:31 pm

Media писал(а):
ARWI писал(а):в отношении lazda, считаю первичным Ельбингский словарь конца 14 века( laxzda-орешник.) причем ,
заметье Эльбинг -это территория пограничная со славянами, а сейчас просто Польша

И что я тут должен заметить? :)

потому что в славянском обращении применительно к орешнику используют -лоза орешника.
к этому ближе всего судавское lauzas log, pile of wood полено, куча дерева.
вы видели , как растет орешник? это куча дерева, иногда непроходимая.
дает много стволов, непонятно, это дерево или кустарник.
ваша lazda(палка)- калька с лозы. соответственно околославянский ( географически и лингвистически) ятва прусский -
тут первичен к калбе. и отрывистая форма -zda изначально ятва прусская
ARWI
 
Сообщения: 5013
Зарегистрирован: Чт июн 11, 2015 8:00 pm

Re: О Литве

Сообщение Media » Пн апр 10, 2017 7:17 pm

WilWit писал(а):во-вторых, жмудь от всего этого литвой не стала:))) с чего вы:))? с дуба упали:)))???


Так мы пришли пока к общему согласию, жмудь не Литва, зачем это повторять каждый третий пост? :)

кто же будет отрицать наличие литвинов в Летуве:))))???
А, старый ход лицвинистов, в переписи 1897 года литовцы это литвины :) А что за язык у них был, что их отделили от их братьев белорусов?
Аватара пользователя
Media
 
Сообщения: 10229
Зарегистрирован: Ср июн 25, 2008 12:53 pm

Re: О Литве

Сообщение Media » Пн апр 10, 2017 7:18 pm

ARWI писал(а):ваша lazda(палка)- калька с лозы. соответственно околославянский ( географически и лингвистически) ятва прусский -
тут первичен к калбе. и отрывистая форма -zda изначально ятва прусская
ПОЧЕМУ ARWI? Потому что тебе так этого хочется? :) Я не вижу ни одного аргумента в пользу твоей версии.
Аватара пользователя
Media
 
Сообщения: 10229
Зарегистрирован: Ср июн 25, 2008 12:53 pm

Re: О Литве

Сообщение ARWI » Пн апр 10, 2017 7:23 pm

Media писал(а):
ARWI писал(а):ваша lazda(палка)- калька с лозы. соответственно околославянский ( географически и лингвистически) ятва прусский -
тут первичен к калбе. и отрывистая форма -zda изначально ятва прусская
ПОЧЕМУ ARWI? Потому что тебе так этого хочется? :) Я не вижу ни одного аргумента в пользу твоей версии.

lazdynas-лозовник.
отрывистая форма ятва-прусского окончания резко отличается от длинных калбичных окончаний с кучей переходящих
друг в друга резиновых гласных(Lazdijai)
ARWI
 
Сообщения: 5013
Зарегистрирован: Чт июн 11, 2015 8:00 pm

Re: О Литве

Сообщение ARWI » Пн апр 10, 2017 7:25 pm

хотя я понимаю уже, калбичные окончания могут быть и отрывистые и резиновые. потому что калба- поздняя смесь того ж ятвяжского и жемайтского.
ARWI
 
Сообщения: 5013
Зарегистрирован: Чт июн 11, 2015 8:00 pm

Re: О Литве

Сообщение ARWI » Пн апр 10, 2017 7:26 pm

а как на калбе называют лозы? такой тип растений ...
ARWI
 
Сообщения: 5013
Зарегистрирован: Чт июн 11, 2015 8:00 pm

Re: О Литве

Сообщение WilWit » Пн апр 10, 2017 7:29 pm

Media писал(а):Так мы пришли пока к общему согласию, жмудь не Литва...
А что за язык у них был, что их отделили от их братьев белорусов?

Хрен его знает, что за язык:) может калба, а может "беларуский" стары:))) с сильным "балтским" диалектом и дзэкающий:)? Хрен знает:) И все ли там на том языке балакали:)? И понимали ли великоросские переписчики "беларусцев":))) свечку не держал:))) Не язык Статута - точно:))) И не язык жмудов - тоже факт:) И при всем прочем, переписчики это различие видели (слышали):))))
Аватара пользователя
WilWit
 
Сообщения: 3555
Зарегистрирован: Пт авг 29, 2014 7:46 pm
Откуда: в. Галiнова, Вiлейшчына

Re: О Литве

Сообщение ARWI » Пн апр 10, 2017 7:33 pm

Медиа, а вы писали , при Мажвидасе не использовали ,,калба,,
а там есть
Todėl jie budriai saugo, kad nė vienas žmogus, kalbąs gimtąja kalba, neįeitų į šią apaštalų ir pranašų šventovę.
поэтому бдительный дозор ,чтобы не некий человек ,говорит родной язык ,

я правильно перевожу?
ARWI
 
Сообщения: 5013
Зарегистрирован: Чт июн 11, 2015 8:00 pm

Re: О Литве

Сообщение ARWI » Пн апр 10, 2017 7:38 pm

WilWit писал(а):
Media писал(а):Так мы пришли пока к общему согласию, жмудь не Литва...
А что за язык у них был, что их отделили от их братьев белорусов?

Хрен его знает, что за язык:) может калба, а может "беларуский" стары:))) с сильным "балтским" диалектом и дзэкающий:)? Хрен знает:) И все ли там на том языке балакали:)? И понимали ли великоросские переписчики "беларусцев":))) свечку не держал:))) Не язык Статута - точно:))) И не язык жмудов - тоже факт:) И при всем прочем, переписчики это различие видели (слышали):))))


нет. в калбе есть слой понятный нам и есть слой не понятный. первая часть-наша( общая балто-вендская). вторая- с которой мы спорим. не наша.
тот средневековыя язык литвы -еще не калба.
калба-это вообще финское оружие kalpa. жемайтский калбуочус вооружен или ножом или колдовским заговором,
оттуда это.
ARWI
 
Сообщения: 5013
Зарегистрирован: Чт июн 11, 2015 8:00 pm

Re: О Литве

Сообщение Media » Пн апр 10, 2017 7:43 pm

ARWI писал(а):lazdynas-лозовник.
отрывистая форма ятва-прусского окончания резко отличается от длинных калбичных окончаний с кучей переходящих
друг в друга резиновых гласных(Lazdijai)

И? :)
а как на калбе называют лозы? такой тип растений ...
Vijoklis :)
Медиа, а вы писали , при Мажвидасе не использовали ,,калба,,

Я писал, что использовали форму "лиежувис", "язык".
Todėl jie budriai saugo, kad nė vienas žmogus, kalbąs gimtąja kalba, neįeitų į šią apaštalų ir pranašų šventovę.
Это сегодняшний перевод тескта Мажвидаса с латыни :)
Аватара пользователя
Media
 
Сообщения: 10229
Зарегистрирован: Ср июн 25, 2008 12:53 pm

Re: О Литве

Сообщение Media » Пн апр 10, 2017 7:45 pm

WilWit писал(а):Хрен его знает, что за язык:) может калба, а может "беларуский" стары:))) с сильным "балтским" диалектом и дзэкающий:)? Хрен знает:) И все ли там на том языке балакали:)? И понимали ли великоросские переписчики "беларусцев":))) свечку не держал:))) Не язык Статута - точно:))) И не язык жмудов - тоже факт:) И при всем прочем, переписчики это различие видели (слышали):))))

Так куда пропали те "хрен знает на каком языке" говорящие литвины? :)
Аватара пользователя
Media
 
Сообщения: 10229
Зарегистрирован: Ср июн 25, 2008 12:53 pm

Re: О Литве

Сообщение WilWit » Пн апр 10, 2017 7:48 pm

ARWI писал(а):нет. в калбе есть слой понятный нам и есть слой не понятный. первая часть-наша( общая балто-вендская). вторая- с которой мы спорим. не наша.
тот средневековыя язык литвы -еще не калба.
калба-это вообще финское оружие kalpa. жемайтский калбуочус вооружен или ножом или колдовским заговором,
оттуда это.

В нашей с ним беседе это неважно:))) Просто Медиа, видимо, и методичку переписчика 1897 года, в которой все нюансы определены - имеет:))) И она настолько хорошая, та методичка, что позволяла по языку того времени, даже у крестьян забитых, выявлять жмуда, литовца и белорусца:) Прикольно:) а вы тут в словах, как в трех соснах запутались:)))
Аватара пользователя
WilWit
 
Сообщения: 3555
Зарегистрирован: Пт авг 29, 2014 7:46 pm
Откуда: в. Галiнова, Вiлейшчына

Re: О Литве

Сообщение WilWit » Пн апр 10, 2017 7:49 pm

Media писал(а):Так куда пропали те "хрен знает на каком языке" говорящие литвины? :)

Кто тебе сказал:)? что пропали:) я - тут:))))
Аватара пользователя
WilWit
 
Сообщения: 3555
Зарегистрирован: Пт авг 29, 2014 7:46 pm
Откуда: в. Галiнова, Вiлейшчына

Re: О Литве

Сообщение WilWit » Пн апр 10, 2017 7:49 pm

WilWit писал(а):
Media писал(а):Так куда пропали те "хрен знает на каком языке" говорящие литвины? :)

Кто тебе сказал:)? что пропали:) я - тут:))))

Чем докажешь, что не так:)?
Аватара пользователя
WilWit
 
Сообщения: 3555
Зарегистрирован: Пт авг 29, 2014 7:46 pm
Откуда: в. Галiнова, Вiлейшчына

Пред.След.

Вернуться в История

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 28

cron