Беларуская топонимика

Модераторы: goward, Vadim Deruzhinsky, Andrey Ladyzhenko

Re: Беларуская топонимика

Сообщение ARWI » Ср окт 12, 2016 9:48 pm

Palyaunichi писал(а): Я конечно понимаю, что вы не учёный, а публицист, но хотелось бы услышать какие либо факты подтверждающие вашу реконструкцию истории .
Вот вы написали-" Например, как пишут немецкие хроники, жители Полабья и Поморья изначально были балтоязычными, потом на насколько веков перешли на славянский язык, так как он помогал общению с немцами, а к 1200-м годам большинство таких селений стало германоязычными. "
Ну и что это за хроники, где вы их нашли,?
Может не плохо бы было весь отрывок целиком привести.
Поверьте, это во многом поспособствовало бы убедительности вашей трактовки.

http://pereformat.ru/2014/10/balto-slavica/
ARWI
 
Сообщения: 3450
Зарегистрирован: Чт июн 11, 2015 8:00 pm

Re: Беларуская топонимика

Сообщение Palyaunichi » Ср окт 12, 2016 11:28 pm

ARWI писал(а):
Palyaunichi писал(а): Я конечно понимаю, что вы не учёный, а публицист, но хотелось бы услышать какие либо факты подтверждающие вашу реконструкцию истории .
Вот вы написали-" Например, как пишут немецкие хроники, жители Полабья и Поморья изначально были балтоязычными, потом на насколько веков перешли на славянский язык, так как он помогал общению с немцами, а к 1200-м годам большинство таких селений стало германоязычными. "
Ну и что это за хроники, где вы их нашли,?
Может не плохо бы было весь отрывок целиком привести.
Поверьте, это во многом поспособствовало бы убедительности вашей трактовки.

http://pereformat.ru/2014/10/balto-slavica/

Там есть что-то про немецкие хроники?
Palyaunichi
 
Сообщения: 1472
Зарегистрирован: Пт авг 12, 2011 4:17 pm

Re: Беларуская топонимика

Сообщение skorynapiterski » Пт окт 14, 2016 12:26 pm

В ВИКИ
" историографии письменный язык Великого княжества Литовского фигурирует под разными названиями:
в России: западнорусский язык[16][20], старобелорусский язык[21][22];
в Белоруссии: старобелорусский язык[23][1];
на Украине: староукраинский язык;
в Литве: русинский язык (лит. rusėnų kalba), канцелярный язык восточных славян;

Rusėnų kalba, arba Rutėnų kalba (angl. Ruthenian language, rus. Западнорусский язык, kiti pavadinimai, kurie skiriasi ukrainiečių ir baltarusių filologijoje: литовско-русский язык, рутенский язык, староукраинский язык, южнорусский язык, русинский язык, славянский язык Великого княжества Литовского, канцелярский язык Великого княжества Литовского, старобелорусский литературный язык, белорусское письмо ir kt.) – rytų slavų kalba, buvusi oficiali kanceliarinė kalba Lietuvos Didžiojoje Kunigaikštystėje XIV a.–1696 m. Rusėnų kalba surašyti Lietuvos ir lietuvių kultūros fenomenai – Lietuvos Statutai, Lietuvos Metrika, metraščiai. Iš šios kalbos kilusios šiuolaikinės ukrainiečių, baltarusių, rusinų kalbos.

в Польше: русский язык (польск. język ruski как обозначение языка исторической Руси в отличие от польск. język rosyjski — «российский язык»);
в западноевропейской литературе: рутенский язык (англ. ruthenian language, нем. Ruthenisch[24], фр. langue ruthène de chancellerie[25]).
Лаврентий Зизаний (конец XVI в.), Памва Берында (1653), Конрад Геснер (сер. XVI в.), Даниэл Крман[uk] (нач. XVIII в.) и др. авторов: литовский язык."

ПС Канцелярный язык ВКЛ - русинский язык. Перевод:shock: Немцы что ли в Москве? :lol:
В свое время Д.Лихачев предлагал называть язык ВКЛ - руським. Но ему сказали, признаваться, что в России (Московии) не писали на русском не будем.
Я бы тоже . Только именно так как у нас и писалось - руский. С одним с и с большой буквы. :)
Последний раз редактировалось skorynapiterski Пт окт 14, 2016 12:40 pm, всего редактировалось 1 раз.
skorynapiterski
 
Сообщения: 3607
Зарегистрирован: Пт апр 25, 2008 10:48 am
Откуда: Minsk

Re: Беларуская топонимика

Сообщение timax » Ср янв 04, 2017 6:46 pm

На сайте «Топоним» крупное обновление:
добавлены все реки
Аватара пользователя
timax
 
Сообщения: 3942
Зарегистрирован: Чт июл 26, 2007 11:12 am
Откуда: Менск

Re: Беларуская топонимика

Сообщение timax » Пн янв 23, 2017 9:34 pm

Множество малых рек на -ка, просто - Космос: 8)

http://toponim.by/?q1=-%D0%BA%D0%B0&t1=2
Аватара пользователя
timax
 
Сообщения: 3942
Зарегистрирован: Чт июл 26, 2007 11:12 am
Откуда: Менск

Re: Беларуская топонимика

Сообщение daugaila » Вт мар 28, 2017 11:39 am

toponim.by - отличный ресурс! Похвала и низкий поклон создателям! Хотелось бы такого по соседним странам.

Удивляет, какая в Беларуси каша:

http://toponim.by/?q1=%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BC&q2=%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%BD&q3=%D1%88%D0%B2%D0%B5%D0%B4&q4=%D1%87%D0%B5%D1%85&q5=%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B1

Есть не только "литва", "ятвязь", "латыши", "русины", "поляки", "татары", "москали", но и "шведы", "чехи", "немцево", "сербино", "болгары", "грецкие" и еще бог знает что.
daugaila
 
Сообщения: 147
Зарегистрирован: Сб июн 09, 2012 4:04 pm
Откуда: Vilnius

Re: Беларуская топонимика

Сообщение daugaila » Вт мар 28, 2017 9:51 pm

Заинтересовался топонимами с великокняжеской формантой ДОВГ, DAUG (в моей фамилии аккурат такая имеется).
Завел ее в toponim.by, и вот что вижу:

Изображение


Видно, как расходились родственники:)

А по Литве таких топонимов больше, причем в Жемайтии и Аукштайтии примерно в одинаковых пропорциях:

(Daugai, Daugailiai, Daugėdai, Daugėlaičiai, Daugėliai, Daugeliškiai, Daugėliškis, Daugidonys, Dauginčiai, Dauginiai, Daugirdai, Daugirdava, Daugirdėliai, Daugirdiškės, Daugyvenė, Dauglaukis, Daugmantai).


Изображение


Еще посмотрел по Латвии - там аж 310 топонимов! Но так как по Латвии протекает река Даугава, там полно местечек типа Пардаугава, Падаугава, Айздаугава итд., две трети или больше. Но все равно много.

В Пруссии нашел 3 топонима, маловато. Или не умею искать.

В общем ДОВГ - форманта балтская, и скорее всего восточно-балтская.
daugaila
 
Сообщения: 147
Зарегистрирован: Сб июн 09, 2012 4:04 pm
Откуда: Vilnius

Re: Беларуская топонимика

Сообщение ARWI » Вт мар 28, 2017 9:54 pm

доўгі, даўгі - ,беларуское. на этой карте вводить по русски как долг-
http://toponim.by/?q1=%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D0%B3-
на ятва пруском много будет tulan
http://toponim.by/?q1=%D1%82%D1%83%D0%BB-
а dau- там совсем другие значения
ARWI
 
Сообщения: 3450
Зарегистрирован: Чт июн 11, 2015 8:00 pm

Re: Беларуская топонимика

Сообщение WilWit » Вт мар 28, 2017 10:28 pm

ARWI писал(а):доўгі, даўгі - ,беларуское. на этой карте вводить по русски как долг-
http://toponim.by/?q1=%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D0%B3-
на ятва пруском много будет tulan
http://toponim.by/?q1=%D1%82%D1%83%D0%BB-
а dau- там совсем другие значения

А что значит dau?
Аватара пользователя
WilWit
 
Сообщения: 2410
Зарегистрирован: Пт авг 29, 2014 7:46 pm
Откуда: в. Галiнова, Вiлейшчына

Re: Беларуская топонимика

Сообщение ARWI » Вт мар 28, 2017 10:48 pm

WilWit писал(а):
ARWI писал(а):доўгі, даўгі - ,беларуское. на этой карте вводить по русски как долг-
http://toponim.by/?q1=%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D0%B3-
на ятва пруском много будет tulan
http://toponim.by/?q1=%D1%82%D1%83%D0%BB-
а dau- там совсем другие значения

А что значит dau?

prūsiskai: daubā mackāliskai: впадина, овраг
prūsiskai: dāuda mackāliskai: труба (фанфара), фанфара
prūsiskai: dāusas mackāliskai: рай
ARWI
 
Сообщения: 3450
Зарегистрирован: Чт июн 11, 2015 8:00 pm

Re: Беларуская топонимика

Сообщение daugaila » Ср мар 29, 2017 6:04 am

ARWI писал(а):prūsiskai: daubā mackāliskai: впадина, овраг
prūsiskai: dāuda mackāliskai: труба (фанфара), фанфара
prūsiskai: dāusas mackāliskai: рай


Dauba, daudytė, dausos - у нас тоже есть:)

Арви, вы зацыклились на prūsiskai. Почему не ищите ответов в калба? По беларуской топонимике там будут более вероятные объяснения.

В случяе с "довг" надо искать именно "довг". Балтский "дауг-" имеет связь со славянскими duży, доужии, дю́жий, дýже, дужó : дю́же, дюжó.
daugaila
 
Сообщения: 147
Зарегистрирован: Сб июн 09, 2012 4:04 pm
Откуда: Vilnius

Re: Беларуская топонимика

Сообщение Media » Ср мар 29, 2017 8:44 am

daugaila писал(а):Почему не ищите ответов в калба?

Религия не позволяет :)
Аватара пользователя
Media
 
Сообщения: 9189
Зарегистрирован: Ср июн 25, 2008 12:53 pm

Re: Беларуская топонимика

Сообщение timax » Ср мар 29, 2017 10:44 am

daugaila писал(а):toponim.by - отличный ресурс! Похвала и низкий поклон создателям! Хотелось бы такого по соседним странам.

Удивляет, какая в Беларуси каша:

http://toponim.by/?q1=%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BC&q2=%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%BD&q3=%D1%88%D0%B2%D0%B5%D0%B4&q4=%D1%87%D0%B5%D1%85&q5=%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B1

Есть не только "литва", "ятвязь", "латыши", "русины", "поляки", "татары", "москали", но и "шведы", "чехи", "немцево", "сербино", "болгары", "грецкие" и еще бог знает что.

Германово - скорее патроним.
К латышам добавьте - лот, лыт.
К полякам - лях.
К татарам - лип.
К шведам - свей (свея, освея).
Грецкие, то же что и русаки, имеются ввиду - православные.
Не забывайте про жамойть, жмудь, дайнову, ну и гудов конечно же же. 8)
Хотя более натуральную картину дают окнчания, к примеру "ишки".
Аватара пользователя
timax
 
Сообщения: 3942
Зарегистрирован: Чт июл 26, 2007 11:12 am
Откуда: Менск

Re: Беларуская топонимика

Сообщение ARWI » Ср мар 29, 2017 5:14 pm

Media писал(а):
daugaila писал(а):Почему не ищите ответов в калба?

Религия не позволяет :)

Медиа. я уже писал. тут есть уже куча калбичных. зачем мне в это лезть. вы сами все напишете из калбы
ARWI
 
Сообщения: 3450
Зарегистрирован: Чт июн 11, 2015 8:00 pm

Re: Беларуская топонимика

Сообщение Media » Ср мар 29, 2017 5:24 pm

ARWI писал(а):Медиа. я уже писал. тут есть уже куча калбичных. зачем мне в это лезть. вы сами все напишете из калбы
Давай не лгать ни другим не самому себе, ты этого не делаешь из принципа и идеологических соображений, а может даже и за антипатии к литовцам. ;)
Аватара пользователя
Media
 
Сообщения: 9189
Зарегистрирован: Ср июн 25, 2008 12:53 pm

Пред.След.

Вернуться в История

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

cron