ARWI » Пн май 28, 2018 11:23 am
Кривичи
Византийский император Константин Багрянородный в труде "Об управлении империей"упоминал кривичей в 950-м году «… другувиты , кривичи , северяне и прочих славяне , которые являются пактиотами(данниками) росов ...» Нестор в ПВЛ –« Еще-"се бо токмо словенескъ языкъ в Руси: поляне, деревляне, новъгородьци, полочане, дьрьговичи, северо, бужане, зане седять по Бугу, послеже же волыняне ...» В этом списке славян кривичей нету, а есть только полочане- жители Полоцка , стоявшего на кривичских землях. Такая пропорция породила споры о том,что кривичи -балты. Реально кривичи Псковщины, Смоленщины и земель РБ жили на землях балтов днепро-двинской культуры. Земли кривичей огибали ареал плотного расселения латгалов и не имели с ним четкой границы. На правобережной части Западнодвинского бассейна известны курганы, по внешнему виду идентичные кривичским. Однако при раскопках их выявляется инвентарь, весьма характерный для латгальских захоронений . В захоронениях женщин найдены типично латгальские спиральные и жгутовые головные венчики, цепочки, булавки и шейные гривны так называемых люцинскнх типов. Обычной находкой в мужских погребениях являются топоры, копья, браслеты и перстни, что не характерно для массовых кривичских захоронений. Ориентировка умерших в рассматриваемых курганах типично латгальская: мужчин хоронили головой к востоку, женщин — к западу.
Лингвистика -есть письменные источники-берестяные грамоты Пскова и западно-новгородские, речь в них сильно отличается от письма других регионов древней Руси..Академик Зализняк в своей книге прямо пишет-кривичский диалект. Отличия от наддиалектного древне русского 1. ч=ц. цисто=чисто, скацеши=скачеши, пець-печь
2.ц=к кель=цель, квет=цвет,кедить=цедить,кепы=цепы
3.херь=серь=чешскому šer (сермяга)
4. выпадения гласных аналогично польскому и чешскому,лужицкому- бреза-береза,злото-золото, срочка-сорочка,брег-берег,млодый-молодой.дрогини-дорогини,хлопово-холопово
5. Совпадения слов- гвезда (=hvezda лужицое), сторов-= лужицкому storow-здоров ,высягнуть =wysjahnuc( отстраниться,выйти лужицкое) 6.вхоу, от вхове, к вхему, вохе, вхого, со вхими- это формы слова "все,весь" овхо=совсем. и тут же шила-сила, Вховеж-Всевеж. смехно=смешно, страхно=страшно.
7. зеребе=жеребе,мезень=межень.
8 .у=в полоутор=полтора. оу ней= у нее. узяле=взяли, оу монастыри=в монастыре
9. замена ф на х. Новгородские словене писали ,в отличие от псковичей , на чистом древнерусском. Некоторые слова –рамена, перси, стегно, дружина присутствуют в современном польском. Но точно соответствие новгородского «всё»-вшитци ( в отличие от польского вшистко) было записано Гильфердингом в деревнях словинцев(северо-запад Польши,отселены в германию в 1945) у последних поколений владевших этим диалектом, конец 19 века,северо запад Польши. Там же была форма veknac-говорить. (вече) Пример псковской грамоты- О Жировита к Стоянови .Како ты оу мене и честное древо воземе и вевериц ми не прислеши, То девятое лето. А а не присолеши ми полоу пяты гривны ,а хоцоу ти выроути во тя лоуцшаго новогорожанина . Посоли же добром.Стоян взял денег и под честное древо( поклялся на кресте) а 9 год не отдаешь. Ане пришлеш пол и 5 гривен , за это Хочу ограбить лучшего новгородца. Пошли по хорошему. Грамота написана вероятно из Витебска,Полоцка,Смоленска.
Грамота-
От Куземе ко Цереню. Водае поробоку моему з на десяте гривено а не удержи .Посоли Семо а со берековеско соли посоли семо , а ци цето ти товара надобе а то восолю.
Перевод-От Кузьмы к Череню. Выдай паробку моему 10 гривен а не удержи ,пошли сюда. А с берковцом соли пришли сюда. А если что из товара надо, то пришлю.
Грамота-
От Мирослава к Олисьеви ко Грициноу.А тоу ти вонидете Гавко Полоцанино прашаи его кодь Ти на господь витаеть ать ти видело како ти было- я Ивана яль. Постави и передо людьми како ти взмоловить.
Перевод- От Мирослава к Олисею Гречину. Тут войдет Гавко –полочанин. Спрашивай его ,где Он стоит на постое. Если он видел как я Ивана арестовал, поставь его перед людьми, что он скажет.
Витебская берестяная грамота-
От Степана ко Нежилови. Оже еси продало порты, а коупи ми жита за 6 гривено. А ли цего еси не продало, а посли ми лицеме. А ли еси продало ,а добро сотворя оукупи ми жита.
Перевод. От Степана к Нежилу. Если ты продал одежду, купи мне ячменя на 6 гривен. Если же чего-нибудь еще не продал, то пошли мне сами эти вещи. Если же продал, сделай милость, купи мне ячменя. Современные псковские говоры сохраняют особенности кривичского говора 1000-летней давности. Ближайшим к псковско-новгородскому являлся Полоцко-Смоленский диалект древнерусского языка. Беларуские кривичские земли имели смешивания ц=ч, з=ж, ш=с еще в 20 веке.
Прямые аналогии такому произношению есть в говоре лужицких сербов. Также есть города Кривицы чуть южнее этих сербов в Чехии и севернее -Кривица. Также Кривиц есть в земле Мекленбург в Германии.
Есть версии о происхождении названия кривичи- кривь-змея, от балтского культа Криве-Кривайте,от слова кровь(=родство)...Но логичнее заглянуть в лужицкий словарь- лужицкий словарь- kryw-(крыв) -покров,укрытие ,убежище, krywny- кроющий покрывающий .Академик Седов-археолог, утверждал, что нет оснований считать славянский элемент кривичских земель пришлым из южнорусских земель(Украина). Все указывает на миграцию из области суково-дзедзицкой культуры, то есть это мигрировавшие венды из междуречья Одера и Вислы.
В речи лужицких сербов много дзекання, цекання, w как ў, фрикативное г=х, много приставного в( Одер=Водра), но нет акання и якання. Лужицкие сербы- южные остатки былого вендского населения. Сейчас речь лужичан звучит приближенно к пшекающей чешской и польской с грассирующим немецким р. Все лужичане сейчас билингвы, в повседневной социальной жизни использующие немецкий язык.
Уникальные беларуско-лужицкие аналогии(польский и украинский словари не дают этих форм), drinčec-дрынчэць,Dwojce-двойчы, heisac- гойсаць, heblowac-габляваць, hrimot-грымота, karka-тачка= возить на карку- возить на тачке, кij-кiй, kludny –спокойный мирный (обратно-няуклюдны), Lado-лядо,moc-моц, morkot-ворчание брюзжание(маркотны), murjowac-мураваць, nažlokac so(напиться вдоволь)- нажлукацца , nehdze-недзе, nechto-нехта, pokuta-пакуты, pospytac-паспытаць, pоžada-пажаданне,prajic-раiць , radlo(соха)-рыдлёўка (лопата), rozčynic(разделить разьединить)-расчынiць(раскрыть), skiwlic (cкулить визжать ныть )-скiвiца(челюсть), skobac( щипать общипывать) –скубсцi, skončyc-скончыць, smalic(жечь)-смалiць(жечь), storchac-штурхаць, wočy-вочы, wočko-вочкi, wujaw (явление,признак)-выява(образ), wukulic-выкулiць, zjaw-з'ява, zmocowac-замацаваць, zmoha-волна, zmohojity-бурный,бушующий-змагацца, žadac-жадаць. Также лужицкий словарь содержит много первоформ-мылка- ошибка, мок-жидкость, мотря- смотрительница за детьми, вотц-предок, вар –кипяток ,сербское обращение -собр=собрат(сябар).
Простой лужицкий текст-
To je naša wjeska. Blisko wjeski je les. Tam widziš našu chežu. Wokolo cheže je zahroda.
W zahrodze je naša wowca. Naša kruwa nam njeje. Tu je droha do mesta. Widziš tam šulu?
Tam je naš wyčer. Wučer ma psyka. Blisko zahroda je naš susod. Susod ma awto a jedze do mesta.
Maš doma tež awto? Blisko dwora je drjewo. Wokolo drjewa je trawa. Što hišce widziš?
Cheža-дом. Zahroda-сад, kruwa-корова, šula-школа, wyčer-учитель, psyka-собака, hišce-ещё.
Кривичи-венды очень широко расселились. -ичи- -ицы- - самый распространенный и уникальный формант беларуской топонимики, в РФ и Украине присутствующий редкими вкраплениями. Плотности названий с –ичи, ицы- на карте .Возможно –ичи ,это на самом деле обрусиненое -ica , -ice от западных славян (Катовице,Грабовице Копривницы и т д). Ведь кривичский говор вместо русинского ч произносил ц.
Относительно известных правителей кривичей Рагвалода и Рагнеды- можно заглянуть в Фейсбук и дать запрос-Ragnheiður Rögnvaldsdótti ( Рагнеда Рогвалода дочь) -четыре Рагнеды Рагвалодаўны живут сейчас в Исландии. Исландия-страна населенная прямыми потомками викингов и тщательно сохраняющая их наследие, особенно четко следят за чистотой языка. Исландцы-единственный народ, способный читать саги викингов в оригинале и понимать о чем речь.
В одной из Саг говорится,что в 6 веке некий конунг осадил Полоцк, но смог одолеть правителя только хитростью, притворившись погибшим. Правителя древнейшего Полоцка звали Веспасий. Что очень похоже на балтийское слово господин-Viešpatie. Собственно Полоцк построен вокруг древнейшего балтийского городища. Аканне-яканне беларусов происходит от балтов - латгалов и южнолитовского говора, смешавшихся с пришлым вендским населением. В РФ кроме Псковщины, Смоленщины, есть еще южно-русские акающие говоры.Они сохранились в местах проживания исчезнувшего балтийского племени голядь, жившего на Оке.
Балтский элемент в среде кривичей- латгалы. Деревни Латыголичи, Латыговка и тд на карте РБ.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.