БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Модераторы: goward, Vadim Deruzhinsky, Andrey Ladyzhenko

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение Андрусь Буй » Пт авг 14, 2015 9:54 am

psv-777 писал(а):...
Ну и его жена-дочь литовского князя-Даугеруте.Имя несомненно балтское.У славян таких нет(это любителям литвы-славян).Можно перевести как Большая Роза либо имеет происхождение от имени отца-князя Довгерда.Тут напрашивается параллель отец-дочь:Рогволод-Рогнеда.
:lol: psv-777, Вы як заўжды ў сваім "рэпертуары" :lol:

У мяне сябра па-беларуску шпрэкае толькі "шуба заварочваецца" - прозвішча: Авакемян. Ён беларус ці армянін?

Вам засталося "Бальшую Розу" назваць вайдэлоткаю, Вейсвалдіса - кунігасам й мы з вамі засмажым яешню са шкваркамі ды падымем "празрыстай" за магутнейшую даміндоўгавую краіну самага пачатку 13 ст. - Ліетуву.
Аватара пользователя
Андрусь Буй
 
Сообщения: 5122
Зарегистрирован: Вт июл 06, 2010 9:39 pm
Откуда: аўкштота

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение psv-777 » Пт авг 14, 2015 10:07 am

У мяне сябра па-беларуску шпрэкае толькі "шуба заварочваецца" - прозвішча: Авакемян. Ён беларус ці армянін?

Ен грамадзянин РБ армянскага паходжання.Мяркую,што i па армянску гутарыць.А на якой мове размауляла Даугерутэ?Сто адсоткау на той адкуль i яе iмя+на мове свайго мужа+на мове асяроддзя-падданых-на латгальскай.
psv-777
 
Сообщения: 7482
Зарегистрирован: Вс мар 22, 2009 1:30 am
Откуда: Менск

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение ARWI » Пт авг 14, 2015 12:07 pm

timax писал(а):
psv-777 писал(а):Ну и его жена-дочь литовского князя-Даугеруте.Имя несомненно балтское.У славян таких нет(это любителям литвы-славян).Можно перевести как Большая Роза либо имеет происхождение от имени отца-князя Довгерда.Тут напрашивается параллель отец-дочь:Рогволод-Рогнеда.


А не сродни случаем имя "большой розы" , с названием одной из минских улиц - Мельникайте? Ведь Довгерд, мог быть и Даугертам (Даугеруте). 8) Важно кто записал имя.
В целом интересная интерпретация, которая лишний раз показывает, что у черного и белого, существуют - "оттенки", которые формировались задолго до Миндовга всемогущего. 8)


lietuva калба-
daugyn больше, rožė рожа, rožė роза.

на калбе называть дочку большой розой -стремно. потому что можно понимать как большая рожа.
надеюсь,я правильно понял словать очень точного современного литовского языка.

также не очень хотелось бы назвать дочку большой рутой

калба -ruta-рута

Рута (греч пеганон; лат Ruta graveolens), травянистое многолетнее растение из семейства рутовых, известное в Европе как Р душистая Мясистые, продолговато-округлые листья Р, имеющие сероватый оттенок, выделяют горькое на вкус масло с сильным запахом Р с древнейших времен известна как лекарств растение, в частн как антисептич средство Иногда Р использовалась в кулинарии как приправа к блюдам Фарисеи давали с Р десятину (Лк 11:42)

Рута
Словарь символов
Растение Солнца. Означает благодать, очищение, девственность. Отвращает злых духов. В еврейской символике олицетворяет покаяние и используется в обрядах для отвращения зла. В Европе приобрела значение печали, а ее название стало омонимом слова горе. Кроме того, это средство прерывания беременности.
Последний раз редактировалось ARWI Пт авг 14, 2015 12:08 pm, всего редактировалось 1 раз.
ARWI
 
Сообщения: 5013
Зарегистрирован: Чт июн 11, 2015 8:00 pm

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение Андрусь Буй » Пт авг 14, 2015 12:08 pm

psv-777 писал(а):
У мяне сябра па-беларуску шпрэкае толькі "шуба заварочваецца" - прозвішча: Авакемян. Ён беларус ці армянін?
Ен грамадзянин РБ армянскага паходжання.Мяркую,што i па армянску гутарыць.
Яго дзед гутарыў - ён ні слаўца. Так хто ён?

Яшчэ два сябра - Гвардіс й Ягілавічус - ні слаўца на "этнамове" - хто яны?

Вы й зараз не зразумелі да чаго гэта я?

psv-777 писал(а):А на якой мове размауляла Даугерутэ?Сто адсоткау на той адкуль i яе iмя+на мове свайго мужа+на мове асяроддзя-падданых-на латгальскай.
Так, а пры якіх справах тут "любители литвы-славян"? :| - латгалка, як латгалка.
Аватара пользователя
Андрусь Буй
 
Сообщения: 5122
Зарегистрирован: Вт июл 06, 2010 9:39 pm
Откуда: аўкштота

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение ARWI » Пт авг 14, 2015 12:17 pm

Андрусь Буй писал(а):
psv-777 писал(а):
У мяне сябра па-беларуску шпрэкае толькі "шуба заварочваецца" - прозвішча: Авакемян. Ён беларус ці армянін?
Ен грамадзянин РБ армянскага паходжання.Мяркую,што i па армянску гутарыць.
Яго дзед гутарыў - ён ні слаўца. Так хто ён?

Яшчэ два сябра - Гвардіс й Ягілавічус - ні слаўца на "этнамове" - хто яны?

Вы й зараз не зразумелі да чаго гэта я?

psv-777 писал(а):А на якой мове размауляла Даугерутэ?Сто адсоткау на той адкуль i яе iмя+на мове свайго мужа+на мове асяроддзя-падданых-на латгальскай.
Так, а пры якіх справах тут "любители литвы-славян"? :| - латгалка, як латгалка.


почему латгалка? если написано,что литовка.
ARWI
 
Сообщения: 5013
Зарегистрирован: Чт июн 11, 2015 8:00 pm

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение ARWI » Пт авг 14, 2015 12:40 pm

psv-777 писал(а):
Ну какой же Висвалд-Всеволод ЛАТЫШ?Скорее облатышенный.Практически все сведения о нем из Хроники Ливонии Генриха Латвийского(в русских летописях о нем ничего нет).А там четко написано,что он был сыном короля Полоцка.Т.е.был православным и славянином.Тока руководил латышами и жил среди них.Потому имя Всеволод и превратилось в балтское Висвалд.
в хрониках канцелярии епископа Риги используется форма Wiscewolodus; лат. Vissewalde rex de Gerzika; нем. Vissewalde; в работах латвийских авторов упоминается как латыш. Visvaldis;

Ну и его жена-дочь литовского князя-Даугеруте.Имя несомненно балтское.У славян таких нет(это любителям литвы-славян).Можно перевести как Большая Роза либо имеет происхождение от имени отца-князя Довгерда.Тут напрашивается параллель отец-дочь:Рогволод-Рогнеда.


как бы да. полоцкие тогда старались держать баблоносную реку под контролем.
для этого в Герцике и в Кукенойсе должны быть свои правители.

может быть Даугеруте и была дочкой Довгерда, как Мельникайте -дочкой мельника ,только это не те литовцы ,которые сейчас. потому что
если пользоваться словарями прусским, судавским то Даугеруте -Даугерд- это не большая рожа или большое средство прерывания беременности,
а -

-daugia much, many много
gerdautun to say (Inf) сказать

то есть многоговорящий. или -красноречивый!
ARWI
 
Сообщения: 5013
Зарегистрирован: Чт июн 11, 2015 8:00 pm

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение psv-777 » Пт авг 14, 2015 1:33 pm

Вы лучше когда КОНРЕТНО о литовцах говорите-КОНКРЕТНО пользуйтесь литовским словарем.Не нравится роза?Есть вариант с происхождением имени по отцу Довгерду.Что это за привычка все ,что касается литвы-из прусского словаря объяснять,ведь неувязочка-мифический приход якобы прусса Миндовга в Литву-еще не состоялся.
Хотя по руте я скорее всего не прав.Там Дов-Герда:
daug - «много» и girdas - «слух, известие». Таким образом, его можно перевести как «многоизвестный
psv-777
 
Сообщения: 7482
Зарегистрирован: Вс мар 22, 2009 1:30 am
Откуда: Менск

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение ARWI » Пт авг 14, 2015 1:52 pm

psv-777 писал(а):Вы лучше когда КОНРЕТНО о литовцах говорите-КОНКРЕТНО пользуйтесь литовским словарем.Не нравится роза?Есть вариант с происхождением имени по отцу Довгерду.Что это за привычка все ,что касается литвы-из прусского словаря объяснять,ведь неувязочка-мифический приход якобы прусса Миндовга в Литву-еще не состоялся.


Вашу идею с происхождением имени по отцу очень поддерживаю!
только ,Довгерд-калба -словарь не дает вариантов по -герд.

Вы не признаете ,что литовскость за прошедшие времена сменила принадлежность.
для Медиа-литовец-это не национальность, а гражданство,о чем он неоднократно писал.посмотрите картинку-в Lietuva, нет литовцев.посмотрите-Малая Литва- только кусочком вошло в Lietuva. но малолитовцы-это ПРУССЫ !!
https://ru.wikipedia.org/wiki/Прусские_литовцы
в Lietuva их называли летувинники.вот их название совпадает с названием страны
аукшт.jpg


это я в свою очередь,могу Вас спросить-что за привычка всего,что касается СТАРОЙ ЛИТВЫ ,
ОБЬЯСНЯТЬ ИЗ КАЛБА-СЛОВАРЯ. Ягайла-жалкий,да?
прусский словарь совпадает с ятвяжским словарем.
и записи питерских этнографов 1860 года-песенки окологродненских ятвягов-
со словами Kellewesze-колавод-возница,кучер,panicke-огонек,Kailess-здоров-,gingis -товарищ-
это не калба словарь, а как раз прусский и ятвяжский.
нет в калба словаре этих слов.

в калба есть
keleivinis пассажирский
keleivis пассажир
kėlėjas перевозчик
пи этом исходное kele-колесо, kelai-колесница -утрачено.
а много прусских слов просто отсутствуют,что сужает возможности
так почему не заглянуть в старый словарь?

и Литва старая совпадает с плотной концентрацией ятвяжских захоронений,а не каких либо других.
в треугольнике Гродно-Новогрудок-Вильня.современная Lietuva с ее калбой- в другом месте
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Последний раз редактировалось ARWI Пт авг 14, 2015 7:43 pm, всего редактировалось 4 раз(а).
ARWI
 
Сообщения: 5013
Зарегистрирован: Чт июн 11, 2015 8:00 pm

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение Андрусь Буй » Пт авг 14, 2015 3:29 pm

ARWI писал(а):
psv-777 писал(а):
А на якой мове размауляла Даугерутэ?Сто адсоткау на той адкуль i яе iмя+на мове свайго мужа+на мове асяроддзя-падданых-на латгальскай.
Так, а пры якіх справах тут "любители литвы-славян"? :| - латгалка, як латгалка.
почему латгалка? если написано,что литовка.
Ну, ні ведаю... мо таму што psv-777 напісаў, што яна на латгальскай размаўляла - не?

Каб я з вамі па польскі зносіўся няўжо вы бы мяне кітайцам лічылі?

Ды й увогуле - гэтая "мятода" па іменю ды прозвішчы выводзіць нацыянальнасьць... мякка кажучы раздражняе страшэнна бо не працуе дасанала, ды яшчэ ў тыя часы па адносінах да сучаснасьці. - не? - ну, тады Рагвалод чы Рагнеда - беларусы? - ці мо Францыск Сарына беларус?
Аватара пользователя
Андрусь Буй
 
Сообщения: 5122
Зарегистрирован: Вт июл 06, 2010 9:39 pm
Откуда: аўкштота

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение ARWI » Пт авг 14, 2015 3:40 pm

Андрусь Буй писал(а):Ну, ні ведаю... мо таму што psv-777 напісаў, што яна на латгальскай размаўляла - не?

Каб я з вамі па польскі зносіўся няўжо вы бы мяне кітайцам лічылі?

Ды й увогуле - гэтая "мятода" па іменю ды прозвішчы выводзіць нацыянальнасьць... мякка кажучы раздражняе страшэнна бо не працуе дасанала, ды яшчэ ў тыя часы па адносінах да сучаснасьці. - не? - ну, тады Рагвалод чы Рагнеда - беларусы? - ці мо Францыск Сарына беларус?
[/quote]

вот кстати да. 777 пишет
psv-777 писал(а):А на якой мове размауляла Даугерутэ?Сто адсоткау на той адкуль i яе iмя+на мове свайго мужа+на мове асяроддзя-падданых-на латгальскай.
.
а имя переводит из современной калбы.а латгальской расшифровки имени не приводит.хотя это-другой язык.
хотя про Даугеруте написано-литовка.а про Владислава перед этим возмущается,что он -славянин на самом деле.
или в эти 100 проц входят три языка? а в каком процентном соотношении?
не понимаю
ARWI
 
Сообщения: 5013
Зарегистрирован: Чт июн 11, 2015 8:00 pm

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение Андрусь Буй » Пт авг 14, 2015 3:51 pm

ARWI писал(а):
Андрусь Буй писал(а):Ну, ні ведаю... мо таму што psv-777 напісаў, што яна на латгальскай размаўляла - не?

Каб я з вамі па польскі зносіўся няўжо вы бы мяне кітайцам лічылі?

Ды й увогуле - гэтая "мятода" па іменю ды прозвішчы выводзіць нацыянальнасьць... мякка кажучы раздражняе страшэнна бо не працуе дасанала, ды яшчэ ў тыя часы па адносінах да сучаснасьці. - не? - ну, тады Рагвалод чы Рагнеда - беларусы? - ці мо Францыск Сарына беларус?
вот кстати да. 777 пишет про латгальский,хотя у Рижского епископа-написано-дочь знатного литовца. а имя переводит из современной калбы.а латгальской расшифровки имени не приводит.хотя это-другой язык
Возмущается, что Владислав-латыш, а не славян, а все старое литовское отдает современной Lietuva,
хотя оно и нам самим не помешает.
не понимаю.
:P - так. Наш psv-777 такі - любіць інтрыжку замуціць :P

А дакумант ім прыведзенны відавочна значна пазнейшы й напісаны зыходзячы з становішча на той пазнейшы час. То й не дзіва, што руса (мо й варага якога) у латышы запісалі - нармалёвая такая практыка.
Аватара пользователя
Андрусь Буй
 
Сообщения: 5122
Зарегистрирован: Вт июл 06, 2010 9:39 pm
Откуда: аўкштота

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение ARWI » Пт авг 14, 2015 4:12 pm

латыши записывают в латышей, Lietuvos -в Lietuvos,
,,славяне,, беларусы -в славян.и имена кривляют на свой лад все.
а русские панслависты
натягивают на себя золотые пластины харати.
только как бы сказать....
бывшие носители ятвяжско-прусского языка
перешли -
в пруссии-на немецкий после 13 века, советы их остатки выкинули в 45-м в Германию,
хотя при чертовых фашистах, Кенигсберские прусы даже свой гимн придумали,
и крутили его на весь город. да.на немецком ,конечно.
и в Германии ученые еще изучали прусские говоры немецкого.
в Lietuva-бывшие западные балты-прусы и отселенные из Польши в 1940 году судавы- перешли на калба,
в польской Сувалкии оставшиеся судавы перешли на польский.
а Калининградские ,,автономы,,делятся на германистов и пруссистов.эти вторые -за новое прусское возрождение
без германизации и русификации. и говорят сейчас на русском.
в Гродненской обл далекие тех ятвягов потомки говорят по руски ,беларуски.
а беларуские барцяки-бывшие прусы- тож на беларуском говорят.
и калбу знают, чтоб без визы в ЕС ездить. калба-современный язык межнационального общения
части балтийцев. много всего в себя вобрала,но не является ни ятвяжским,далеко не прусским и не жемайтским- в чистом виде..

как и русский не является ни татарским, ни карельским, ни церковнославянским , ни руским-русинским.
почему надо отдавать память этого этноса западных балтов Lietuva?
а почему не Германии или Польше? ну ,если нам самим вааще не надо...

https://www.youtube.com/watch?v=20sH9yGHqcs
поляк прямо говорит,что -
ятвяжски подобен языкам прусов и литвинов.
и группа называется Бияк-это как с калбы переводится?
хотя это слово давали и беларуские информанты- парень значит.
Последний раз редактировалось ARWI Сб авг 15, 2015 7:31 pm, всего редактировалось 1 раз.
ARWI
 
Сообщения: 5013
Зарегистрирован: Чт июн 11, 2015 8:00 pm

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение Palyaunichi » Пт авг 14, 2015 8:55 pm

psv-777 писал(а):Ну да.И еще в этом меньшинстве всякие Задорновы и Клесовы.Тока у них еще круче.Если R1a-все-славяне.
Ну,а фрик для меня не урод конечно.Это слово использую в смысле -"сказочник".А в самом английском оно переводится не в одном только смысле,а например и как чудак.Ныне же фрик это скорее:
Фрик — человек, отличающийся ярким, необычным, экстравагантным внешним видом и вызывающим (зачастую эпатажным) поведением, а также обладающий неординарным мировоззрением, которое является результатом отказа от социальных стереотипов. Фрики выделяются в отдельную молодёжную субкультуру. Чаще всего это подростки. Также фриками часто бывают люди творческих профессий — художники, поэты, фотографы, писатели и т. д.

Конечно же у меня и в мыслях не было обзывать Пануцевича уродом :shock:

Не занимайтесь демагогией.
Я вам привёл ясную цитату -
В польской литературе распространено мнение о славянском этносе племен поморской культуры. Так считали те исследователи, которые допускали славянскую принадлежность и населения лужицкой культуры. Если поморские древности были прямым развитием лужицких, то и носителей тех и других следует отнести к славянам.

Пануцевич в этом вопросе придерживался именно таких взглядов польских исследователей. Я не собираюсь сейчас доказывать его правоту, но он ни какой не фрик, или как в вашей интерпретации- сказочник.
И не надо валить всё в кучу- Задорнова с Колесовым, подростков с неординарным мировоззрением и прочих поэтов и фотографов ? 8)
Palyaunichi
 
Сообщения: 1904
Зарегистрирован: Пт авг 12, 2011 4:17 pm

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение Андрусь Буй » Сб авг 15, 2015 12:41 am

ARWI писал(а):...
https://www.youtube.com/watch?v=20sH9yGHqcs
а вот поляк прямо говорит,что 777 никак уразуметь не может-
ятвяжски подобен языкам прусов и литвинов.
и группа называется Бияк-это как с калбы переводится?
хотя это слово давали и беларуские информанты- парень значит.
Ні "біяк", а "буяк" (гэта па вашай спасылцы). Між іншым - так гучыць маё прозвішча. Сястру прабабця па маці называла - "ах ты мая буячка" - што потым яна пераклала, як - "ах ты мая дзяўчынка".

У астатнім згодзен з вашым постам. Падтрымліваю.
Аватара пользователя
Андрусь Буй
 
Сообщения: 5122
Зарегистрирован: Вт июл 06, 2010 9:39 pm
Откуда: аўкштота

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение ARWI » Сб авг 15, 2015 12:46 am

да,есть варианты произношения. между разрознеными потомками нет связи и общения
ARWI
 
Сообщения: 5013
Зарегистрирован: Чт июн 11, 2015 8:00 pm

Пред.След.

Вернуться в История

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Google [Bot] и гости: 33