БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Модераторы: goward, Vadim Deruzhinsky, Andrey Ladyzhenko

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение Media » Вт ноя 17, 2015 11:25 pm

Palyaunichi писал(а):P. S.

Эт карты по распостронению беларусского языка, не больше.
Вообще, эта карта совпадает с картой Риттиха 1875г.
Первое, они не совпадают к примеру с тем, что писали про Виленскую губернию в 1858 том. Второе, Вы пытаетесь натянуть карту начало 20 века на ситуацию в 15 веке.

Изображение
А тут карта, что бы понять, где Виленский и Трокский уезды.
http://www.radzima.net/maps/guberniya-v ... -large.jpg
Аватара пользователя
Media
 
Сообщения: 10229
Зарегистрирован: Ср июн 25, 2008 12:53 pm

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение Иван Скиндер » Ср ноя 18, 2015 9:05 pm

Мистер psv-777 – обстоятельно прокомментировать Вашу маниакальную озабоченность –
Неким заговором литвинов (беларусов) против гордых лиетувисов – мешают обстоятельства:

Причин несколько – одна из них: вынужден отбиваться от вернувшегося на форум Кота.
Который – судя по всему – натаскивая двойника, трайника – устал и решил вернуться собственной персоной.

Это сразу же бросается в глаза по обилию мата –
Которым Кот – как истый представитель «Русского мира-Святой Руси» -- владеет в совершенстве.

Поэтому начну вот с этого –
Сопоставляя и проводя аналогии:

С мая месяца -- у меня дома двухмесячным возрастом, домашними завелся щенок Джек-Рассел-терьера.
Именем Остин.

У него после этого имени следуют ещё перечисление других многих имен – но главное это.
Хотя в основном мы его завем -- Остя.

Я его часто именую – Ёся.
Собственно – как хочу – так и именую.

Никто не будет спорить о том, что Жамойтия – была зависимой землей в ВКЛ
И Великие князья часто ею жертвовали в угоду своим интересам.

Захотели -- отдавали тевтонам.
Захотели – забирали обратно.

И их совсем не напрягало то обстоятельство, на которое целенонаправленно ссылаетесь Вы—
Что у низших слоев общества – имена – были подобны именам Великих князей.


Иными словами – их мало волновала судьба народонаселения с окончаниями на АСЫ,ИСЫ.
И тем более, предположу – плевать они хотели на то – как будет записано «русским языком» названия черни.

У моего пса Остина -- в родословной прописано Имя + еще имена, уточняющие его происхождение.
Но я, заботясь о нем и уже любя -- называю его, как я хочу, как мне нравится

Вполне могу предположить, что записывая жамойтские названия – писари руководствовались, какими-либо требованиями.
Они были строгими и предполагали неукоснительное исполнение(написание)

Но могу предположить и то – что им было сиренево, как обозвать того, или иного чела.
Поскольку такое было отношение к этим именам у их боссов.

А поэтому -- как хотели – так и называли.
Придерживаясь звуковой передачи названия.

Ну типа – Остин – Остя – Ёся.
Хотя жена завёт пса, почему-то – муха.

Пытался неоднократно уточнять: почему муха?
Как собака может быть похожей на муху.

Отвечала – очень даже похожа:
Мне так видится – мне так хочется – мне так называется.

Поэтому: благодарить надобно, что писари – по твердому правилу, либо по прихоти –
Сохранили для потомков лиетувисские имена.

Не нападать на них и не ругаться – но выражать бесконечную признательность.
И тем более не смешить теорией литвинской конспирологии.


"Бонд. Джеймс Бонд".
Аватара пользователя
Иван Скиндер
 
Сообщения: 5600
Зарегистрирован: Вт янв 29, 2013 1:39 pm
Откуда: Мiнск

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение Palyaunichi » Ср ноя 18, 2015 9:16 pm

Media писал(а):
Palyaunichi писал(а):P. S.

Эт карты по распостронению беларусского языка, не больше.
Вообще, эта карта совпадает с картой Риттиха 1875г.
Первое, они не совпадают к примеру с тем, что писали про Виленскую губернию в 1858 том. Второе, Вы пытаетесь натянуть карту начало 20 века на ситуацию в 15 веке.

Изображение
А тут карта, что бы понять, где Виленский и Трокский уезды.
http://www.radzima.net/maps/guberniya-v ... -large.jpg

Первое, приведённая вами карта,
Изображение
для указанных Киркором цифиръ устарела. В таком виде она существовала , как Литовско-Виленская губерния.
В 1843 часть территории вошла в состав вновь образованной Ковенской губернии. В составе Виленской губернии остались Виленский, Ошмянский, Свенцянский и Трокский уезды, а также переданные из Гродненской губернии Лидский и из Минской губернии — Вилейский и Дисненский уезды.
И выглядела так -
Изображение
Второе , какой методикой пользовался Киркор в своих подсчётах- одному Богу известно.
Киркор совсем не видит белорусов в Виленском повете, но говорит о присутствии польского населения, причём не переселенцев, а местных, которые просто усвоили польский язык.
Изображение
У Эркерта тоже были аналогичные проблемы с определением беларусов.
принятие Р. Эркертом вероисповедания в качестве глав¬ ного критерия этнического разграничения населения было критически встречено рядом тогдашних ученых, особенно Павлом Бобровским (1832-1905). Прежде всего он не мог согласиться с выводом Р. Эркерта о том, что одежда, обычаи, весь уклад жизни делают беларусов-католиков устойчивыми поляками, потому что впечатление о Беларуси автор атласа вынес из «дворцов и костелов, что лежали на его пути».
П. Бобровский отмечал, что единственной отметкой для раздела населения Беларуси на беларусов и поляков может служить только язык. И здесь следует привести высказывание рецензента на этот счет целиком, так как оно очень емкое:
«Ничего не значит, что белорусы, по словам Эркерта, не называют себя этим своим именем. Белорусы, не зная, что они белорусы, сохранили и в повседневной речи, и в песнях, и в наречиях свои обозначенные национальные, логичные формы, свой обозначенный характер, свои привычки, обычаи и т.д. Белорус-крестьянин, будет ли он православный, или католик, имеет свои убеждения, свою моральную фи¬лософию и передает это вместе с языком своим детям и внукам. Ксёндз и помещик никогда не скажут о белорусе католического вероисповедания, что он белорус, а ска¬жут - литвин. Поговорите с этим литвином, и вы услышите белорускую речь. Во время нашей работы в Гродненской губернии мы имели этнографические списки на¬селения от священников и ксендзов. На списках тех крестьяне, как православные, так и католики, названы литвинами и здесь приложены образцы их языка - вы думаете литовского? Нет - белоруского. Ксёндз делал это потому, что белорусы когда-то вхо¬дили в состав народностей Литовского государства. Мы видим здесь не политическую ошибку, как думает Эркерт, а политическую правду и очень грубую этнографическую ошибку» («Русский инвалид», 1864, № 75). (Па́вел О́сипович Бобро́вский (21 марта [2 апреля] 1832, имение Вакка близ Вильни — 3 [16] февраля 1905, Санкт-Петербург) — русский генерал-лейтенант, военный юрист и историк, этнограф, сенатор.)

Об этой этніческой ошібке в источниках первых десятилетий 19 в. пісала в своей статье Турска –
Эти источники все же не в одинаковой мере достоверны, и представленные в них сведения часто не следует понимать буквально. Ведь сведения, касающиеся языка народа, собирались совершенно случайно, без какого-либо заранее принятого плана, вместе с другими данными, касающимися истории, этнографии, археологии, географии и т. п. нашего края85. Авторы ((144)) этих описаний скоры на обобщения, которые иногда противоречат детальным наблюдениям, проведенным в другом месте86.

Далее, мы видим отсутствие разграничения знания какого-нибудь языка данным населением от его повседневного языка87. Ориентацию в деталях часто усложняют недостаточно точные термины-наименования белорусского языка, который называется: польско-русской мовой, русско-польским языком, славянским языком, смесью польского с русским или просто русской мовой88, русинским наречием и мовой русинов89

45 Значительная часть белорусского католического населения в окрестностях Вильнюса считается поляками, и она была представлена на картах народонаселения Виленщины.

На это обратил внимание еще Мошиньский: «Впрочем, этот язык (т. е. белорусский) еще в середине прошлого столетия среди ((145)) необразованных масс считался польским говором; Сырокомля прямо называет его в противоположность литовскому польским; «он - польский язык, только простой (prosty), хенацкий (henacki)» повторяет сегодняшний крестьянин над Вилией»91. Все это приводит к тому, что сведения, имеющиеся в некоторых источниках, могут расходиться с данными других источников или с теми, что сегодня можно констатировать на местах. Ими следует пользоваться с определенной осторожностью.

Турска приводит и топографический материал из середины 19 в. сверяя его со своими изысканиями.
Отрывок из Сырокомли-
90 «Выезжаю потом в дер. Ойраны (Айренай) .. знать, хороший быт народа, который здесь еще говорит на польском языке. Но именно через эту деревню проходит граница племен и языка белорусов (русинов) и Литвы. Стирающиеся, но еще довольно заметные различия не только в языке, но и в одежде и обычаях можно еще видеть» (там же, с. 89-90). И дальше о той же околице: «Белорус (русин), наоборот, обладает лингвистическими способностями и в краю, о котором говорим, объясняется на совершенно чистом польском языке» (там же, с. 94). Такое же читаем на с. 75 в описании Судерве: «Все мужики говорят здесь еще по-польски, это еще настоящая Русь литовская» (Ruś litewska).

Далее, граф Константы Тышкевич, который в 1857 г. обследовал все течение Вилии, в описании интересующих нас территорий несколько замечаний посвятил языку местного населения. Для нас прежде всего важны заметки о границах белорусского и литовского языков, а также о распространенности знания польского языка. По мнению Тышкевича, «белорусское (русинское) наречие», тянущееся по течению Вилии на правом ее берегу, «убывает почти совсем» у устья Жеймяны, однако же граница эта не является резкой96. Другая ценная, деталь - утверждение, что ниже Вильнюса «чистая Литва» ((147)) начинается у деревни Грабялы97. Сведения эти являются подтверждением границ в обоих пунктах на карте № 2 [не сохранились.- Ред.], опирающихся на данные, собранные в настоящее время.

В Люцьянах, лежащих, согласно мною собранных данных, на самом пограничье тогдашнего белорусского и литовского ареала, Тышкевич записал 19 песен, среди которых 10 польских, 6 белорусских, 3 литовских104. Однако о новизне здесь польского языка свидетельствует сам язык этих песен а также наличие в песнях польских по форме слов или целых белорусских оборотов105, в то время как язык белорусских и литовских песен в общем правильный.

Ойраны, Грыбялы, Судерве, Люцяны, устье Жеймяны.
Согласно, приведённым населённым пунктам, можем привести линию разграничения колбы и мовы.
Изображение
Примерно так.
Всё тоже, что у Карского Риттиха и на карте домашнего языка виленских поляков.
Поэтому не удевительны данные переписи 1897 г.

Виленский уезд без города

белорусы 41,853%
литовцы 34,916%
евреи 7,365%
поляки 12,114%
великоруссы 3,323%

В третьих, что касается современной карты - для наглядности, чтобы не удивлялись встретив в окрестностях Олиты жмудина 8)
Palyaunichi
 
Сообщения: 1904
Зарегистрирован: Пт авг 12, 2011 4:17 pm

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение Media » Ср ноя 18, 2015 10:09 pm

Palyaunichi писал(а):В третьих, что касается современной карты - для наглядности, чтобы не удивлялись встретив в окрестностях Олиты жмудина 8)

Вы очень не внимательны, берите ту-же перепись Виленской губернии 1897 года, и поищите жемайтов.
Аватара пользователя
Media
 
Сообщения: 10229
Зарегистрирован: Ср июн 25, 2008 12:53 pm

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение skorynapiterski » Ср ноя 18, 2015 10:11 pm

Palyaunichi писал(а):

Мы видим здесь не политическую ошибку, как думает Эркерт, а политическую правду и очень грубую этнографическую ошибку» («Русский инвалид», 1864, № 75). (Па́вел О́сипович Бобро́вский (21 марта [2 апреля] 1832, имение Вакка близ Вильни — 3 [16] февраля 1905, Санкт-Петербург) — русский генерал-лейтенант, военный юрист и историк, этнограф, сенатор.) «Все мужики говорят здесь еще по-польски, это еще настоящая Русь литовская» (Ruś litewska).

:shock: Вильна - столица литовской Руси. Мне думается они попутали Вильну с Полоцком и Смоленском.
skorynapiterski
 
Сообщения: 3449
Зарегистрирован: Пт апр 25, 2008 10:48 am
Откуда: Minsk

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение Palyaunichi » Ср ноя 18, 2015 11:28 pm

Media писал(а):
Palyaunichi писал(а):В третьих, что касается современной карты - для наглядности, чтобы не удивлялись встретив в окрестностях Олиты жмудина 8)

Вы очень не внимательны, берите ту-же перепись Виленской губернии 1897 года, и поищите жемайтов.

Вот всех жителей славянской части Литвы от Полоцка до Гародни сейчас называют Беларусами. И в перепись Виленской губернии 1897 года. А колба-говорящих , чуть что , и жемайтами , и дзуками, и аукштайтами, и ещё кем-то.
Я в своих постах для балто-говорящих жителей ВКЛ использую название литувисы , что бы не путать с литвинами, или жмудины, по названию племени - первоначальному источнику этого народа .
Ради вас могу называть их жемайтами.
Palyaunichi
 
Сообщения: 1904
Зарегистрирован: Пт авг 12, 2011 4:17 pm

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение Palyaunichi » Ср ноя 18, 2015 11:32 pm

skorynapiterski писал(а):
Palyaunichi писал(а):

Мы видим здесь не политическую ошибку, как думает Эркерт, а политическую правду и очень грубую этнографическую ошибку» («Русский инвалид», 1864, № 75). (Па́вел О́сипович Бобро́вский (21 марта [2 апреля] 1832, имение Вакка близ Вильни — 3 [16] февраля 1905, Санкт-Петербург) — русский генерал-лейтенант, военный юрист и историк, этнограф, сенатор.) «Все мужики говорят здесь еще по-польски, это еще настоящая Русь литовская» (Ruś litewska).

:shock: Вильна - столица литовской Руси. Мне думается они попутали Вильну с Полоцком и Смоленском.

У вас скоро 3000 постов будет, а такое впечатление, что вы сегодня первый раз в эту тему зашли.
Palyaunichi
 
Сообщения: 1904
Зарегистрирован: Пт авг 12, 2011 4:17 pm

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение Media » Чт ноя 19, 2015 8:47 am

Palyaunichi писал(а):Вот всех жителей славянской части Литвы от Полоцка до Гародни сейчас называют Беларусами. И в перепись Виленской губернии 1897 года. А колба-говорящих , чуть что , и жемайтами , и дзуками, и аукштайтами, и ещё кем-то.

Нет дорогой, на этот раз не выйдет. Откройте перепись 1897 года, и посмотрите, сколько и где поживало жемайтов.
Я в своих постах для балто-говорящих жителей ВКЛ использую название литувисы , что бы не путать с литвинами, или жмудины, по названию племени - первоначальному источнику этого народа .
Ради вас могу называть их жемайтами.
Ради меня Вы можете называть хоть марсианами.
Аватара пользователя
Media
 
Сообщения: 10229
Зарегистрирован: Ср июн 25, 2008 12:53 pm

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение psv-777 » Чт ноя 19, 2015 9:23 am

Поставский р-н почти на границе с Литвой(куча деревень с балтскими названиями).Одна из них-Мольдевичи.
Изображение
Известный беларуский профессор литературовед Адам Мальдис.Родился на Ошмянщине.Там недалеко.
psv-777
 
Сообщения: 7482
Зарегистрирован: Вс мар 22, 2009 1:30 am
Откуда: Менск

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение Иван Скиндер » Чт ноя 19, 2015 1:09 pm

Ага -- совсем не далеко.
Хотя чорт его знает – чего принимать -- за далеко.



psv-777 писал(а):Известный беларуский профессор литературовед Адам Мальдис.Родился на Ошмянщине.Там недалеко.


Изображение

Неяк дзіўна:
Мольдзевічы – ад Мальдінгас.

Цікаўней было б ад Мальдзіў.
Тут -- амаль нічога не давялося б прыцягваць за вушы.

А чаму не ад дзявочай молі?
Па-беларуску так і перакладаецца – моль дзявочая (маладая).

Неймаверна сьмешна – ці не?
А ўвогуле заўсёды так – калі рупліўцы, імкнуцца неверагоднае -- маляваць відавочным.


"Бонд. Джеймс Бонд".
Аватара пользователя
Иван Скиндер
 
Сообщения: 5600
Зарегистрирован: Вт янв 29, 2013 1:39 pm
Откуда: Мiнск

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение psv-777 » Чт ноя 19, 2015 2:22 pm

Шоломич №2.
psv-777
 
Сообщения: 7482
Зарегистрирован: Вс мар 22, 2009 1:30 am
Откуда: Менск

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение skorynapiterski » Чт ноя 19, 2015 8:39 pm

Palyaunichi писал(а):
У вас скоро 3000 постов будет, а такое впечатление, что вы сегодня первый раз в эту тему зашли.

У вас ошибочное впечатление. У "славянских" литвинов. Путанный у вас этногенез беларусов с литовцами, поэтому и приходится вам стыдливо лепить "славянскую (она же руская)" Литву из литувисов и жмудов . Прямо нашествие русского мира . :mrgreen:
ПС Понимаете о чем я?
skorynapiterski
 
Сообщения: 3449
Зарегистрирован: Пт апр 25, 2008 10:48 am
Откуда: Minsk

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение psv-777 » Чт ноя 19, 2015 8:53 pm

У них путаница.Они путают Нармунтов с Нармунтасами.Не видят Жуков и Пчаляров.И требуют доказательств не славянскости у Миндовга и Гедемина :lol:
psv-777
 
Сообщения: 7482
Зарегистрирован: Вс мар 22, 2009 1:30 am
Откуда: Менск

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение skorynapiterski » Чт ноя 19, 2015 9:00 pm

psv-777 писал(а):У них путаница.Они путают Нармунтов с Нармунтасами.Не видят Жуков и Пчаляров.И требуют доказательств не славянскости у Миндовга и Гедемина :lol:

Да, совсем в школе не учились. :lol:
skorynapiterski
 
Сообщения: 3449
Зарегистрирован: Пт апр 25, 2008 10:48 am
Откуда: Minsk

Re: БЕЛАРУСКИЕ ИМЕНА

Сообщение Андрусь Буй » Чт ноя 19, 2015 9:54 pm

skorynapiterski писал(а):...славянскую (она же руская)...
:shock: :shock: :shock:

...з куль?... як?... чаму?... во гэта выснова :shock:

...згодны з Palyaunichi - "У вас скоро 3000 постов будет, а такое впечатление, что вы сегодня первый раз в эту тему зашли." 8) ...ды й відавочна ўвогуле на Форум.
Аватара пользователя
Андрусь Буй
 
Сообщения: 5122
Зарегистрирован: Вт июл 06, 2010 9:39 pm
Откуда: аўкштота

Пред.След.

Вернуться в История

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 36

cron