gervasij писал(а):ARWI писал(а):под свядомитсвом ,здесь я понимаю попытки решить все исторические проблемы через беларускасть
Цікава! Разгарніце, калі ласка, у маршы, што значыць вырашаць "усе гістарычныя праблемы праз беларускасць"? ) І праз якую - СКАСЦЬ Вы прапануеце вырашаць нам нашы пытанні?)
На теперешний момент спорят три подхода.
1 советский- древнерусская народность,
белорусы-отпочкование восточных славян,
литва-это летува,чистая прибалтика.
проблемы- археология говорит о балтах
на земле РБ, непонятно ,почему беларусы дзекают.
Непонятно, какое место белорусов в ВКЛ и
как предки летувисов создали оргомное средневековое
государство с русинским делопроизводством.
2 версия. .беларуский-беларусы -славяне,всегда говорили на беларуском,
начинают государственность с Полоцкого кн.
Похожи на западных славян, дзекают,как поляки и лужичане,
“rogachina rozne nachy gospanany”- ранний беларусский,
только я не понимаю .,рогаччина ,, и ,,розни,,
я не нашел,что рогаччина -бык. но нашел в словаре слов Кирилла и Мефодия-ракатсана-
кричать, и розни не понимаю.но понимаю-рожон.
получается -крикнем оружие наше,Господ с нами.
но эта трасянка слав. и церк-слав. может это и есть прабеларуский.
да еще с балтским З вместо Ж.
ВКЛ-государство славян-беларусов. Кейстут, Свидригайла-
славянские имена,Баранаускас и Гудавичус-ассимилированные беларусы.
Наследство ВКЛ украли жемайты.
Непонятно-археология говорит о балтах,и надо еще найти миграцию к ним славян из Полабья,
и мова Статутау-это не беларуский,который дзекает с 10 века.
Свидригайла-славянски не расшифровывается, на каком основании Летува
все таки оказалась Литвой тоже не понятно.
3. новая версия-ВКЛ-государство западных балтов - вводится новая
этническая единица. С археологией совпадает, с данными о смене языка совпадает,
почему отдали Литву Летуве-понятно. но нужна детализация.
кто они -этот этнос западных балтов? Лексикон судавского ятвяжского и прусского очень совпадает,
это говорит о том,что некий этнос был.
много спекуляций о прусском языке-
а. он обычный балтийский,летувисы все понимают в нем.
оказалось не правда,проверяли.
б он близок к славянскому-как бы да, но в прусской фразе славяноязычному ничего не понятно.
близкий к славянскому,это версия Топорова
в. самобытный язык, между славянским,немецким и калбой.'это уже версия Палмайтиса.
меня эта третья версия на словах не устроила. мне захотелось детализации.
=================================================
и она поведала, как пралезла в проем.
Be tena pawaidinusi, ka pralezusi pra praljan.
пралезуси в пралян. пралян- дырка,от слова проливаться.
славянские аналогии
или вои это-
Swintintis wīrsei twājs emens.
Свянціцца будзе твае імя
wīrsei-будущее время, аналогично немецкому
глаголу-связке будущего времени -werden
Ihr Name wird- твое имя будет
teesie Tavo valia kaip danguje, taip ir žemėje.
Twājs kwāits audāsei sin na zemei kāi an dangun.
с литовским общее-земе и дангун.земля и небеса
=======================================
Свидригайла ,Кезгайла -белые они все князья...
gaila-белый,древнепрусское