Герд и гард на языке Венедов - горд-ый. Из словаря:
Модераторы: goward, Vadim Deruzhinsky, Andrey Ladyzhenko
в Кривичском (Беларуском) именнике Ластовского.
на языке Венедов
Кот писал(а):в Кривичском (Беларуском) именнике Ластовского.
Правильно говорить: в сочиненном знаменитым фриком и фейкмейкером Ластовским фейковый якобы "кривичский" (якобы в скобках беларусский) именниннег..
Так же он автор фейка под названием "печать Миндовга" ("не дошла", бугага), "литовские руны"... и тд и тп...на языке Венедов
Сравни с ОльГЕРД. Каков вывод?
Серж Езапат писал(а):Сравни с ОльГЕРД. Каков вывод?
Даю подсказку: Из Вильцен-Саги: в 5 веке - имя Князя Вильцев (Лютичей) - ГЕРТнит.
Из словаря славянских имён: ГЕРДобор:
Язык Венедов? Есть словари. и не один.
Сравни с ОльГЕРД. Каков вывод?
Кот
Серж, если бы я был лингвофриком, как ты - поверь, обязательно бы сравнил бы хрен пойми кого хрен пойми с кем. И даже выводы какие-нить сделал.
Но спасибо, Серж. Так как Ольгерд был литовцем, значит перво-наперво нужно смотреть литовский именослов, и форманты из которых состоит его имя.
И мне достаточно увидеть там
Alvydas, Alvaidas, Almaidas, Almintas, Vaigirdas, Vilgirdas, Virgirdas, Girdvilas, Girdenis, Girdutis, Daigirdas, Dalgirdas, Dangirdas, Daugirdas, Dargirdas, Žingirdas
И так далее.. лень дальше искать...
Чтобы понять, что да, у других литовцев, помимо Ольгерда, который литовец.. Тоже да, имена тех же формантов... Причем не княжеские.. а простые народные, имена простых литовцев.. состоят из тех же формантов... принадлежат именно к ИХ языку...
Кот
И мне достаточно увидеть там
Alvydas, Alvaidas, Almaidas, Almintas, Vaigirdas, Vilgirdas, Virgirdas, Girdvilas, Girdenis, Girdutis, Daigirdas, Dalgirdas, Dangirdas, Daugirdas, Dargirdas, Žingirdas
И так далее.. лень дальше искать...
Чтобы понять, что да, у других литовцев, помимо Ольгерда, который литовец.. Тоже да, имена тех же формантов... Причем не княжеские.. а простые народные, имена простых литовцев.. состоят из тех же формантов... принадлежат именно к ИХ языку...
А так же обратившись к перепиасям к примеру 1528
Сиргирд, Монгирд, Довгирд, Егирд, Гирдвил, Гирдут, Ольдас и так далее.. Опять лень дальше смотреть даже...
И сразу становится понятно, что имя Алгирдас (точнейше соответсвт. слав. Ольгерд как литовской славянскому по фонетике) никак не выбивается из этого обычного балтского именослова по формантам, строению и т.д. Единственное что в нем особенное - то, что оно княжеское...
найди в документах эти окончания у Ольгерда
Вот видишь, Ольдас, но Гирдвил. Перепись говоришь.
Будрыса Вилятовича
1) князей с Полабья с формантом "ГЕРД",
ЭрминГЕРД - князь Полабский в начале 11 века:
) Что значит слово "герд" в языке Венедов.
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 6