Цікавае. Пытаньні.

Модераторы: goward, Vadim Deruzhinsky, Andrey Ladyzhenko

Сообщение gervasij » Пн июн 18, 2012 4:58 pm

Istorik писал(а):
gervasij писал(а):А зараз пра цікавую // ,якую харобрая Жмудзь праігнаравала.

Палякі -на чэшскай, беларускай, украінскай і іншых мовах - палякі.

На летувіскай і вугорскай - ленкі.


Постараюсь обьяснить.
Поляки от слова - поле. Poland - land - земля. Так?
На литовском значение поле имеет и слово ланкос - lankos, от этого и название, сперва называли lankai - поляки, lankas -поляк, потом л стала мягкой -lenkas, lenkai.


Дзякую за высілкі!
Polska, як і Польша ні ў адным воке не гучыць, як Poland..
Гэтая // прыцягнута за вушы.

Цікавыя Вашыя развагі, але галоўнага ў іх няма. Чаму так падобна (як дзве кроплі) вугорскае слова да летувіскага?
gervasij
 
Сообщения: 3358
Зарегистрирован: Вс авг 09, 2009 1:00 pm
Откуда: Vialikalitva (Belarus)

Сообщение Кот » Пн июн 18, 2012 5:01 pm

у вост. славян. древний -ен позже преобразовался (под ударением) в "я" - известный лингв. факт. Получается, древнерус. "лях" - скорее всего имеет балт. происхождение от "ланк".
Аватара пользователя
Кот
 
Сообщения: 12413
Зарегистрирован: Чт окт 13, 2011 7:28 pm
Откуда: Москва

Сообщение gervasij » Пн июн 18, 2012 5:08 pm

Кот писал(а):у вост. славян. древний -ен позже преобразовался (под ударением) в "я" - известный лингв. факт. Получается, древнерус. "лях" - скорее всего имеет балт. происхождение от "ланк".


Засталося патлумачыць тожсамасць вугорскага і летувіскага "ленка".
gervasij
 
Сообщения: 3358
Зарегистрирован: Вс авг 09, 2009 1:00 pm
Откуда: Vialikalitva (Belarus)

Сообщение Istorik » Пн июн 18, 2012 5:08 pm

gervasij писал(а):
Istorik писал(а):
gervasij писал(а):А зараз пра цікавую // ,якую харобрая Жмудзь праігнаравала.

Палякі -на чэшскай, беларускай, украінскай і іншых мовах - палякі.

На летувіскай і вугорскай - ленкі.


Постараюсь обьяснить.
Поляки от слова - поле. Poland - land - земля. Так?
На литовском значение поле имеет и слово ланкос - lankos, от этого и название, сперва называли lankai - поляки, lankas -поляк, потом л стала мягкой -lenkas, lenkai.


Дзякую за высілкі!
Polska, як і Польша ні ў адным воке не гучыць, як Poland..
Гэтая // прыцягнута за вушы.

Цікавыя Вашыя развагі, але галоўнага ў іх няма. Чаму так падобна (як дзве кроплі) вугорскае слова да летувіскага?

Раньше они ляхами назывались - тоже несколько букв похожих
Istorik
 
Сообщения: 549
Зарегистрирован: Пн мар 16, 2009 9:25 pm

Сообщение gervasij » Пн июн 18, 2012 5:23 pm

Изображение
Звярніце ўвагу на адлегласць. Якім чынам сталася так, што балты і фіна-угры карыстаюцца адным гэтым словам?
gervasij
 
Сообщения: 3358
Зарегистрирован: Вс авг 09, 2009 1:00 pm
Откуда: Vialikalitva (Belarus)

Сообщение daugaila » Ср июн 20, 2012 11:27 am

А что здесь интересного? Два соседних народов называят поляков их древним именем, ляхи. А остальное - особенности фонетики. И усё, ничего здесь цикавого.
daugaila
 
Сообщения: 148
Зарегистрирован: Сб июн 09, 2012 4:04 pm
Откуда: Vilnius

Сообщение daugaila » Ср июн 20, 2012 11:38 am

gervasij писал(а):Патлумачу.
1. Ваш першасьвятар Вальтэр пазначыў у сваіх "штудыях" імя Шымона-Саймона Даўконта, як Якаў Лаўкіс. Пазначана, як можна мяркаваць, як сапраўднае імя . Даўконт, як вядома, меў вельмі шмат псэўданімаў (ствараў ілюзію, што летувіска-жмудскіх заўзятараў гісторыі вельмі шмат, а ня ён адзін). Але ,на гэты раз ,Вальтэр ппроста напісаў (Якаў Лаўкіс). Якаў - Іоакаў - імя габрэйскае і пашыранае пасярод габрэяў.
Лаўкіс - калі адкінуць жмудскій канчатак -ІС, атрымліваецца -Лаўк -Лаўка (маленькая крама). Калі гэта слова, зразумела, ня мае іншага тлумачэньня на жмудскай мове (прыгадаем, што Лаўкіс ведаў толькі тры мовы- латынь, польскую і жмудскую).
Даўконт , жартаўліва, можна патлумачыць ,як Мяняла, бо па-нямецку і польску - Кантар -мяняла (грошаў) і конт/а -рахунак(счёт). Даў конт... дадумываем самі..)


Мда.. Герасий, вы уже 3 года базарите на форумах с летувисами про их историю и язык, и ещё не обзавелись кратким настольным словариком? Могу прислать. Правда литовско-беларусского нету, только литовско-русский. Тогда бы посмотрели, что значит по литовски laukas и не писали бы нелепостей.

Если Daukantas - "меняла", о и Kantrimas, Kantautas, Kontvainis, Vilkantas (Vilkončius), Milkantas и ешё десятки литовск. фамилий с kant, kont - все на базаре и валютообменниках работают. Но я так понимаю, что здесь бы пожартауличали.
daugaila
 
Сообщения: 148
Зарегистрирован: Сб июн 09, 2012 4:04 pm
Откуда: Vilnius

Re: Цікавае. Пытаньні.

Сообщение gervasij » Сб фев 02, 2013 11:15 am

Фота зроблена цішком на выставе ў Нацыянальнай мастацкай галярэі, некаторы час таму. Выстава - нешта накшталт "Скарбніца ангельскіх каралёў" (ці як там..?!)

Звярніце увагу на імя мастака. Нашчадак Палямона?)

Изображение
http://photoshare.ru/photo10018955.html
gervasij
 
Сообщения: 3358
Зарегистрирован: Вс авг 09, 2009 1:00 pm
Откуда: Vialikalitva (Belarus)

Re: Цікавае. Пытаньні.

Сообщение psv-777 » Сб фев 02, 2013 12:25 pm

Я лiчу,што не-бо усе мы Iндаэурапейцы :P
psv-777
 
Сообщения: 8052
Зарегистрирован: Вс мар 22, 2009 1:30 am
Откуда: Менск

Re: Цікавае. Пытаньні.

Сообщение gervasij » Пт ноя 08, 2013 6:10 am

Шаноўны goward!
Калі Вы яшчэ маеце надхненьне абмеркаваць пытаньне 3"бутлі чарадзея" , давайце зробім гэта тут.
Последний раз редактировалось gervasij Пт ноя 08, 2013 9:05 am, всего редактировалось 1 раз.
gervasij
 
Сообщения: 3358
Зарегистрирован: Вс авг 09, 2009 1:00 pm
Откуда: Vialikalitva (Belarus)

Re: Цікавае. Пытаньні.

Сообщение каваль » Пт ноя 08, 2013 7:54 am

Считаю, что этимология слов Polska и Polland различны. Первое - это название от ближайших славянских соседей. Означает "полесье" или подлесье. Это территория современого Подляшья (граница с РБ, Беловежская пуща, августовские леса)) с одноименной столицей Biala-Podlaska. Добуквенно это есть "подлесье". Т.е. "подляшье"-"подлесье". Ляхи-Лесные. Своим словом lenkai летувяи называли именно исторических ляхов как "лесные". Если убрать границу РБ-Польша, то вся западная РБ и восточная польшая образуют единый ареал ляхов-лесных. Они же во многом исконные древляне литва-ятьва по образу жизни и вероисповеданию (лесные язычники , почитающие дерево и огонь).
Аватара пользователя
каваль
 
Сообщения: 2333
Зарегистрирован: Вт дек 22, 2009 12:58 pm

Re: Цікавае. Пытаньні.

Сообщение gervasij » Пн дек 30, 2013 3:56 am

Першы раз чую, каб наваградскую гару Міндава оаней называлі гарой Альгерда...

Изображение
Изображение
gervasij
 
Сообщения: 3358
Зарегистрирован: Вс авг 09, 2009 1:00 pm
Откуда: Vialikalitva (Belarus)

Re: Цікавае. Пытаньні.

Сообщение gervasij » Чт июл 24, 2014 11:17 pm

http://kamunikat.org/halounaja.html?pub ... ubid=28250
раграма прысвечаная лінгвістычным пытанням, найперш, натуральна, беларускай мове. «Моўнік» зацікавіць і тых, хто хацеў бы палепшыць свае веды ў роднай мове, і тых, каго не пакідаюць абыякавым розныя аспекты гісторыі ды сучаснасці беларускае лінгвістычнае думкі. Праграма пра мову і пра тое як мы ёю карыстаемся. Ці ўсё мы робім, каб гучала беларуская мова, каб была з намі штодня? Стваральнікі праграмы звяртаюцца да гледачоў: Прапаноўвайце свае тэмы і пытанні! Наш адрас: mounik@belsat.eu

Моўнік
лінгвістычная праграма
Што такое руская мова ВКЛ?
Месца выхаду: Менск-Варшава
gervasij
 
Сообщения: 3358
Зарегистрирован: Вс авг 09, 2009 1:00 pm
Откуда: Vialikalitva (Belarus)

Re: Цікавае. Пытаньні.

Сообщение Mihail Mitin » Вс июл 27, 2014 8:22 am

Изображение Изображение
Mihail Mitin
 
Сообщения: 4643
Зарегистрирован: Вс дек 21, 2008 11:10 pm
Откуда: Минск

Пред.

Вернуться в История

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2

cron