Добавлено: Вт июн 05, 2012 10:09 pm
Кот писал(а):и то что вы пишите "транскрибировать без с" транскрибировалось за милую душу в славянском языке очень даже легко например откройте хотя бы ту же перепись войск ВКЛ.
Уточните о чем вы. В списках имен в 1528 не припомню "литовских" окончаний...
перепись войска ВКЛ 1528
Нарешайтис, Виткойтис, Янойтис, Римгайтис, Андрушкайтис, Будройтис, Нарвошойтис, Копшайтис, Гирвотайтис, Сункалайтис, Нарвойновис, Виртайгайтис, Мостайтис, Гинбутайтис, Можейкойтис, Довгелис, Можайтис, Довкшайтис, Ейстайтис, Будрус, Микутис, Висвойнайтис, Межайтис, Будвидойтис, Тарвонтойтис, Мацкайтис и т.д. ),
И, кстати, в булле тоже когда идут списки слав. имен, они все без -с.
А славянские имена должны быть с окончаниями "- с " ?
Но вот когда речь о повествовании - см. выше.
Здесь уже мне не понятно. Уточните.