Ищу

Модераторы: goward, Vadim Deruzhinsky, Andrey Ladyzhenko

Сообщение Mihail Mitin » Чт июн 30, 2011 10:47 am

Привозите и мы с Timax отсканируем и выставим.
Народ нас будет восхвалять перед сном !
Mihail Mitin
 
Сообщения: 4696
Зарегистрирован: Вс дек 21, 2008 11:10 pm
Откуда: Минск

Сообщение gervasij » Чт июн 30, 2011 1:19 pm

Mihail Mitin писал(а):Привозите и мы с Timax отсканируем и выставим.
Народ нас будет восхвалять перед сном !


Только что получил КНИГУ в руки. Еще теплая.. Затра буду. Встречайте с оркестром! )

Следующий этап - розыск "факсимиля"...
gervasij
 
Сообщения: 3361
Зарегистрирован: Вс авг 09, 2009 1:00 pm
Откуда: Vialikalitva (Belarus)

Сообщение Mihail Mitin » Пт июл 01, 2011 5:27 pm

Изображение

Нужна была Радзивиловская летопись (Кенигсбергский список) для проверки данного утверждения.
Держу на руках летопись, а записи за 1183й год - нет ! ? :shock:
Как это может быть ?

Изображение
Mihail Mitin
 
Сообщения: 4696
Зарегистрирован: Вс дек 21, 2008 11:10 pm
Откуда: Минск

Сообщение gervasij » Пт июл 01, 2011 6:04 pm

"таксист спёр...."
Презабавно! Не "потому ли" и нет этого года?
Есть ли подобные пропусти и в друнгие времена?
(Вот будет фокус, если в факсимильном издании также не будет 1183г))
gervasij
 
Сообщения: 3361
Зарегистрирован: Вс авг 09, 2009 1:00 pm
Откуда: Vialikalitva (Belarus)

Сообщение Mihail Mitin » Пт июл 01, 2011 10:21 pm

Пропущено 14 лет (в общей сложности). Но есть один нюанс, а отсканировать что то не получается - возникла проблема с устройством.
Если у нас завтра получится отсканировать всю книгу , то объясню подробнее.
Mihail Mitin
 
Сообщения: 4696
Зарегистрирован: Вс дек 21, 2008 11:10 pm
Откуда: Минск

Сообщение psv-777 » Вт июл 05, 2011 1:14 am

Вот куда нужно финансирование давать.
psv-777
 
Сообщения: 8324
Зарегистрирован: Вс мар 22, 2009 1:30 am
Откуда: Менск

Сообщение Mihail Mitin » Вт июл 05, 2011 7:36 am

В самом начале предисловия сказано :

Изображение

Я могу понять, что пропущенные года в летописи заполнялись выписками из какой то другой, естественно, с соответствующей сноской.
Пропуски - странно как то.
Можно так же предположить, что в данной редакции убрали "лишнее" и добавили "нужное" :wink:
Найти бы издание за 1767 год, но думаю, что это не реально. и сверить. Да и полный скан не помешал бы.
Mihail Mitin
 
Сообщения: 4696
Зарегистрирован: Вс дек 21, 2008 11:10 pm
Откуда: Минск

Сообщение propolis » Вт июл 05, 2011 9:19 am

Гэта поуны абзац :D. Вось i з Лiтвою-люцiчамi у летапiсах так. Калi сустракаецца пiшуць што гэта памылка.
propolis
Модератор
 
Сообщения: 1518
Зарегистрирован: Вс июн 22, 2008 8:37 pm
Откуда: Палесье

Сообщение Mihail Mitin » Вт июл 05, 2011 4:31 pm

В продолжение темы.
"В 1716 году Петр I приказал снять с этой рукописи копию, которая могла быть затем переснята в России, причем не в одном экземпляре. А во время семилетней войны в 1760 году и сам кёнигсбергский оригинал был приобретен для нашей Академии наук.
И уже в 1767 году он был напечатан в Петербурге весь, как есть, «без всякой переправки в слоге и речениях», в издании «Библиотека Российская Историческая. Древние летописи»."

http://lib.ololo.cc/b/165243/read

Возникает вопрос : а можно ли утверждать, что, выделенное синим, действительно относится к данному изданию ? Почитав дальше несколько глав, я не нашел каких то ссылок на данную фразу, из чего могу сделать предварительный вывод, что она появилась без "второго дна".
Тогда возникает второй вопрос : а кто говорил правду ? Если в 1767 году - «без всякой переправки в слоге и речениях», а в 1989 году - "содержало множество пропусков, произвольных добавлений..."
Естественно, может ответить только источник. Смотрим :
http://old.rsl.ru/table.jsp?f=1016&t=3& ... ebug=false
Нажимаем "электронный ресурс" и читаем......
Mihail Mitin
 
Сообщения: 4696
Зарегистрирован: Вс дек 21, 2008 11:10 pm
Откуда: Минск

Сообщение propolis » Вт июл 05, 2011 4:39 pm

Mihail Mitin писал(а):В продолжение темы.
"В 1716 году Петр I приказал снять с этой рукописи копию, которая могла быть затем переснята в России, причем не в одном экземпляре. А во время семилетней войны в 1760 году и сам кёнигсбергский оригинал был приобретен для нашей Академии наук.
И уже в 1767 году он был напечатан в Петербурге весь, как есть, «без всякой переправки в слоге и речениях», в издании «Библиотека Российская Историческая. Древние летописи»."

http://lib.ololo.cc/b/165243/read

Возникает вопрос : а можно ли утверждать, что, выделенное синим, действительно относится к данному изданию ? Почитав дальше несколько глав, я не нашел каких то ссылок на данную фразу, из чего могу сделать предварительный вывод, что она появилась без "второго дна".
Тогда возникает второй вопрос : а кто говорил правду ? Если в 1767 году - «без всякой переправки в слоге и речениях», а в 1989 году - "содержало множество пропусков, произвольных добавлений..."
Естественно, может ответить только источник. Смотрим :
http://old.rsl.ru/table.jsp?f=1016&t=3& ... ebug=false
Нажимаем "электронный ресурс" и читаем......

------------------------------------------
Доступ закрыт

По техническим причинам доступ к документу временно закрыт
:D
propolis
Модератор
 
Сообщения: 1518
Зарегистрирован: Вс июн 22, 2008 8:37 pm
Откуда: Палесье

Сообщение gervasij » Чт июл 07, 2011 11:50 am

Шукаю артыкул , пра які шмат хто чуў,але хто яго чытаў?

«Полымя» (№5 за 1966 год) статья кандидата философских наук Николая Алексютовича «А где же объективная истина?»

І ,як і раней, шукаю Казіміра Шэмета , жамойцкага сэпаратыста...
gervasij
 
Сообщения: 3361
Зарегистрирован: Вс авг 09, 2009 1:00 pm
Откуда: Vialikalitva (Belarus)

Сообщение propolis » Ср июл 13, 2011 10:33 am

Патрэбна ALLESSANDRO GUAGNINI ОПИСАНИЕ ЕРОПЕЙСКОЙ САРМАТИИ на лацiнскай, расейскай, калi есць польскай мовах.
propolis
Модератор
 
Сообщения: 1518
Зарегистрирован: Вс июн 22, 2008 8:37 pm
Откуда: Палесье

Сообщение gervasij » Ср июл 13, 2011 1:37 pm

gervasij
 
Сообщения: 3361
Зарегистрирован: Вс авг 09, 2009 1:00 pm
Откуда: Vialikalitva (Belarus)

Сообщение Mihail Mitin » Ср июл 13, 2011 4:58 pm

propolis
Патрэбна ALLESSANDRO GUAGNINI ОПИСАНИЕ ЕРОПЕЙСКОЙ САРМАТИИ на лацiнскай, расейскай, калi есць польскай мовах.

Больше, чем указано в ссылке gervasij, за двое суток упорного поиска не нашел.
Конечно, в заначке, имеется еще выпуска 1578 года (первый выпуск), в качестве. :wink: Могу "залить".
Но перед тем как работать с данными работами, внимательно прочитайте мой последний пост в "Хронология Белой Руси"(Chronicon Russiae Albae). Поможет избежать возможных ошибок.
Mihail Mitin
 
Сообщения: 4696
Зарегистрирован: Вс дек 21, 2008 11:10 pm
Откуда: Минск

Сообщение goward » Пт июл 15, 2011 8:35 am

propolis писал(а):Патрэбна ALLESSANDRO GUAGNINI ОПИСАНИЕ ЕРОПЕЙСКОЙ САРМАТИИ на лацiнскай, расейскай, калi есць польскай мовах.


Издание на латинском языке.

Sarmatiae Europeae desscriprio, Sarmacia Europeae Alexandri Historia praecipue memorabilium

http://www.pbi.edu.pl/book_reader.php?p=33&s=1

польский перевод, издание 1860 года

Z_kroniki_Sarmacyi_europskiej

http://www.fayloobmennik.net/800609
goward
Модератор
 
Сообщения: 3336
Зарегистрирован: Вс июл 08, 2007 2:27 pm
Откуда: Менск

Пред.След.

Вернуться в История

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5