Vadim Deruzhinsky » Вс мар 06, 2011 12:43 am
gervasij: «Мой опыт общения с "Минским Собранием наследников шляхты и дворянства" года полтора назад привел к очень интересным результатам. Общение шло через электронную почту.
На вопрос, есть ли моя фамилия "там" (в гербовниках),последовал утвердительный ответ. Правда, к этому моменту я и сам это знал. Как знал и то, что география распространения этой фамилии чрезвычайно широка. Тут и Волынь (с 17 века) и Беларусь и Летува...
Мне предложили на выбор- грамоту о "моем шляхетстве" - на бумаге, льне и т.д. Т.е. , для того, чтобы "стать шляхтичем" оказалось достаточным того, что моя фамилия где-то один раз промелькнула.
Никаких поисков по архивам, дабы убедиться в правильности диагноза и т.д. предусмотрено не было.
Нашли фамилию в книге-оплатил-грамоту выписали-гордись.
Разве так можно?
Надеюсь, что сейчас работа ведется более серьезно.»
Объясняю. Я понимаю вещи таким образом. Издательство, специализирующееся на издании энциклопедий и на книгах «Кто есть кто», четко владеет фактурой нашей истории в ее ДОКУМЕНТАХ (массу таких книг издало). Поэтому обладает возможностью в них проследить ту фамилию, которую вы назовете. Но – возможности этого поиска ограничиваются самими документами, они оканчиваются актами признания царизмом шляхества литвинов-беларусов при разделах Речи Посполитой и актами Александра I в 1805-1807 годах. А вот дальше – уже, господа, сами ищите свою родословную в последующий период.
Такой подход обоснован хотя бы тем, что вот вам хотя бы какие-то сведения о шляхте с фамилией вашего рода, а вот проследить генеалогию рода тем более в советский период – задача уже не по плечу этой структуре – и часто вообще трудно осуществимая, а может часто и не осуществимая. Я лично пытался искать, например, сведения о моих деде и прадеде, живших в Западной Беларуси до войны, но все, к кому я обращался, говорили, что во время войны архивы сгорели. И что делать?
Отсюда Собрание руководствуется единственно возможным в нашей ситуации правилом: коль ваша фамилия совпадает с фамилией, прописанной в шляхте ВКЛ-РП и подтвержденной при разделах РП царизмом – то вы, очевидно, и являетесь ее наследником.
С моей действительно очень редкой фамилией, по-польски DZIEROZYNSKY («з» польское, а «о» там с надстрочным знаком читается как русское «у») – не составляет никакого труда открыть «HERBARZ POLSKI», Wiadomosci historyczno-genealogiczne o rodach szlacheckich, Ulozyl i wydal Adam Boniecki, 1899 – и вот и все «исследование». В «Гербовнике» вся генеалогия от предка Стефана в первой половине 16 века, который дал трех сыновей Валента, Яна и Хрехория, наследовавших с. Юрьево в воеводстве Витебском [ныне с. Юрово Витебской области, недалеко от Орши].
Нет проблем, если приходит человек с фамилией Тпрутрпукевич или Замостьеземлянский. Но вот приходит Иванов или Смирнов, Ковалев и говорит – найдите мою шляхетскую родословную.
Вот тут и трудности. Конечно, были такие дворяне. Но эти фамилии были массовыми у вовсе не дворян, а скорее у их крепостных крестьян.
НО! Все дворянские фамилии перечислены в гербовниках, и только очень немногие из них совпадают с какими-то сегодня массовыми фамилиями типа «Смирнов» (как торговая марка производителей водки США). Поэтому случаев «накладок» в таком подходе мало – действительно абсолютное большинство тех дворянских фамилий, которые фиксировались у нас царизмом при разделе РП, – соотносятся с сегодняшними их носителями в РБ.
Это правило, которым руководствуется Собрание, мне кажется вполне обоснованным.
Возьмем мой герб Ястребец. Он у 1108 родов Беларуси, Польши, Украины, России и других стран. Фамилии его носителей не менее странны для уха нашего совеременника, чем моя:
Используют
Абрагамовичи (Abrahamowicz), Абрамовичи (Abramowicz), Абрамовские
(Abramowski), Адамчевские (Adamczewski), Адамовские (Adamowski, Jadamowski),
Адамские (Adamski), Айдукевичи (Ajdukiewicz), Акрейц (Akreyc), Альбиновские
(Albinowski), Анасинские (Anasinski), Андржейконис (Andrzejkonis), Аркушевские
(Arkuszewski), Балинские (Balinski), Балутовичи (Balutowicz), Бандзиславские
(Bandzislawski), Бантовские (Bantowski), Банты (Banty), Барацевичи
(Baracewicz), Барановские (Baranowski), Баранские (Baranski), Барщ (Barszcz),
Барташевичи (Bartashevich), Бартошевские (Bartoszewski), Базалевичи
(Bazalewicz), Бонклевские (Baklewski), Бонские (Baski), Бендзиславские
(Bedzislawski), Бекерские (Bekierski, Bekierski z Kosiorek), Бельдовские
(Beldowski, Beldowski na Beldowie), Бельковские (Belkowski), Белдовские
(Beldowski), Белковские (Belkowski), Белжецкие (Belzecki), Бернатовичи
(Bernatowicz), Беские (Beski), Бейковские (Beykowski, Biejkowski, Bieykowski),
Бенские (Beski, Baski), Бялоблоцкие (Bialoblocki), Бяловейские (Bialowiejski,
Bialowieski), Белянские (Bielanski), Белявские (Bielawski), Белевские
(Bielewski), Белковские (Bielkowski), Берчинские (Bierczynski), Бержинские
(Bierzynski), Бетковские (Bietkowski), Билявские (Bilawski), Биленские
(Bilenski), Бисевские (Bisiowski), Битковские (Bitkowski), Бниковские
(Bnikowski), Бнинские (Bninski), Бобовские (Bobowski), графы и дворяне
Бобровские (Bobrowski), Богдашевские (Bogdaszewski), Богуславские
(Boguslawski), Болеста (Bolesta), Болеши (Bolesz), Бонецкие (Boniecki),
Борхарты (Borchart), Бордзяковские (Bordziakowski), Борейко (Borejko,
Boreyko), бароны и дворяне Боровские (Borowski), Боршовичи (Borszowicz),
Борута (Boruta), Боржиновские (Borzynowski), Боссовские (Bossowski),
Божидловские, Бродецкие (Brodecki), Бродовские (Brodowski), Бромирские
(Bromirski), Бруховские (Bruchowski), Брудковские (Brudkowski), Брудницкие
(Brudnicki), Брюль (Bruehl), Брыковские (Brykowski), Бржехвы (Brzechwa,
Brzechffa z Wrzacy), Бржеские (Brzeski), Бржезицкие (Brzezicki, Brzezicki
Mierz), Бржозовские (Brzozowski), Бржуханские (Brzuchanski), Буховские
(Buchowski), Будкевичи (Budkiewicz), Будко (Budko), Будковские (Budkowski),
Будные (Budny), Буйко (Bujko), Букевичи (Bukiewicz), Буковские (Bukowski),
Бурские (Burski, von Burski dit Habicht), Буткевичи (Butkiewicz), Буйковские
(Buykowski), Буженские (Buzenski), Былецкие (Bylecki), Бышевские (Byszewski,
Byszewski z Drozdowa), Бытынские (Bytynski), Черниковские (Церниковские,
Cernikowski, Czernikowski), Хабицкие (Chabicki), Хабельские (Chabielski),
Хамские (Chamski), Харбицкие (Charbicki), Харченко, Хелмицкие (Chelmicki),
Хелстовские (Chelstowski), Хелтовские (Cheltowski), Хиленские (Chilenski),
Хилевские (Chilewski, Chilowski), Хмелецкие (Chmielecki), Хмелевские
(Chmielewski, Chmielowski), Хохолевские (Chocholewski), Хохол (Chochol),
Ходкевичи (Chodkiewicz), Ходовские (Chodowski), Хорчевские (Chorczewski),
Хорощо (Choroszczo), Хоржевские (Chorzewski), Хощевские (Choszczewski,
Chozczewski), Храпевские (Chrapiewski), Хромские (Chromski), Хростовские
(Chrostowski), Хржонстовские (Chrzastowski), Худковские (Chudkowski),
Хвалибовские (Chwalibowski), Хведковичи (Chwedkowicz), Хыбские (Chybski),
Хылевские (Chylewski), Хылинские (Chylinski), Цеклинские (Cieklinski),
Цесельские (Ciesielski), Цесевские (Ciesiewski), Цешеевские (Cieszejowski),
Цешевские (Cieszewski), Цешинские (Cieszynski), Цёлковские (Циолковские,
Ciolkowski), Церомские (Cioromski), Цисовские (Cisowski), Цишевские
(Ciszewski), Цудзиновские (Cudzinowski), Цвержицкие (Cwierzycki), Чайки
(Czajka, Czayka), Чайковские (Czajkowski, Czaykowski), Чапевские (Czapiewski),
Чарномские (Czarnomski), Чеповские (Czepowski), Чернявские (Czerniawski),
Черницкие (Czernicki), Чесейко (Czesiejko, Czesieyko), Ческие (Czeski),
Чешовские (Czeszowski), Чежовские (Czezowski), Чишевские (Cziszewski),
Чижовские (Czyzowski), Дамианские (Damianski), Домбровские (Dabrowski),
Дембовские (Debowski), Добецкие (Dobiecki), Добковские (Dobkowski), Добрские
(Dobrski), Добржинские (Dobrzynski), Домарадские (Домародские, Domaradzki),
Домашевские (Domaszewski), Домашины (Domaszyn), Домнины (Domnin), Доранские
(Doranski), Драминские (Draminski), Дронговские (Dragowski), Дроховские
(Drochowski, Drohowski), Дроздовичи (Drozdowicz), Дроздовские (Drozdowski),
Дупржские (Duprzski), Дзячковские (Dziaczkowski), Дзянковские (Dziankowski),
Дзерожинские (Dzierozynski) – и т.д.
Для меня, например, загадка – почему тут нет ни одного представителя массовых фамилий «Иванов, Петров, Сидоров» - «Янович, Петрович, Сидорович». Даже не знаю, как это можно объяснить.
Что означает фамилия Чесейко (Czesiejko, Czesieyko) или Цеклинские (Cieklinski), Хржонстовские (Chrzastowski), Хылинские (Chylinski)???
Это в одном ряду с Дзерожинские (Dzierozynski) – тут они выглядят как нечто похожее и «последовательное» в неизвестной их НАМ СЕГОДНЯ последовательности.
А как объяснить фамилию Чайковский, который тоже в этом сообществе герба «Ястребец»? Что она означает и как ее «перевести на русский язык»? Тут же род «Циолковских». Что это по-русски значит? Наверно, ничего.
Хохол (Chochol) – род классика русской литературы Н.В. Гоголя. И у него «Ястребец» на дворянских документах.
Никто никогда в таком аспекте не смотрел на нашу историю.