Мы тут ранее в других ветках говорили о фамилиях на «ович» и «ойтис» в Переписи войска ВКЛ 1528 года. Тема эта мне кажется важной для того, чтобы выделить ее как отдельную. Почему – чуть ниже, пока для наглядности приведу отрывок из Переписи по волости Бержаны (ныне Бярженай в Республике Летува, тогда Княжество Жемойтия):
ПЕРЕПИСЬ ВОЙСКА ВКЛ в 1528 г. ЗЕМЛЯ ЖЕМОЙТСКАЯ. Взято из: «Перапіс войска ВКЛ 1528 года. Метрыка ВКЛ. Кніга 523. Кніга публічных спраў 1. – Мн.: “Бел. Кніга”, 2003, с . 34». (На язык Республики Летува не переведено ни в период ВКЛ, ни до сих пор, хотя та себя «наследником Литвы» фантастически считает.)
Итак, вот фамилии дворян в Жемойтии (ныне Республика Летува).
ВОЛОСТЬ БЕРЖАНЫ.
1528 г. ЛИТВИНЫ (БЕЛАРУСЫ). Юшко Моствилович, Станислав Пикелевич, Лаврин Михаилович, Миколай Якубович с братом, Миколай Коилевич, Римко Кгитовтович, Стась Петкович с братом, Станислав Радивилович, Петр Вежевич, Павел Виштартортович, Юц Юрьевич, Шимко Миколаевич с братом, Григор Андреевич, Юц Пиктурнович, Петр Висвилович, Ян Ивашкович, Стан Кгирдутович, Петр Миколаевич, Венцлав Станкович, Мартин Лавринович, вдова Бернатовая, Мицко Мишейкович, Петр Монкгялович, Як Монтромович, Мартин Валевич, Петр Бенюшович, Станько Петрович, Якуб Доркгевич, Стан Михайлович, Янко Медкгинович, Воитко Янович, Юцовая вдова, Богдан Друсутевич, Мартин Контримович, Хрщон Янович, Янчик Сирвидович, Кгедвоиновая вдова, Петр Дырдол, Пиктур Нарукович, Януш Монтвидович, Петр Минялкгович, Юхно Ровкутевич, Якгмин Сачевич, Будр Петрович, Володко Довъятович, Миколай Визкгирдович, Володко Монтримович, Васко Петкович, Юшко Доркгевич, Януш Кахнович, Лялко Якгминович, Шимко Монвилович, Петр Плакштевич, Петр Кушлутович, Можейко Юдеикович, Довкгил Можутевич, Мартин Станкович, Лаврин Станевич, Балтромей Петрович, Петр Мичевич, Контрим Минялкович, Ян Микович, Гринко Сиркгирдович, Якуб Солтовтович, Якуб Нарвойшевич, Юшковая вдова, Петр Доркгужевич, Римко Шулкович, Ян Барвойнович, Нарко Кгедвилович, Бартош Ганусович, Андрушко Рукович. (53 фамилии на «ович», только 6 иные)
ЖЕМОЙТЫ. Якуб Пиктайтис, Войтех Доркгайтис, Ян Станкелойтис, Волиншус Мошевич, Мицко Сютилойтя, Мартин Кгидевич, Матей Ловкинтойтис, Боцус Пиктанович, Войчус Совкговдис, Довгутис Петрашевич, Будрус Вилятович, Липнюс Талевич, Микутис Милошевич. (5 фамилий на «ович», 6 на «ойтис»).
Под фамилиями на «ович» и «ойтис» я предполагаю и их вариацию «евич» и «айтис».
Если кто не знает, то объясняю: Перепись войска ВКЛ – это фактически перепись всей шляхты ВКЛ (в 1528 году в Княжестве Жемойтия 80% шляхты являлось беларусами-литвинами, это показывает, что именно мы правили тогда туземными жемойтами, а не наоборот – но это к данной теме не относится). Эта перепись делалась для фиксирования шляхтичей, обязанных в случае войны выставлять своих крестьян в войско ВКЛ (поэтому в Переписи не только мужчины, но и дворянские вдовы).
Итак, дело в том, что, судя по всему, фамилии литвинов-беларусов и жемойтов-летувисов появились одновременно и именно в рамках подготовки Переписи войска ВКЛ 1528 года.
В Википедии сказано:
«Возникновение фамилий в современном понимании произошло поздно, и было связано, очевидно, с расширяющимися экономическими связями и необходимостью регулирования института наследования. Очевидно, что впервые они появились в экономически развитых областях Северной Италии в X—XI вв. [1] В дальнейшем процесс активного становления фамилий начался и на юго-востоке Франции, в Пьемонте и постепенно охватил всю Францию. В Англии процесс становления фамилий начался после её завоевания норманнами в 1066 и закончился к XV веку, хотя в Уэльсе и Шотландии формирование фамилий шло и в XVIII веке [2]. Похожая ситуация сложилась и на территории Германии, где формирование фамилий немецких крестьян шло еще и в XIX веке. На рубеже XV—XVI вв. фамилии достигли Дании. В 1526 году король приказал всем датским дворянам обзавестись фамилиями. Из Дании и Германии фамилии перешли к шведам».
Как видим, не только к шведам – уже через два года у всех дворян были фамилии, зафиксированные в Переписи войска ВКЛ 1528 года. Для этого, видимо, потребовалось несколько лет подготовки, поэтому наши фамилии, возможно, появились даже раньше датских и немецких (про польские фамилии у меня сведений нет). Впрочем, не вызывает сомнений, что наши фамилии появились раньше украинских и тем более русских (московитских и ордынских).
Можно предположить, что фамилии беларусов и летувисов появились за несколько лет до Переписи 1528 года и были этой Переписью зафиксированы. То есть, фамилии появились где-то в 1525-1526 годах.
Мой первый вопрос форумчанам: встречал ли кто-нибудь какие-то документы ВКЛ этого периода, связанные с аналогичным, как сказано в Википедии: «В 1526 году король приказал всем датским дворянам обзавестись фамилиями»?
Следующее и еще более важное: почему для оформления этих фамилий были выбраны ТОЛЬКО формы «ович» у беларусов-литвинов (95% их фамилий в Переписи, плюс примерно половина жемойтов и аукштайтов имели в Переписи фамилии на «ович») и у жемойтов-аукштайтов «ойтис»?
Согласно правилам образования фамилии, исходной была ПРИТЯЖАТЕЛЬНАЯ ФОРМА. Такое образование сохранил русский язык: Иванов сын – Иванов.
Однако беларуский язык этой формы «Янович сын – Янович» ныне не имеет, как этой формы нет и в летувисском языке «Янойтис сын – Янойтис».
Здесь я прошу помощи у наших коллег из Республики Летува, хорошо знающих свой язык; мой вопрос такой:
СУЩЕСТВУЕТ ЛИ ВООБЩЕ СЕГОДНЯ В ИХ ЯЗЫКЕ ПРИТЯЖАТЕЛЬНАЯ ФОРМА НА «ОЙТИС»?
Я ее не смог найти.
МОЯ ГИПОТЕЗА.
Вопрос очень сложный и практически никем не исследованный. В первую очередь из-за того, что он упирается в историю западных балтов, само существование которых многие до сих пор не признают, называя их ошибочно «славянами».
Фамилии на «ович» очевидно родственны фамилиям восточных балтов на «ойтис», что уже выдает их балтское формирование. Эти фамилии были независимо от ВКЛ равно сформированы у:
- западных балтов мазуров в Польше;
- лужицких сорбов в Германии;
- сербов Сербии (потомков мигрировавших на Балканы лужичан).
То есть, в то время эти народы (как и беларусы-литвины) еще имели в своих языках западно-балтскую форму выражения притяжания «ович». В ряде случаев форма «ович» звучала как «овиц», например, Krolewicz. А фамилию «онемеченного западного балта Штирлица» следовало бы правильно оформить Юлиану Семенову как Штирлевиц (то есть Штирлевич). Дело в том, что фамилии на «овиц» встречаются на порядок чаще, чем на «иц», как равно фамилии на «ович» на порядок чаще фамилий просто на «ич».
Суть гипотезы в следующем. В начале XVI века, когда образовывались фамилии на «ович» независимо друг от друга у беларусов-литвинов, мазуров, лужичан и сербов – их западно-балтские народные языки еще не были существенно славянизированы (о чем я писал, например, в статье «Дославянский язык беларусов», №13, 2010). Далее при славянизации населения это формообразование стало уже утеряно.
Согласно Википедии: «Русские фамилии в основном образованы как отчества от церковных или не церковных имён или прозвищ, например Иван → Иванов сын → Иванов, Медведь → Медведев сын → Медведев».
Но в случае западных балтов словообразование шло не через усеченную форму «ов», а через форму «ович». Что равно «ойтис» у восточных балтов – и показывает происхождение «ович» от древней общебалтийской языковой формы.
Флексия «ич» является полным аналогом «ис» у восточных балтов и у латинского языка, она сама по себе не несет никакой «притяжательной нагрузки» в своем значении. Это просто форма окончания прилагательного в древнеиндоевропейском языке. Значения притяжания несет только «ов» в «ович» и «ойт» в «ойтис».
Когда в IV-VI веках у варягов на основе смешения готского и западно-балтского языков возник славянский койне, то он – будучи как всякое койне языковым упрощением – западно-балтскую притяжательную форму «ович» или «овиц» упростил до формы «ов» (Болгария, Россия, Македония) или «оу» (нынешняя вариация у беларусов), «о» (Украина), «у» (Молдова, Румыния).
Но изначально у западных балтов была форма «ович», а у готов «он» с «н» носовым, симбиоз и дал новую притяжательную славянскую форму с вариациями уже без западно-балтского «ич».
Таким образом, славянские фамилии на «ов» появились от наших западно-балтских фамилий на «ович» (не прямо, конечно, а в рамках исторической лингвистики).
В дальнейшем (где-то со второй половины XVI века) при славянизации беларусы-литвины (ятвяги, кривичи, дайновичи) утратили нашу языковую притяжательную форму «ович» - по этой причине перестали появляться у нас и фамилии на «ович».
В итоге получается такая картина: в Переписях войска ВКЛ 1528 и 1567 годов фамилии нашей шляхты на «ович» составляли 95%, но вот исследователь беларуских фамилий Янка Станкевич, доктор славянской филологии и истории в Карловом университете в Праге, в 1922 году находит в статье «Отечество у беларусов», что фамилии на «ич» и «вич» «составляют 30-35% всех беларуских фамилий». Налицо огромные изменения, которые и объясняет моя гипотеза. А иначе это объяснить очень трудно.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ ТЕМА
Я не хочу, чтобы мы тут занимались еще и обсуждением темы советских отчеств на «-вич», введенных Свердловым в советские паспорта. Это не имеет никакого отношения к нашим балтским фамилиям на «ович» и «ойтис».
Странный профессор Чудинов писал в ответ на мои слова о западно-балтском происхождении «ич»:
«Во-вторых, фамилии на –ИЧ существуют не только у белорусов и соседних с ними поляков (например, Гришкевич), но и с наращением на окончание –УС у литовцев (Гришкявичус), а также у сербов, которые в древности называли свою страну Рашка, то есть, Россия. Более того, наиболее уважаемые люди в русской традиции называются только по отчеству, например, в фильме «Цирк», Петрович. Не исключено, что и ряд чисто русских фамилий образовался по этой модели. Понятно, что по этой словообразовательной модели могли возникнуть фамилии и у некоторых иных этносов».
В реальности это выглядело как убожество Московии: как только в ВКЛ при Переписи войска 1528 года ввели фамилии шляхты на «ович» - так сразу стала нас копировать Москва Ивана Грозного: но стали «вичить» не всю шляхту (ибо ей фамилии в Московии еще не давали), а только бояр и прочую элиту. Причем сатрап Москвы то давал своим соизволением право «вичиться» какому-то роду, то отнимал это право из-за каприза.
В итоге при Николае II «вичились» в России только высшие аристократы, а Ленин в паспорте был записан как «Владимир Ильин Ульянов», Сталин – «Иосиф Виссарионов Джугашвили». Товарищ Свердлов ввел аристократическое право «вичиться» для всех граждан РСФСР и затем СССР в паспортах. Так впервые появились всякие Сапармураты Ниязовичи, Дженибеки Рахмоновичи и – с 1939-1940 годов Юрисы Айворсовичи в Латвии, равно впервые обрели отчества в паспортах на «ич» жители других стран Балтии, Западной Беларуси, Западной Украины и Молдовы. Например, в составе Польши жители Лиды имели в паспорте «Ян Стефан Воялович» или «Богуслав Трофим Трофимович» (ударение на второе «о»). С 1939 он стал «Богуслав Трофимович Трофимович» - что уже видно как НЕЕСТЕСТВЕННОЕ, как НАКЛАДКА.
Идеологи большевизма для решения этой проблемы придумали различать отчества от фамилий беларусов на «ович» - путем переноса ударения. Мол, отчество ФиллИпович отличается от нашей фамилии ФиллипОвич.
Это – искусственное изобретение СССР, на самом деле такого у нас в ВКЛ не было – ибо не было и отчеств на «ович», а были фамилии на «ович», а отчества являлись только неслагательным повторением имени отца: Марко Ян Станкевич, Михась Мартин Котлубович и т.д.
Поэтому тему отчеств на «ович» в СССР оставим в стороне как нечто вторичное и производное от нашего главного обсуждения. Хотя на тему отчеств СССР на «ич» следовало бы отдельное исследование делать – так как больше нигде в мире нет особой формы для отчеств, придуманной Свердловым для народов СССР, где основой формы стали наши фамилии беларусов-литвинов ВКЛ. Но это все-таки другая тема, она связана уже с советской историей – с ВКЛ у нее связь только через «испорченный телефон веков». Может и не столько тема другая, но параллельная.