Vadim Deruzhinsky » Пн май 31, 2010 11:29 pm
Слуды от Игоря: «Судя по окончанию -ва, эти племена говорили на финском языке. Ва-по фински Вода. См. Ключевский».
При чем тут «вода» по-фински? Это названия племен, а не рек. Литва, Мазова, Ятва, Крива, Дайнова, Голиндва и прочие – это западно-балтские племена, где «ва» имеет собирательное значение, как в слове «листва».
Слуды от Игоря: «Не шибкая значит Миграция была, пару человек, не более»:
Мои слова «ятвяги с 1220-х годов (после миграции к ним лютичей Поморской Лютвы) стали называть себя литвинами» - не противоречат словам «никакого значимого «прихода славян» на территорию нашей страны никогда не было» - потому что лютичи были тоже западными балтами, а не славянами.
Речь идет, если вы не поняли, о миграции к нам в большей части балтов: это лютичи, сорбы, погезане Миндовга (пруссы). Антропологически, по генам и по языку – они не отличались от местных беларусов.
Цiхан Хрэн: «Вадим, вы утверждаете, что "жительница Минска Лидия Ефимовна" свободно читала нечитаемый доселе текст "соглашения о заключении Любленской Унии 1569 года". Насколько я понял - документ у Вас есть. Искал этот текст в Инете. К сожалению, не нашел. Не могли бы Вы предоставить сей документ на «непонятном никому языке» для всеобщего ознакомления и обсуждения. Заранее признателен».
Нет, я только повторил ее слова. О том, что есть какой-то текст Унии на непонятном языке – я узнал только с ее слов. Это, к сожалению, мое упущение: я ее не расспросил – что это за текст и где она его читала. Думаю, надо в этой статье попросить ее снова позвонить и подробнее рассказать об этом тексте. И вообще пусть снова позвонит – есть к ней и другие вопросы.
Эгил: «Вы может будете смеятся, но Птоломей фиксирует финнов у Вислы за венедами(поляками)».
Все верно, на территории Латвии жили ливы, в Эстонии и Псковской области – вепсы. Вообще же древним финнам были свойственны северные территории, так как они, подобно саамам, занимались в своей глубокой древности оленеводством. По этой причине финны не жили южнее – например, на Дону или на Балканах.
В период оледенения тут был ледник, и до индоевропейцев тут жили саамы-оленеводы. Их, конечно, было мало в этой ледяной пустыне. Когда потеплело и сюда пришли индоевропейцы (где-то как раз 3500 лет назад), им даже не пришлось вытеснять отсюда саамов – те ушли на север за своими стадами оленей. А вот некоторые финские племена, перешедшие на земледелие, действительно были ассимилированы.
Dir: «если учесть, что литовцы - очень старое население родных мест, что называется - автохтоны из автохтонов, и, насколько знаю - сохранили многое из своих корней - то выскажу мысль - что наверное - где-то так и звучал "дославяснский" язык - или один из дославянских говоров»
Хочу вас поправить: не «литовцы», а летувисы: жемойты и аукштайты. Они не очень старое население – отпочковались от латышей и поселились на своей территории жемойтов только в 8-10 веках. То есть, живут там только 10-12 веков. А вот беларусы (литвины) живут на своей территории уже 35 веков – то есть в три раза дольше. Язык жемойтов и латышей действительно архаичный, но его нельзя называть «дославянским» в буквально смысле, так как он, видимо, и даже долатинский и догреческий. А вот «достлавянским» был язык западных балтов, предков беларусов.
Dir: «с приходом индоевропейцев в европу старое ее население частично потеснилось, уходя на север, на северо-восток - или на британские острова, частично ассимилировалось - и при этом остатки его, вероятно, демонстрируют некую изначальную общность. А славянские языки, я думаю, возникли путем наложения языка пришлых индоевропейцев на балтские языки старых автохтонов "территории славянских древностей"»
Нет. До индоевропейцев основным населением Европы были кавказоиды (ныне исчезли, кроме двух островков – баски в Испании и часть грузинского этноса, их языки почти идентичны). Индоевропейцы их или ассимилировали (что порождало новые койне-языки), или уничтожили. Но вот балты – никак не относились к этому туземному населению.
Балты – это не просто индоевропейцы, но сама СУТЬ индоевропейцев. Изначально индоевропейцы обосновались как раз на территории проживания, которая в дальнейшем станет называться «балтийской». Это территория вокруг «Припятского моря» (или «моря Геродота» - тогда на месте припятских болот было огромное озеро, оставшееся от таяния ледников). То есть, это территория Беларуси и Северной Украины (т.н. днепровские балты). Именно отсюда век за веком индоевропейцы уходили осваивать Южную Европу (Северная Европа была еще холодной для жизни, поэтому там жили только саамы и другие финские племена – вот почему и северная половина России осталась финской и не заселенной индоевропейцами – они там просто не видели пригодных для себя условий, а вот финны-саамы вполне успешно там жили).
Часть древних индоевропейцев никуда отсюда не уходила – потому сохраняла почти в неизменном виде свой язык, теперь именуемый «языком балтов». Где-то в ту пору или позже их часть заселила чащобы Латвии, где стала вести затворнический образ жизни – так племена восточных балтов смогли сохранить свой язык в состоянии, который был наиболее близок древнему индоевропейскому. Другие балты этой территории жили на перекрестке дорог между Европой и Азией – и уже по этой причине их язык стремительно менялся, но все равно оставался балтским (его называют западно-балтским) и тоже очень похожим на древний индоевропейский.
Отпочкования от балтов шли в Иран и Индию (санскрит и высшая там каста), но более всего – в Европу. Так там появились греки и римляне, чьи языки уже немного отличались от языка индоевропейцев с исходной территории Беларуси-Украины. Второе крупное отпочкование породило германские племена, чей язык из-за смешения с кавказоидами уже претерпел крупные изменения, утратил во многом синтетичность в сторону аналитичности (в том числе утрачивал 6 падежей). Часть германских племен, идя вдоль границы Римской империи, заселило Румынию и территорию реки Дон. Оттуда их (и сарматов – ираноязычное индоевропейское племя) выгнали гунны, что стало началом «великого переселения народов». Сарматы осели на территории Украины, Балкан, Южной Польши, Чехии и других земель, а готы двигались севернее, через территорию Беларуси, и, как я писал, при движении через наши земли взяли с собой в поход на Европу и наши западно-балтские племена, именовавшиеся «гепидами».
Это движение заняло около двух веков и окончилось в Полабье, и к VI веку между гепидами и готами сложился язык-койне готов и западных балтов: это смешение и есть славянский язык.
В этом движении на Запад готы и гепиды утратили всякие черты нормальной цивилизации и промышляли только разбоем, захватом новых земель и наемной службой. Они стали именоваться «варягами» или «Русью», а в последующие века (до X-XII века) стали профессиональными рэкетирами, контролируя почти торговые пути в Центральной и Восточной Европе. На территорию Беларуси они вернулись уже в этом обличии бандитов, где стали контролировать две проходящие тут части пути «из варяг в греки». Наше местное население продолжало говорить на своем древнем западно-балтском языке гепидов, но эти захватчики постепенно – через постройку своих укреплений на торговых путях – внедряли свой готско-гепидский славянский койне (который равно назывался рутенским или русским, варяжским языком).
Нестор, напомню, ясно и четко пишет, что Русь – это варяги, русский язык – это варяжский койне, а славене – это те туземные народы, которые его научились разуметь от варягов.
Возвращаюсь к словам Dirа: «возникли путем наложения языка пришлых индоевропейцев на балтские языки старых автохтонов».
Как, думаю, я показал, балтские языки – никакие не «пришлые» среди индоевропейских, а как раз потому более близки древним истокам языка, что балты никуда в Европу не уходили (балты – это те индоевропейцы, кто не «отпочковывался»). Потому и сохранили языки, наиболее похожие на древний индоевропейский.
Media: «1978 году, в Бресте, местный житель В. Зинов, нашёл старую книгу напсианную на латыне, в которой в конце была рукой написанн разговорнок-переводчик с польского на непонятный язык. Рукопись была очень в плохом состоянии, поэтому он 215 слов переписал в тетрадь. Позже, эту тетрадь он принёс в Вильнюский университет. С перва подумали, что это подделка, но потом стали анализировать эти слова. 11% из этих слов, можно отнести к прусскому, литовскому или латышскому языкам. К пример. degt, ezt, karo, nakt, sała. 20% слов, относятся только к латышскому и литовскому яыкам. К прим. barnay, kaj, lets, maz, tews, upa. 25% слов соотвествует только литовскому языку. daug, gimna, gyr, terd, ugne. И т.д. Учёные думают, что это и есть старый ятважский яаык».
Очень интересный факт, надо его привести в статье.
Media: «На счёт лаборского языка, то он вообще тут ни каким боком к балтским, так как это искуственный язык, в котором есть слова с нескольких языков, греманского, латыни, греческого и т.д.»
Простите, а как, по-вашему, должен выглядеть настоящий западно-балтский язык??? Вы себе такой вопрос задавали? Западно-балтский язык и лежит в основе всех других европейских языков, так как их и создавали отпочкования от западных балтов. Я напомню вам, как изумились лингвисты, когда стали изучать прусский язык (сохранившийся лишь по 2-3 прусско-немецким разговорникам): они в шоке нашли, что прусский язык – и есть основа и греческого, и латинского, и германских языков. Так что ваша реплика ненаучна.
Виталий: «Media,прошёл по ссылке, получается,что лаборский язык сродни воровской фене».
Очень странная «воровская феня», которая использует ныне вымершую лексику Римской империи, Древней Греции и древнего языка германцев. Никак ее какие-то извращенные академики придумали…