Теперь давайте по обсуждаем как туда вернуться.
Меняете имя на Мурад аб-Баларус, и запросто туда попадете
Модераторы: goward, Vadim Deruzhinsky, Andrey Ladyzhenko
Теперь давайте по обсуждаем как туда вернуться.
Он что, нобелевский лауреат? Я каждого летувиского профессора знать не обязан.
Забейте в гугл "Зализняк" и "Юркенас",- полученный результат будет самым красноречивым аргументом. Да и вы, судя по тому, что изначально привели статью кандидата наук , а не самого "признанного специалиста" , кидаете тут хилые понты.
psv-777 писал(а):Паляунiчы:Он что, нобелевский лауреат? Я каждого летувиского профессора знать не обязан.
Забейте в гугл "Зализняк" и "Юркенас",- полученный результат будет самым красноречивым аргументом. Да и вы, судя по тому, что изначально привели статью кандидата наук , а не самого "признанного специалиста" , кидаете тут хилые понты.
А вы забейте в гугл Русский и Литовский языки.И посмотрите по какому из них больше специалистов и работ соответственно.
А нашего кандидата я привел в связи с тем,что ни вы ни я не прочитаете работы на литовском языке.
ARWI писал(а):777, Ваша версия расшифровки ,,Гедемин,. из калбы?
muraw писал(а):Прочитал все 7 страниц темы. Убедили - беларусы пришли с Дании. Теперь давайте по обсуждаем как туда вернуться.
psv-777 писал(а):ARWI писал(а):Я думаю Медия точнее скажет.Не носителю языка трудно понять многие нюансы.
Media писал(а):psv-777 писал(а):ARWI писал(а):Я думаю Медия точнее скажет.Не носителю языка трудно понять многие нюансы.
Моя позиция немножко иная, все эти расшифровки имён, ок, но я смотрю на распространение имён или фамилий, то есть точную локализацию. И повторюсь, мы имеем два отличные источники 16 века, перепись войск ВКЛ или Жемайтских волостей. Я даже не заглядывая на перепись могу с точностью до 98% утверждать, что основная масса имён или фамилий с корнем -гед находятся на Жемайтии, Трокском и Вилейком волостях
ARWI писал(а):Media писал(а):gėda стыд.
тяжело у вас там....
Media писал(а):ARWI писал(а):Media писал(а):gėda стыд.
тяжело у вас там....
Вообще-то gĖd, это совсем не -gEd. По версии литуанистов, -гед от слова -gedėti, "тосковать".
P.S Но я вообще-то о локализации больше писал, а она очень красноречива.
ARWI писал(а):ок.. значит тоскуете..все равно тяжело..
значит ,Гедемин- не стыдные мысли, а тоскливые мысли...
Да я не противARWI писал(а):я за германское происхождение имени Гедемина
Media писал(а):Да я не противARWI писал(а):я за германское происхождение имени Гедемина
Забыл спросить, а что оно на германском значит?
Сейчас этот форум просматривают: Google [Bot] и гости: 6