Какой-то бред, почему он должен был писать на русский лад "литовец" если в полне устраивал латынский вариант "lituanorum"?
Так… Вижу – ничего не поняли.
Повторяю ещё раз. Литвин и не мог писать «литовец», потому что такого слова не существовало до 19 века. Он использовал только «литвин» и «литвины», но вот академики БГУ наврали, исказив название его книги:
«Михалон Литвин.
О нравах татар, литовцев и московитов».
Так вот научно было что-то одно выбрать – или автор Литвин и пишет о литвинах – либо книга о литовцах, и тогда фамилия автора Литовец или Литовцын.
Теперь вы понимаете? А так получается лажа: автор производит свою фамилию от народа литвинов, но пишет о каких-то литовцах!
Кстати, исказили и про себя: на латыни в названии не «московитов», а «мосхов». А это финно-угорское племя мокша.