Chronicon Russiae Albae

Модераторы: goward, Vadim Deruzhinsky, Andrey Ladyzhenko

Re: Chronicon Russiae Albae

Сообщение psv-777 » Пн янв 07, 2013 3:47 pm

Кот:
В общем виде: это такое же плавающее название от периода к периоду, как и сама "Белая Русь" (белорусцы ведь производное от неё)...
Конкретно у Котошихина? Это русское население Литовской Руси - географическое, не этническое наименование.

То,что это плавающее название-понятно.Но как очень четко видно не из пи-дежа сбежавших чиновников или выпрашивающих милости у Московии шляхты и крестьян (разгромленной и ограбленной той же "братской" Московией)-Литвы,а из ДОКУМЕНТОВ-Белая Русь,это такая одежка-мышеловка,сделанная в Московии.
И так-с начала 16-го века-это название Московии.Но потом(и все мы знаем почему)эта назва "вдруг" начинает переползать на те области в ВКЛ, на которые(реально) претендует Московия-т.e. на Восточную Украину и Восточную Литву.Вот и вся интрига.Нахрен уже не сдалась Московии назва-Белая.Ей теперь-Великую подавай.
Понятно ,что это политические игры.Но переименовать страну как ей хотелось-Россия имела право как захватчик.
Право сильного никто не отменял.Но это вовсе не значит ,что название Белая Русь-соответствует ИСТИНЕ,ПРАВДЕ и СПРАВЕДЛИВОСТИ.
psv-777
 
Сообщения: 7479
Зарегистрирован: Вс мар 22, 2009 1:30 am
Откуда: Менск

Re: Chronicon Russiae Albae

Сообщение psv-777 » Пн янв 07, 2013 3:51 pm

lietuvaitis писал(а):
Mihail Mitin писал(а):Думаю, правильнее сказать, что «Белая Русь» не «плавающее название», а - понятие «без четких границ», ибо религиозное понятие не может иметь четко выраженных границ.


И какой же религии, православной? Яс вас однажды срашывал, как в свою теорию вы впишите калвиниста Саломона? Ответа вы не дали.

Белая Русь «плавающим названием» получается только у российских (имперских, советских и современных ) историков, манипулируя источниками, переносят данное название из одной территории на другую с одной целью - со временем закрепить за территорией совр. Беларуси, подтверждая этим ее историчность.

Так читайте ВКЛ'ские источники, у них Белая Русь была там где и сейчас.

Литувайтис,не позорьте своих предков.Вы еще у них сапоги начните целовать.Вы,что не знаете,что Литва от Клайпеды до Бреста?
psv-777
 
Сообщения: 7479
Зарегистрирован: Вс мар 22, 2009 1:30 am
Откуда: Менск

Re: Chronicon Russiae Albae

Сообщение psv-777 » Пн янв 07, 2013 4:28 pm

Да,упоминаний множество в 16-м веке.Но касаются они только Московии.И эти упоминания ни чем не хуже Котошихина.С какого такого бодуна или с умасшествия в Италии так стали звать Московию?Героина что-ли Итальянские чиновники обкололись?
И вот главный вопрос-чем объяснить огромное количество карт 16-18вв где в качестве Белой Руси фигурирует именно Московия?"Это,что всемирный заговор?Или всемирное помешательство?Из НИОТКУДА такие данные просто не могут появиться.
psv-777
 
Сообщения: 7479
Зарегистрирован: Вс мар 22, 2009 1:30 am
Откуда: Менск

Re: Chronicon Russiae Albae

Сообщение psv-777 » Пн янв 07, 2013 4:54 pm

Не дочитал ваш пост до конца.А давайте письками померяемся.И так-до 1700 года,сколько карт показывающих Белую Русь у нас?Хотелось бы посмотреть.Ведь в специальной теме этого форума есть наши аргументы.Готовы ли вы предоставить свои карты?
psv-777
 
Сообщения: 7479
Зарегистрирован: Вс мар 22, 2009 1:30 am
Откуда: Менск

Re: Chronicon Russiae Albae

Сообщение psv-777 » Пн янв 07, 2013 5:03 pm

По-моему термин этот кочует хоть куда, и даже в 16 веке локализовать его точно в Москве будет большой проблемой... Тем не менее самое главное религия там явно нигде не фигурирует. Она вообще мало где всвязи с БР. Поэтому можно полагать, что религиозный контекст выступал в том случае, когда подразумевалось противопоставление.. как к примеру греческая и латинская вера, так и "белоруская вера" внутри ВКЛ противопоставлялась вере там униятской и католической - как вера преимущественно населения белой руси. То есть религия - тут так же вторично от территории, как "русская вера", "латинская", "греческая"... К примеру так можно объяснить слова Филарета о том, что "тут нак называются..."

Может хватит издеваться.Сколько вам еще документы(а не воспоминания пленных турков)приводить?
Что,забыли:
Изображение
Вот ДОКУМЕНТЫ.
psv-777
 
Сообщения: 7479
Зарегистрирован: Вс мар 22, 2009 1:30 am
Откуда: Менск

Re: Chronicon Russiae Albae

Сообщение psv-777 » Пн янв 07, 2013 5:05 pm

Кот писал(а):Давайте попробуем.. Только не за 1 день, так как не могу столько времени тратить. Могу в режиме: 1 я - одну вы, одну я - одну вы, без каких-то ограничений по времени. Хотя я на это больших надежд не возлагаю, так как карта без учета того, чья она, на основе чего составлена, и т.д. - пустая бумажка.

Может хватит юродствовать?Над вами весь форум ржет.
psv-777
 
Сообщения: 7479
Зарегистрирован: Вс мар 22, 2009 1:30 am
Откуда: Менск

Re: Chronicon Russiae Albae

Сообщение psv-777 » Пн янв 07, 2013 8:29 pm

Я конечно, безусловно должен с Вами согласиться в том, что белорусцы или там беларусь в определенном контексте или периоде могло употребляться в смысле религиозном. Но такая хрень сплошь и рядом - "греческий", "латинский", "эллин", даже "русский"... все эти этнонимы или географические понятия в определенном контексте изложения могли выступать как религиозные, хотя они отнюдь не такого происхождения, и более того - одновременно всегда СОСУЩЕСТВОВАЛО несколько значений

В ДОКУМЕНТЕ приведенном выше ,ЯСНО и ЧЕТКО показано ,что такое Русь на территории ВКЛ уже в 15-м веке.Что еще нужно?Чья бумажка перевесит?
psv-777
 
Сообщения: 7479
Зарегистрирован: Вс мар 22, 2009 1:30 am
Откуда: Менск

Re: Chronicon Russiae Albae

Сообщение psv-777 » Пн янв 07, 2013 9:48 pm

Ну да,о чем мы спорим в этой теме?Русский,да был.Белой Руси-выскочил только в титуле русских царей.Это и говорит откуда ноги растут и кому выгодно(на то время)было.
psv-777
 
Сообщения: 7479
Зарегистрирован: Вс мар 22, 2009 1:30 am
Откуда: Менск

Re: Chronicon Russiae Albae

Сообщение Mihail Mitin » Вт янв 08, 2013 8:10 am

Кот писал(а):
В возникшем в свое время споре между нами, сторонами (мной и Вами) представлены были абсолютно одинаковые (по значимости) аргументы, но диаметрально противоположные по смыслу (исключающие друг друга).


:lol: С вашей стороны не было ни одного аргумента. А я привел русское издание, американское издание (не связанное с ним), а так же большую статью с разбором изданий, где есть даже таблица показывающая, что где было, а что - нет. С вашей стороны - не было ничего, кроме хрени о том, что вы очень желаете волнующе подержать рукопись. Так велком. Вместо больниц отправляйтесь во Францию, а чем проблема? Или в Швецию. Или идите подержите в руках ваши "записки вестей" - а чо, это тоже всё п***ж, пока Великий Митин не подержал в руках "оригиналы" :lol:

«не было ни одного аргумента» ? Похоже, что Вас память подводит. Напомню. Спор возник из-за предисловия к произведению МАРЖЕРЕТА. Вы предоставили ссылку на русский перевод данного произведения, я на французские 1855 и 1869 гг. В Вашем случае, предисловие есть, в моем – нет. И все три издания определены как ПЕРЕИЗДАНИЕ выпуска 1607го года. Т.е. мы в итоге получаем исключающие друг друга источники : если правы французы, то «предисловие» русского издания – липа, если правы издатели русского издания, то французы не полностью воспроизвели текст, т.е. –обманули читателей.
Вот поэтому, я и писал : "Поэтому, что бы «закрыть» данный спор - нужны сканы издания 1607 года. Есть сканы, выяснится, кто прав. Нет сканов – нет вопроса.»
Для воспоминаний :
viewtopic.php?f=1&t=883&start=1620
Грубость и попрекание здоровьем – стиль современного джентльмена из РФ ?
Кстати, это врожденное свойство характера или приобретенное ? :P
Я не утверждаю, что напечатанные мемуары Котошихина – подделка, а только то, что подобные находки меня «нарягают».
Но дело в том, что данная рукопись ранее не издавалась ни на каком языке


А почему она должна была издаваться на каком-то языке ранее середины 19 века? :lol: Это ж самый расцвет всех таких наук - чо в 18-м что ли "выпускать" - кто. Шведы будут выпускать? А Котошихин писал доклад шведским властям, а не мемуары для публикации. Что вы опять чушь несете ваще? Да наверное добрая половина всех древних текстов о Руси той же, впервые свет в 19 веке увидела... Подлинность которых несомненная, иностранные кстати тексты... И чо дальше то? :lol: Куник помню даже писал, что жаль как мало меценатов и бабла есть, чтобы выпутсть всё то, что еще лежит в библиотеках, потому что они часто горят, а так хоть сохраним...
В общем, вы сочиняете на ходу всякую хрень, а то, что это вас "напрягает" - так потому, что не вписывается в бред о том, что беларусь - "религиозное" понятие... Филарет вас чот ни особа напрягает... кстати а када были изданы всякие выши метрики-уетрики, и все писульки чт овы тут постите? В 10-м что ли веке? или в 19-м? или в 20-м?

Повторюсь :
«…..Все вышеуказанное, меня «напрягает» и считать, что им (Котошихиным) написанное – правда в последней инстанции, не смотря на его серьезный статус, я – не могу. Особенно, его «залипуху» про «белорусцев». Обилие документов данного периода опровергают его по данному вопросу, достаточно просмотреть документы в выставленной мной «Хронике Белой Руси»...»
Примером подобного могут служить мемуары Гваньини (Z kroniki Sarmacyi europskiej - польский перевод, издание 1860 года), в текст которого вложили то, что он ни когда не писал. И даже в «Энциклопедия истории Беларуси». Т.1. 1993 идет ссылка да данные фантазии :

И что же он там не пейсал? :mrgreen: Боюсь, что Михаил, вы опять навыдумывали.

Я писал:
Примером подобного могут служить мемуары Гваньини (Z kroniki Sarmacyi europskiej - польский перевод, издание 1860 года), в текст которого вложили то, что он ни когда не писал. И даже в «Энциклопедия истории Беларуси». Т.1. 1993 идет ссылка да данные фантазии :
Изображение

Вот Вам ссылка на издание 1578 года, скачайте и попробуйте найти тот текст, что на предоставленном мной скане и узнаете «И что же он там не пейсал? :mrgreen:».
http://www.dbc.wroc.pl/dlibra/docmetada ... ublication
Бояться – не надо :mrgreen:
Впервые опубликована в 1578 в Кракове, затем в 1581 в Спире (Германия), в 1583 в Италии на итальянском. В Украине и Беларуси была известна краковским изданием 1611 на польском языке. В первой половине XVII в. переведена на белорусский язык. Послужила источником для украинских и белорусских хроник и хронографов XVII—XVIII вв. Первое произведение, которое познакомило западноевропейского читателя с историей Великого княжества Литовского и содержанием белорусско-литовских общегосударственных хроник.


Смотрим:

Таким образом, поворотным периодом в новой локализации термина Белая Русь явилась вторая половина XVI в., отмеченная многолетней Ливонской войной (1558-83), в которой Россия снова воевала с поляками и потерпела поражение. Перенос названия хорошо просматривается при сравнении двух изданий одной и той же книги «Хроника Европейской Сарматии», написанной Александром Гваньини, итальянцем, служившим в польских войсках. В первом издании «Хроники» (1578), содержание которой он, как считается, позаимствовал у польско-литовского историка Матея Стрыйковского, говорится следующее: «Русь под Московским князем названа Белой Русью, а та, которая принадлежит Польше, - Черной». А вот в переводе этой книги на польский язык (1611) утверждается нечто совершенно иное:

«Русская земля, которая издавна называется Роксоланией, лежит от восхода солнца у Белоозера…И Русь является троякой: первая – Белая, вторая – Черная, третья – Червонная. Белая находится около Киева, Мозыря, Мстиславля, Витебска, Орши, Полоцка, Смоленска и земли Северской, которая издавна принадлежит Великому княжеству Литовскому. Черная находится в Московской земле, около Белоозера и оттуда к Азии. Червонная около гор, которые именуются Бескидами…»

Отметим дважды упоминающееся в этом отрывке Белоозеро, о котором уже говорилось выше, и его неестественное сочетание с Черной Русью, третьим цветным топонимом, иногда употреблявшимся по отношению к землям, ранее принадлежавшим Киевской Руси. Троичность топонимов объясняется тем, что на протяжении нескольких веков на западную часть этих земель претендовали сразу три государства – Россия, Литва и Польша. Заметим также, что рассматриваемые цветовые обозначения использовались преимущественно в литературе и картографии. Впервые все три встречаются на известной карте монаха фра Мауро (1459), где Белая Русь соседствует со все тем же Белым озером (морем), а Черная расположена между нею и Красной (Червонной) Русью.


Ну что???? Как вам? Как видите, выдумки о москалях можно оставить при себе как ВСЕГДА ни на чем не основанныя: это ПОЛЯКИ в 1611 написали про БЕЛУЮ РУСЬ и расшифровали её :lol: Поэтому "москали" тут не причем, и под них никто не работал...

Ну и задали Вы (Кот) мне задачку с изданием 1611 года! Перелопатил инет и не нашел книги для скачки (может поможете?). Много прочитал по данному изданию.
Согласен, что в данном издании (Guagnini A Kronika Sarmacyey Europskiey Krakow, 1611) есть текст, про который я говорил, что Гваньини никогда подобного не писал.
Текст в издании есть, но вот возник вопрос : а ему ли он (текст) принадлежит, ведь он (текст) идет в полное противоречие с изданиями на латыне 1578 и 1581 г.
Вот интересные моменты из моих поисков :
- в 17м веке перевод произведен не на белорусский язык, а на русский.
http://www.vostlit.info/Texts/rus5/Gwag ... tml?id=306
Но это так – мелочь, Википедия - все таки..

- по польскому источнику, по ПРОСЬБЕ Гваньини перевод сделал Мартин Пашковский, польский писатель, автор песен, промоутер религиозной литературы и знания Востока
http://webcache.googleusercontent.com/s ... clnk&gl=ru

- кандидат исторических наук Карнаухов, Дмитрий Владимирович
Однако опубликованный в 1611 г. под названием "Хроника Европейской Сарматии" (Kronika Sarmacyey europskiey) польский перевод сочинения Гваньини вышел в свет в новой редакции, и в структуре этого труда появляется "Хроника земли Русской", отделенная от предшествующей ей "Хроники В[еликого] к[няжества] Литовского". Более того, отличия между оригинальным латинским и польским переводным изданиями не ограничиваются лишь компоновкой материала - в тексте польского перевода имеются также достаточно характерные смысловые различия, дающие повод задуматься над мотивами Гваньини, который, если судить по указаниям, содержащимся во введении к польской редакции, лично занимался переработкой и подготовкой к печати польскоязычной версии своего сочинения.
http://webcache.googleusercontent.com/s ... clnk&gl=ru

- Главный библиотекарь научно-исследовательского отдела Т.Н.Захарова
«Узнав об этом, типограф книги Матей Вижбета отказался от дальнейшего сотрудничества и печати труда Гваньини. Тогда «Хроника...» перешла в руки другого краковского издателя Николая Лоба, который в 1611 году выпустил её первый польский перевод. Однако, случился новый скандал. Гваньини был недоволен многочисленными ошибками, допущенными в издании, а также тем…»
http://www.sb.by/post/135089/

Что мы из этого получаем ? Автор (Гваньини) просит перевести на польский его работу, лично занимается подготовкой к печати и устраивает скандал по поводу МНОГОЧИСЛЕННЫХ ошибок. Странно как то это !
А как современные историки относятся к данному изданию ?

- доктор ист.наук А Мыльников :
«Наиболее четко этот взгляд был сформулирован в польском переводе «Описания» Гваньини: «Руская земля, которая издавна называется Роксоланией,……. что они обращали внимание не столько на географическую привязку цве¬та, как это выглядело в формуле Гваньини—Пашковского, сколько на использование…»
http://www.ukrhistory.narod.ru/texts/mylnikov-2.htm

Если в начале указано название произведения с текстом (который я назвал «липой»), то далее, почему то, указывает автора «географической привязки цве¬та» не Гваньини, а Гваньини—Пашковского. Уже – веселей !

- Доктор ист.наук О.Латышонок (Нацыянальнасьць – Беларус. 2009.стр.193) :
"Белая Русь", по Пашковскому, простиралась, напомним, "вокруг Киева, Мозыря, Мстислава, Витебска, Орши, Полоцка, Смоленска и Северский земле, которая издавна до Великого Княжества Литовского принадлежит".

Вот это да !
Похоже на то, что историки открещивают Гваньини от полного авторства данного (1611 г.) издания.
Может, именно по этой причине, перевод российского издания 1997 года производился не по изданию 1611 года, а по – 1578 г.?
Так что, вопрос о том, писал ли Гваньини …….. :P
Mihail Mitin
 
Сообщения: 4594
Зарегистрирован: Вс дек 21, 2008 11:10 pm
Откуда: Минск

Re: Chronicon Russiae Albae

Сообщение lietuvaitis » Вт янв 08, 2013 9:30 am

Mihail Mitin писал(а):Вы правы : православной, русской.

Что то не припомню про вопрос о кальвинистах. Если не сложно, то задайте его снова. Надеюсь, что в этом году мне не придется по «доброй традиции» 7 раз просить Вас задать вопрос.
Да, кстати, если Вы имеете в виду Соломона - сына царя Давида и Вирсавии, то сразу говорю : я – ПАС !

Я вот писал про этого кальвиниста: Соломон Рыси́нский около 1560 — 13 ноября 1625, деятель кальвинизма. В 1586 году поступил в Альтдорфский университет, записавшись Solomo Pantherus Leuсorussus (Leuсorussus с латинского — белорус). В письме своему другу Конраду Риттерсхаузену назвал свою страну — Leucorossia (с латинского — Белоруссия).

Bы конечно можете начат очередной свой цирк с тем, что он использовал греческий термин, или еще что-то придумать. Но я желаю услышать ваш ответ, почему кальвинисту изпользовать некий религиозной православный термин для обозначение своей родины?

Вам думаю пора наконец то понять, что я читаю, выставляю и обсуждаю ЛЮБЫЕ источники по данному вопросу.
Кстати, а что это за «ВКЛ'ские источники», которые Вы мне советуете почитать ?


А мне кажется они у вас разборчивые, и вы воспринимайте толка те, которые изданные иностранцами или в Москве и лишь для подтверждение ТОЛКА теории, что сей термин использовали ТОЛКА для Москвы.

Кстати, начет православности: как вам эта карта?
http://viduramziu.istorija.net/etno/leybowicz-en.htm

Что в ней интересного? Да почти ничего, кроме наверное того, что издана она в Несвиже и издана Францисканским Орденом в Беларуси. Думайте они заботились, чтобы в своей карте под Белой Русью обозначит именно религию а не территорию?
lietuvaitis
 
Сообщения: 4173
Зарегистрирован: Пт дек 29, 2006 12:01 pm

Re: Chronicon Russiae Albae

Сообщение lietuvaitis » Вт янв 08, 2013 9:37 am

skorynapiterski писал(а): Вот с кем проще начинать спорить. Это с lietuvaitis . Такое понятие относительно нашей территории Белая Русь появилось в 17 веке. Это относилось к территории Полоцкого, Витебского, Смоленского и Мстиславских воеводств. Остальные - Литва. Так что " там где и сейчас" - не соответствует действительности.

Давайте будем последовательные. Впервые сей термин к Беларуси использовали в 14 веке. Ваши националисты любят кричать, что Смоленск исконно белорусский город, хорошо, так в 15 веке немцы правителей Смоленска тоже называли "белами русами". В 16 веке появился житель Полоцка, который себя и свою страну назвал Белоруссией, ну а дальше пошло поехало.

Так, что мне странны попытки некоторыx местныx все, что связано с этим термином свести ТОЛКА на Москву. Он историчный и для вас.
lietuvaitis
 
Сообщения: 4173
Зарегистрирован: Пт дек 29, 2006 12:01 pm

Re: Chronicon Russiae Albae

Сообщение psv-777 » Вт янв 08, 2013 12:14 pm

Кстати, начет православности: как вам эта карта?
http://viduramziu.istorija.net/etno/leybowicz-en.htm

Что в ней интересного? Да почти ничего, кроме наверное того, что издана она в Несвиже и издана Францисканским Орденом в Беларуси. Думайте они заботились, чтобы в своей карте под Белой Русью обозначит именно религию а не территорию?

Это ж 1760г.К этому времени власти Речи Посполитой(особенно ВКЛ)были практически марионетками Российской Империи.Они практически не могли противостоять идеологическому давлению с востока.Потому название Белая Русь уже к тому времени практически закрепилось за восточной часть страны.Как говорится-а будете вякать-войска введем.
psv-777
 
Сообщения: 7479
Зарегистрирован: Вс мар 22, 2009 1:30 am
Откуда: Менск

Re: Chronicon Russiae Albae

Сообщение skorynapiterski » Вт янв 08, 2013 1:46 pm

lietuvaitis писал(а):
Давайте будем последовательные. Впервые сей термин к Беларуси использовали в 14 веке. Ваши националисты любят кричать, что Смоленск исконно белорусский город, хорошо, так в 15 веке немцы правителей Смоленска тоже называли "белами русами". В 16 веке появился житель Полоцка, который себя и свою страну назвал Белоруссией, ну а
Так, что мне странны попытки некоторыx местныx все, что связано с этим термином свести ТОЛКА на Москву. Он историчный и для вас.

Давайте будем последовательны. И для Вас( литовцев) этот термин исторический. В смысле связан с нашей общей историей. Поэтому упрек про Смоленск - не принимается. :wink:
Что касается свести Только на Москву, то здесь видимо можно понимать, что москвиты с митрополитами раньше прочувствовали как застолбить территорию. Поляки с украиной потом осознали, при полном игноре собственно тех кого это касалось непосредственно. У нас с вами это было неизменно Русь и Литва. Старины не рушить, новины не вводить. Вот это уже непонятно.
skorynapiterski
 
Сообщения: 3445
Зарегистрирован: Пт апр 25, 2008 10:48 am
Откуда: Minsk

Re: Chronicon Russiae Albae

Сообщение skorynapiterski » Вт янв 08, 2013 3:20 pm

psv-777 писал(а): Но это вовсе не значит ,что название Белая Русь-соответствует ИСТИНЕ,ПРАВДЕ и СПРАВЕДЛИВОСТИ.

Это вы заодно и про ОО "Белая Русь"- полит.объединение правящей прослойки. :) Жаль.

lietuvaitis писал(а):
Кстати, начет православности: как вам эта карта?
http://viduramziu.istorija.net/etno/leybowicz-en.htm
Что в ней интересного? Да почти ничего, кроме наверное того, что издана она в Несвиже и издана Францисканским Орденом в Беларуси.

Мне в этой карте понравилось региональное деление территории на 1750 г. - Литва, Белая Русь и Полессье. Скромно и со вкусом. Францисканцы же. А то навыдумывают Русь Белая, Черная , литовская Русь, Понизовье, Задвинье... :mrgreen:
skorynapiterski
 
Сообщения: 3445
Зарегистрирован: Пт апр 25, 2008 10:48 am
Откуда: Minsk

Re: Chronicon Russiae Albae

Сообщение gervasij » Вт янв 08, 2013 7:40 pm

----------------
@Что в ней интересного? Да почти ничего, кроме наверное того, что издана она в Несвиже и издана Францисканским Орденом в Беларуси. Думайте они заботились, чтобы в своей карте под Белой Русью обозначит именно религию а не территорию?[/quote]
Это ж 1760г.К этому времени власти Речи Посполитой(особенно ВКЛ)были практически марионетками Российской Империи.Они практически не могли противостоять идеологическому давлению с востока.Потому название Белая Русь уже к тому времени практически закрепилось за восточной часть страны.Как говорится-а будете вякать-войска введем.[/quote]@

=======================
З некаторых твораў 19 ст. - Усходняя частка - гэтак званая Беларусь -гэта толькі тое, што адыйшло (адыйдзе) маскалям па ПЕРШАМУ ПАДЗЕЛУ РЭЧЫ ПАСПАЛІТАЙ. Прычым, нават не палова сучаснай Беларусі.
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/c ... iory_1.png
Изображение

Наконт "вякаць" ..было яшчэ горш.. пакуль што толькі чуў, але неправераў, што маскалі (войскі) практычна й не выходзілі з тэрыторыі нашай Літвы з самага пачатку 18 ст. Стаялі, кармілісь..
gervasij
 
Сообщения: 3349
Зарегистрирован: Вс авг 09, 2009 1:00 pm
Откуда: Vialikalitva (Belarus)

Пред.След.

Вернуться в История

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3

cron