Xapa/\ьD
Цитата из приведенного выше закона:
Верховный Совет Белорусской Советской Социалистической Республики постановляет:
1. Белорусскую Советскую Социалистическую Республику впредь называть «Республика Беларусь», а в сокращенных и составных названиях — «Беларусь».
Установить, что эти названия транслитерируются на другие языки в соответствии с белорусским звучанием.
То есть сам законодатель и в этом же законе использует написание белОруССкий. Какие еще могут быть сомнения относительно законности данного написания.
И даже если бы в этом законе было написано биларусьский, то Конституция все равно сильнее любого закона.
Некоторые назвали данный документ (два разных написания) – МАРАЗМОМ.
А давайте разберемся с этим моментом с юридической точки зрения .
На момент подписания данного документа существует определенная система названий (закрепленная законодательно) : Белорусская ССР, белорусский язык со своими правилами и т.д. Принимается закон о изменении в написании страны на «Беларусь» и о транслитеряции на другие языки в соответствии с белорусским звучанием.
Все правильно и логично, ибо на момент подписания данного закона у нас действовали законодательно закрепленные правила БЕЛОРУССКОГО языка !
А вот после выхода данного документа и на его основе начинают меняться ВСЕ названия, что оговаривается пунктами 2 и 3 данного закона :
2. В Декларацию Верховного Совета Белорусской Советской Социалистической Республики о государственном суверенитете Белорусской Советской Социалистической Республики, Конституцию (Основной Закон) Белорусской ССР и другие законодательные акты внести соответствующие изменения.
3. Поручить Совету Министров Республики Беларусь нормативные акты Правительства привести в соответствие с настоящим Законом.
И меняются на законодательной основе.
Так что – все правильно и логично и маразмом не пахнет.