Vadim Deruzhinsky » Пт фев 23, 2007 2:44 pm
АНАЛИЗ КАРТЫ 1700 ГОДА
Господин lietuvaitis снова нас порадовал своим махровым невежеством. Он пишет:
«Хорошо что вы такой знаток, толко словореми не вы один можете ползоватца. Слово "Lituanique" неявлеетца "Литва" Там пректасно написао "lithuaniе". "ou" имеет значения "каторя" "где". "Russie Blanche ou Lituanique" - скорее переводитца "Белая русь, каторя в Литве"».
Что за бредовая трактовка? Предлог «ou» переводится как «или», а не иначе. Я окончил французский факультет Минского института иностранных языков, поэтому поверьте профессиональному лингвисту.
Да, предлог "ou" с чертой означает «где». О чем lietuvaitis пишет: «Вот и слово "ou" Могло неимет тогда "косой чертачки"». Но «где» используется во французском языке ТОЛЬКО между частями сложноподчиненного предложения, а здесь оно нелепо между двумя прилагательными Blanche и Lituanique.
И главное: при этом рядом на карте еще два названия с «ou»: Grande ou Basse Pologne и Petite ou Haute Pologne. Переводятся они так: «Великая или Низкая Польша» и «Малая или Высокая Польша».
А название "Russie Blanche ou Lituanique" переводится так: «Русь Белая или Литовская». (Droid дал потом в своем посте правильный перевод.)
Обращаю внимание, что Самогития отделена от Литвы красной государственной границей как отдельное государство, хотя под названием Жемойтии-Самогитии и написано, что она – вассал Литвы (Des Etats de Lithuanie), то есть зарубежные колонии-владения Литвы (что аналогично захваченным Московией провинциям, которые точно так названы: Des Etats du Grand Duc ou Czar de Moscovie – Колонии Великого герцога или царя Московии). Сей факт напрочь разбивает все фантазии lietuvaitisа о том, что Жемойтия была якобы «Литвой».
Зато вне Жемойтии-Самогитии находится территория с надписью «Vraye Lithuanie». Lietuvaitis прав, что это теперешнее слово "vraie", но его значение – не «аутентичная», а «ИСТИННАЯ». То есть, «Истинная Литва». Что же находится на этой истинной Литве? 80% ее процентов на территории нынешней Республики Беларусь. А если еще учесть переданный Сталиным «Летуве» Вильно, то и все 99% (там еще Ковно на самой границе с Жемойтией обозначен – причем ВНЕ ЖЕМОЙТИИ).
Итак, мы видим, что ИСТИННАЯ ЛИТВА – это территория Республики Беларусь (от Браслава до Гродно). Поэтому мы и являемся этой Литвой, а не Жемойтия, и удивляет, с чего это lietuvaitis себя называет именем территории, которая почти всецело сегодня находится на территории нашего, а не его государства. Например, я имею куда большие основания себя именовать литовцем, потому что у меня родственники из Лиды – из ИСТИННОЙ ЛИТВЫ. Лида, кстати, напомню – столица Княжества Дайнова.
Удивительны выверты lietuvaitisа: «Вилнюс, Каунас, Тракаи, Алитус - Города каторие всегда были литовскими (аукштаития)». Ну, во-первых, мы на карте не видим ни одного такого названия с окончаниями на «-с», поэтому таких топонимов в прошлом не существовало – не надо фантазировать, тут аукштайтов не было. Может, у lietuvaitisа какие-то сломанные очки – что он на карте видит топонимы с такими экзотическими окончаниями.
А во-вторых, аукштайты и жили в вашей Жемойтии, а не в ИСТИННОЙ ЛИТВЕ. Например, в Вильно никаких аукштайтов не было. Аукштайты и жемойты – это фактически тот же самый этнос, который и объединялся обще термином Самогития, и его границы и обозначены на данной карте границами Самогитии. Никаких следов «аукштайтов» на этой карте нет, и только сказками можно назвать домыслы о том, что ваши аукштайты вдруг жили в этой ИСТИННОЙ ЛИТВЕ – в наших Вильно, Браславе, Гродно, Лиде и т.д. Никогда не было и нет там никаких ваших «аукштайтов», которые проживали именно в границах вашей Самогитии.
Вильно, Ковно, Троки, Олита – это топонимы, чуждые вашему языку жемойтов и аукштайтов. То есть, не ваш этнос их создавал и не ваш этнос в них жил. Но зато эти топонимы – полностью в одном ряду с десятками других НАШИХ топонимов. Не секрет ваши шовинистические попытки именовать Гродно «Гроднаусом», Минск «Минскаусом», Новогрудок «Новограудисом» - и т.д., пытаясь так смехотворно обосновывать свои жмудские претензии на наши территории. Это именно смехотворно, ибо «ваши» Ковно и Вильно – как раз НАШИ ТОПОНИМЫ, без которых у вас вообще нет ничего исторического, кроме названия Самогития.
Что касается Восточной Беларуси, то вы, дорогой lietuvaitis, всячески пытаетесь ее представить как нечто чуждое Литве и «российское». На самом деле показанный на карте термин «Русь Белая или Литовская» отражает тождественность понятий «Белая» и «Литовская», а в 19 веке белорусов в России называли «литовцо-руссами» (множество примеров я привел в статье «Была ли Жемойтия Литвой?» (N4, 2007), которую мы скоро выложим на сайт. Согласитесь, что сам термин «литовцо-русс» - это не нечто «российское», а литовское, где часть «русс» означает только принадлежность РПЦ Киева (униатской). А этнически это литовцы, литвины.
Напомню, что и Франциск Скорина из Полоцка в 1512 году на соискании докторской степени в Падуе себя назвал так: литвин по крови, а по вере русин. Упрекать его в том, что он тогда был русинской веры, вы никак не можете – ибо жемойты и аукштайты тогда были еще не христианами, а язычниками. А Скорина был хотя бы христианином. Да, русинская вера означала одновременно славянизацию и украинизацию Восточной Беларуси. Но этнически и ментально это оставался народ литвинов, Литва. Отсюда и название на карте: Русь Белая или Литовская.
Обращаю также внимание, что границы «Истинной Литвы» на этой карте во многом совпадают с границами «Черной Руси». То есть, тогда все заключалось в плане терминов – из какой точки отсчета что чем называть.
И последнее (и весьма важное): само понятие на карте «Истинная Литва» автоматически означает, что существует еще и «Литва не истинная». Согласитесь, это так. В числе «не истинной Литвы» создатели карты показали два субъекта. В первую очередь это «Русь Белая или Литовская», во вторую очередь (за красной межэтнической или межгосударственной границей) – Самогитию с подписью внизу «Колонии Литвы». По этой градации если Восточная Беларусь или Литоворусь и является «не истинной Литвой», то уж Самогития и еще более «не истинная Литва».
Завершая полемику, коснусь вопроса лингвистической компетентности. Droid писал в ответ на пост lietuvaitisу: «Вы наверное думали, что вас пронесет и здесь не будет человека, который кое-что все-таки понимает во французком, поэтому и наплели это».
Конечно, не только один Droid с нашей белорусской стороны знает язык. Хочу заверить, что в редакции нашей газеты профессиональные лингвисты, знающие французский, немецкий и английский языки на уровне и бытового разговорного, и академического. Многие публикации в газете – наши переводы с этих языков (в том числе я с французского перевел несколько книг), мой коллега по газете Андрей Ладыженко знает немецкий, как русский, объехал всю Германию вдоль и поперек, а другой наш коллега по газете Михаил Голденков (жил в США, Австралии и Индии) – автор 6 книг по разговорному английскому языку, которые уже 15 лет являются бестселлерами в СНГ, переиздаются каждый год и лежат в книжных магазинах Москвы, Минска и Киева. Добавлю также, что на «отлично» знаю и латинский язык – что весьма важно для перевода средневековых карт, которые писались на латинском языке. Поэтому лингвистический базис нашей газеты вполне серьезный.
И последнее. Наш lietuvaitis упорно играет в ребенка: «Под Алитаи и Каунас руских некогда небыло». Научно это называется демагогией – приписывать оппоненту суждения, которые тот никогда не высказывал.
Но так и в Сахаре никогда русских не было. А кто здесь на форуме обратное заявлял? Да никто. И с кем спорит lietuvaitis? Сам с собой, не слушая то, что ему другие говорят. А что более всего возмущает – ему и на этой карте территория «Истинной Литвы» не указка – он все, что ныне вне границ его «Летувы» считает «русским». Это уже не полемика, а патология психиатрии.